Английский - русский
Перевод слова Voter
Вариант перевода Голосования

Примеры в контексте "Voter - Голосования"

Примеры: Voter - Голосования
For voters outside East Timor, the cost of voting is calculated at the rate of $22.50 per voter for 50,000 voters ($1,125,000). Стоимость голосования избирателей за пределами Восточного Тимора рассчитана по ставке 22,50 долл. США на одного избирателя для 50000 избирателей (1125000 долл. США).
However, some complaints of irregularities alleged to have been caused in connection with voter and candidates' registrations or methods and means of campaign or in connection В то же время некоторые жалобы на нарушения, допущенные при регистрации избирателей и кандидатов, при ведении предвыборных кампаний или при подаче и подсчете голосов, были расследованы и урегулированы различными путями, например путем организации повторных выборов в округе, где допущенные нарушения повлияли на результаты голосования.
This was supplemented by an intensive voter awareness campaign, which guided the voter through the ballot. Помимо этого, проводились активные кампании по расширению осведомленности избирателей, которые обеспечивали ориентацию избирателей во время голосования.
There were also reports of multiple voter fraud, voter manipulation, ghost voting and coerced voting, in which individuals were pressured to vote for Union Solidarity and Development Party candidates by officials. Кроме этого поступали сообщения о множественных фальсификациях, манипуляциях избирателями, голосования призраков и под принуждением, когда люди были вынуждены голосовать за кандидатов и должностных лиц членов Партии солидарности и развития Союза.
Throughout all three phases, the Referendum Commission faced two major tasks: to make each and every citizen an informed and consciously responsible voter; and to make certain each voter mastered the voting techniques so as to ensure a truly free choice and to thwart fraud. На протяжении всех этих трех этапов перед Комиссией по проведению референдума стояли две основные задачи: превратить каждого отдельного гражданина в хорошо информированного и сознательного и ответственного избирателя; и гарантировать, что каждый избиратель освоил методику голосования, с тем чтобы обеспечить подлинно свободный выбор и исключить подлог.
In the United States, voter ID laws have been enacted in a number of states since 2010 with the aim of preventing voter impersonation. В 2010-е годы в некоторых штатах были приняты законы, предусматривающие введение удостоверений личности для голосования.
The disclosure of information concerning the vote cast by a voter, without the voter's consent, is considered a criminal offence punishable by a six-month prison sentence. Разглашение без согласия избирателя информации о характере его голосования считается уголовным преступлением, за совершение которого назначается наказание в виде лишения свободы сроком на шесть месяцев.
With respect to the municipal elections, we concur with the Secretary-General that the elections went well despite a few hiccups - among other things, voter processing at few polling centres and a lack of participation of some minorities. Что касается муниципальных выборов, то мы согласны с Генеральным секретарем в том, что выборы прошли успешно, несмотря на некоторые шероховатости - в частности, при обработке бюллетеней для голосования в ряде избирательных участков и в отношении недостаточно активного участия некоторых меньшинств.
Each voter had his or her passport stamped after voting. Каждому избирателю после голосования ставили штамп в паспорт.
Conditions are provided to ensure that every voter can express his or her will in secret and to ensure the safety of the voting process. Обеспечиваются условия для тайного волеизъявления каждого избирателя, а также безопасность процесса голосования.
In the 1997 UK general election, Democratic Left helped Bruce Kent set up GROT (Get Rid Of Them) a tactical voter campaign whose sole aim was to help prevent the Conservative Party from gaining a 5th term in office. Великобритания - на всеобщих выборах 1997 года партия Левых демократов помогла Брюсу Кенту запустить программу тактического голосования под названием «Избавьтесь от них», единственной целью которой было предотвратить получение пятого по счету президентского срока кандидата от партии Консерваторов.
Leaflets, which described how to vote and provided an illustration of what the voter would expect to see on the ballot paper, were made available to voters at the entrance to each polling station. Информационные бюллетени с описанием процедуры голосования и иллюстрацией того, что представляет собой бюллетень для голосования, вручались избирателям на входе в пункты голосования.
And the idea was that individual citizens with phones capable of taking photos or making video would document their polling places, on the lookout for any kind of voter suppression techniques, and would upload this to a central place. Каждый гражданин, имеющий телефон с фото или видео камерой, запечатлит процесс голосования, будет бдительно следить за любыми попытками влияния на исход голосования и выложит этот материал на специальном сайте.
Leaflets, which described how to vote and provided an illustration of what the voter would expect to see on the ballot paper, were made available to voters at the entrance to the polling station. При входе в пункты голосования участникам голосования вручались информационные бюллетени, в которых описывалась процедура голосования и давалось представление о том, что собой представляет бюллетень для голосования.
The inventive method consists in identifying a voter who, afterwards, selects one of the voting options and simultaneously drops a voting ball in a vertical receiving transparent cylinder placed on a lighttight screen. В способе идентифицируют субъект волеизъявления, который затем выбирает одно из предложений для голосования, при этом субъект волеизъявления переносит шар для голосования в вертикальный приемный прозрачный стакан, находящийся на светонепроницаемом экране.
Conspiracy to commit voter fraud. В связи со сговором о подтасовке результатов голосования.