| Wanda's the only patient on the books, and she is already in with Brick. | Ванда - единственный пациент по записи, и она уже у Брика. |
| Wanda's my patient, too, and I also care about her future offspring. | Ванда и мой пациент тоже, и я переживаю за её будущих детей. |
| Dr. Breeland, Wanda and I just wanted to say thank you for your help last night. | Доктор Бриланд, Ванда и я просто хотели сказать вам спасибо за вашу помощь прошлой ночью. |
| Since this is a mystery, and Wanda is the leading suspect. | С тех пор, как это стало загадкой, а Ванда главным подозреваемым. |
| And mom, Wanda, works as a bartender at the Tropicana hotel in Vegas. | А мама, Ванда, работает в баре отеля "Тропикана" в Вегасе. |
| And Wanda Sullivan omitted mentioning it in her column. | А Ванда Салливан не упомянула об этом в своей колонке. |
| Wanda and Pietro Maximoff. Twins. | Ванда и Пьетро Максимофф, близнецы. |
| You never said, 'Wanda, stay with him'. | Вы не сказали: "Ванда, оставайся с ним". |
| Super Storm Wanda is still gaining force... moving steadily up the Eastern Seaboard. | Супер Шторм Ванда все еще набирает силу, неуклонно двигаясь в направлении Восточного побережья. |
| No, Wanda, you stay put. | Нет, Ванда, оставайся здесь. |
| I'm Wanda Saknussemm... a waitress from L.A. who should've never come here. | Я Ванда Сакнуссемм... официантка из Лос-Анджелеса, которой никогда не следовало появляться здесь. |
| In the legend, Princess Wanda rejected to marry Knight Rüdiger, a German ruler. | По легенде, принцесса Ванда отказалась вступить в брак с немецким правителем и рыцарем Ритигером. |
| Wanda however committed suicide, drowning in the Vistula river, to ensure he would not invade her country again. | Однако Ванда совершила самоубийство - утопилась в реке Висла, чтобы принц не вторгался в её страну. |
| Celebrities, including comedians Bob Einstein, Wanda Sykes, and Richard Lewis, appear on the show regularly. | Комики Боб Эйнштейн, Ванда Сайкс и Ричард Льюис появляются в шоу регулярно. |
| Frank briefly joins the Avengers, believing Pietro and Wanda to be his children. | Роберт Фрэнк ненадолго присоединился к Мстителям, веря, что Пьетро и Ванда его дети. |
| Wanda is now married to his best friend Terry Fitzgerald, who is living as the father to Al's daughter Cyan. | Ванда замужем за его лучшим другом Терри Фицджералдом, которого считает отцом дочь Эла, Сайан. |
| Doom also states that Wanda is depowered. | Дум также говорит, что Ванда лишена сил. |
| Wynn, Wanda - none of this is worth the cost. | Винн, Ванда - никто столько не стоит. |
| Just that Wanda has a cold and I'm tring to keep her warm. | Но Ванда простужена, и я стараюсь, чтобы она согрелась. |
| Debutante Wanda Hofstra has no control over her material. | Дебютантка Ванда Хофстра потеряла контроль над своим материалом. |
| Wanda, we have to find Szczepek a woman like you... just a little younger. | Ванда, мы должны найти Сапеку женщину, как ты... только помоложе. |
| Klaff was born in Danzig to German parents as Wanda Kalacinski. | Клафф родилась в Данциге у немецких родителей, получив имя Ванда Калачински. |
| I loved you in "A Fish Called Wanda". | Ты мне ужасно понравился в "Рыбке по имени Ванда". |
| That wasn't me, it was naughty nurse Wanda. | Это была не я, это похотливая медсестра Ванда. |
| Wanda, you, Mum and me. | Ванда, ты, мама и я. |