| Never... ever... open this wardrobe. | Никогда... ни при каких обстоятельствах, не открывай этот шкаф. |
| When you went through the wardrobe, you appeared in the street. | Когда ты проникла сквозь шкаф, ты оказалась на улице. |
| Put it in there, in the wardrobe. | Положите это туда - в шкаф. |
| It's not a phone box, it's my... wardrobe. | Это не телефонная будка, это мой шкаф. |
| Whenever he was dunk, my mum hid me into the big wardrobe... | Когда отец напивался, мама прятала меня в большой шкаф... |
| You can drop them off at wardrobe. | Разрешаю вам вернуть их в шкаф. |
| He's helping me take my wardrobe from drab to fab. | Он помогает мне изменить мой шкаф со скучного на великолепный. |
| It's no good, Barry, I've got to have that wardrobe. | Так не пойдет, Барри, я должна заполучить этот шкаф. |
| There was an outside chance that wardrobe would not be immediately opened. | У нее была слабая надежда, что шкаф откроют не сразу. |
| Don't forget to take the wardrobe back. | Не забудьте поставить шкаф на место. |
| It's like you've been raiding Mum's wardrobe. | Выглядит так, как будто ты залез в мамин шкаф. |
| Each bedroom has 2 comfortable eenpersoonsbeddeb, 2 night tables and a large wardrobe with a mirror. | Каждая спальня имеет 2 удобных eenpersoonsbeddeb, 2 ночные столики и большой шкаф с зеркалом. |
| There was a bed, a wardrobe, bed-dresser. | Тут была кровать, шкаф, комод. |
| I'd look in my mammy's wardrobe. | Я бы заглянула в мамин шкаф. |
| Using the constructor you can think the wardrobe of your dream up. | При помощи конструктора вы сможете сами придумать шкаф своей мечты. |
| Well, I put her in the wardrobe. | Так, я положил её в шкаф. |
| I put my daughter through a wardrobe because you told me it would break the curse. | Я положил свою дочь в шкаф, потому что ты сказал мне, что она разрушит проклятие. |
| Elizabeth is grabbed by the neck and slammed against the wardrobe, hence the injuries to the skull. | Элизабет схватили за шею и ударили о шкаф, отсюда травма черепа. |
| Will, I really need you to hurry up and get into wardrobe. | Уилл, мне нужно, чтобы спешите попасть в шкаф. |
| Mom used to hide me in the wardrobe while she... | Меня мама в шкаф прятала, а сама... |
| I can make a beautiful wardrobe out of this. | Я сделаю из него прекрасный шкаф. |
| I will build your wardrobe, on one condition... | Я построю этот шкаф, при одном условии... |
| Your father once made a magical wardrobe. | Твой отец однажды сделал волшебный шкаф. |
| I was hoping that maybe you still have that wardrobe. | Я надеялась, что у тебя еще сохранился тот шкаф. |
| They banished me and threw you in a wardrobe. | Она наказали меня и отправили тебя через шкаф. |