A medieval legend about a Polish Princess Wanda shows the German-Polish enmity. |
Средневековая легенда о польской принцессе Ванде демонстрирует немецко-польскую вражду. |
About Wanda, Michelle and me. |
Обо мне, Ванде и Мишель. |
Then I have to go do Wanda's baby's star chart. |
А потом мне надо к Ванде составить гороскоп для ее ребенка. |
Magnolia, you got a new little sister, and helping with Tom and Wanda. |
Магнолия, у тебя новая младшая сестра, и помощь Тому и Ванде. |
What if I tell them about Otto and Wanda? |
А если я расскажу им об Отто... и Ванде? |
I promised Wanda I'd cover for her, so I won't be off till about 3:00 A.M. |
Я обещал Ванде прикрыть ее, поэтому меня не будет, примерно, до З-х ночи. |
So what am I supposed to give Tom and Wanda? |
И что я должна дарить Тому и Ванде? |
So, now, in true BlueBell spirit, we will all pitch in and help Tom and Wanda out. |
В настоящем духе БлуБелла мы внесем свой вклад и поможем Тому и Ванде. |
I tell Wanda you're in the town square where you're standing next to a horse-drawn carriage. |
Я сказал Ванде, что ты на городской площади, где ты стоишь рядом с конным экипажем. |
What do we got on Wanda Phillips? |
Что у нас по Ванде Филлипс? |
Tell Wanda I'll be back when I'm back. |
Скажи Ванде, что я вернусь, когда вернусь. |
I always knew I wanted to marry Wanda, but looking into her eyes and saying those words made me realize I want to marry her now. |
Я всегда знал, что хочу жениться на Ванде, но глядя ей в глаза и произнося эти слова, я понял, что хочу жениться на ней сейчас. |
Okay, first of all, you didn't... you didn't tell her, right? Wanda? |
Ладно, во-первых, ты не... ты не сказала ей, Ванде? |
You give Wanda my love. |
Передай Ванде, что я люблю ее. |
And why in the world would Wanda want to hurt Shelby? |
И зачем Ванде вредить Шелби? |
I have to get to Wanda's. |
Мне надо к Ванде. |
I was about to give Wanda a shot. |
Я хотел сделать Ванде укол. |
Have Rose and Wanda been told? |
Роуз и Ванде сказали? |
How could you marry Wanda? |
Как ты мог жениться на Ванде? |
We have to think about Wanda. |
Мы должны думать о Ванде. |
Can I show Wanda the trophy? |
Я могу показать кубок Ванде? |
Attack on Wanda in the Dekese area. |
Нападению подвергся населенный пункт Ванде в секторе Декесе. |
Impressed by Růžičková's talent, Provaníková wrote to French-Polish musician Wanda Landowska, asking her to accept Růžičková as a pupil at her École de Musique Ancienne in the Paris suburb of Saint-Leu-la-Forêt once she had finished her obligatory schooling at 15. |
Прованникова была настолько поражена талантом девочки, что написала письмо франко-польскому музыканту Ванде Ландовской, с просьбой принять Зузану ученицей в её музыкальную школу (École de Musique) в парижском пригороде Сен-Лё-ла-Форе (Saint-Leu-la-Forêt), как только она закончит обязательное школьное обучение. |
So the ring's the only thing that identifies him, and that leads us to Wanda Lane, who may or may not have had personal motives for wanting him dead. |
У нас до сих пор нет его зубной карты, так что кольцо - это единственное, что идентифицирует его, а также ведет нас к Ванде Лейн. |
Just when I was getting sick of you whining about Wanda, you do us proud. |
Ты мне уже начинал надоедать своим хныканьем по Ванде... но сейчас я доволен. |