| And I'm not Wanda. | А я не Ванда. |
| This is Wanda Stern. | Это - Ванда Стерн. |
| It's OK Wanda. | Все нормально, Ванда. |
| Wanda, this is Tally. | Кто это? Ванда, это |
| Wanda was upset, Ken. | Ванда расстроена, Кен. |
| And I'm Wanda Ramirez. | А я Ванда Рамирес. |
| Wanda is the respected journalist. | Ванда - уважаемый журналист. |
| Wanda was funner than you. | Ванда была веселее, чем ты |
| We're rich, Wanda. | Мы богачи, Ванда! |
| Good night, Wanda. | Спокойной ночи, Ванда. |
| A: Wanda was lying. | А. Ванда врала. |
| B: Wanda was telling the truth! | Б. Ванда говорила правду. |
| They are not scary, Wanda. | Они не страшные, Ванда. |
| That leaves me and Wanda. | Остаемся только я и Ванда. |
| Is this your work, Wanda? | Это ваша работа, Ванда? |
| So, Wanda Bell? | Итак, Ванда Белл? |
| This is my co-pilot Wanda Cohen. | [ "мастер укола"] Это мой второй пилот Ванда Коэн. |
| Wanda, tell Mr. Cole up front to pull over. | Ванда, попроси мистера Коула притормозить. |
| Wanda, why don't you mix up a root beer float for this young man. | Ванда, почему бы тебе не принести этому юноше корневое пиво. |
| Wanda will serve my ex-fiance the gossip with his morning grits. | Ванда преподнесет эту новость моему бывшему вместе с утренней овсянкой. |
| Wynn and Wanda sitting in a tree, s-u-c-k-i-n-g. | Винн и Ванда сидели на крыльце... и с-о-с-а-л-и-с-ь. |
| Cumberbatch's parents, Wanda Ventham and Timothy Carlton, had cameos as Sherlock's parents. | Родители Камбербэтча Ванда Вентхам и Тимоти Карлтонruen сыграли родителей Шерлока в небольшом эпизоде. |
| After Wanda Maximoff changes the world in House of M #1, Robert Reynolds is seen briefly with Doctor Strange in a therapy session. | После того как Ванда Максимофф изменяет мир в День М #1, Часовой начал вести сеансы терапии с Доктором Стрэнджем. |
| Attack on our positions at Wanda, 25 km from Idumbe, in the Dekese area of Kasaï Occidental. | Совершено нападение на наши позиции в населенном пункте Ванда, расположенном в 25 км от Идумбе, сектор Декесе, Западная Касаи. |
| Attack on Wanda, a village 50 km from Idumbe on the Sankuru river. | Совершено нападение на населенный пункт Ванда, расположенный в 50 км от Идумбе на берегу реки Санкуру. |