He is expected to call for similar several Virginia plants. |
Ожидается, что он инициирует аналогичные работы... ещё на нескольких предприятиях Виржинии. |
It's about the West Virginia coal miners' strike of 1920. |
О забастовке шахтёров в Западной Виржинии. |
Virginia, Anna, Malin - That's enough. |
Виржинии, Анны, Малин... Хватит. |
I think the last time was when you picketed our toxic waste dump in West Virginia. |
Когда в последний раз мы виделись, ты вывезла наши токсичные отходы из Западной Виржинии. |
I didn't even know I was in West Virginia. |
Я даже не знал, что нахожусь в Западной Виржинии. |
Mitch Wilkinson studied history at Virginia Military Institute. |
Митч Уилкинсон изучал историю в военном училище в Виржинии. |
President recognizes Mr. Lee of Virginia. |
Президент дает слово мистеру Ли из Виржинии. |
As I left, I saw the Virginia Regulars surrender. |
Когда я уезжал, я видел что войско Виржинии сдается. |
Greene and Dan Morgan are down from Virginia. |
Грин и Дэн Морган приехали из Виржинии. |
It looks like Virginia has seven of her security guards stationed in the main ballroom. |
Похоже, что у Виржинии 7 телохранителей в главном зале. |
It's the sketch of the man who bought the gun in Virginia, the man with the limp. |
Это портрет мужчины, купившего пистолет в Виржинии. Человека с хромой ногой. |
General Lee has completely whipped the enemy... and swept the Yankee army northward from Virginia! |
Генерал Ли полностью разбил противника и отбросил янки к северу от Виржинии! |
Something of national interest in West Virginia? |
Дела государственной важности в Западной Виржинии? |
Something of national interest in West Virginia? |
Тема национального масштаба в Западной Виржинии? |
I should also like to thank New York Missions, the Institute of Oceans Policy and Law at the University of Virginia and the International Seabed Authority, which have so generously assisted with the costs of associated events. |
Я хотел бы также поблагодарить нью-йоркские миссии, Институт политики и права в отношении Мирового океана Университета Виржинии и Международный орган по морскому дну, которые оказали такую щедрую помощь в плане покрытия издержек связанных с этим событий. |
Clear examples are the Blue Ridge Mountains in Virginia in the United States of America and the Harz Mountains in Germany. |
Явными примерами являются горы Голубой хребет в Виржинии, Соединенные Штаты Америки, и горы Харц в Германии. |
I don't even know where williams is. Virginia? |
Где это вообще, в Виржинии? |
When she went home, she was indicted, and though she was a non-violent and a first-time offender, because of the mandatory sentencing guidelines in Virginia she was sentenced to 24 years in prison. |
По приезде домой она была осуждена и, хотя она не совершала насильственных преступлений и это была ее первая судимость, в соответствии с обязательными в Виржинии правилами назначения наказания она была приговорена к 24 годам тюремного заключения. |
Well, not all of them happened in the District. Maryland, Virginia as well. |
Ну, не все из них произошли в нашем округе в Мариланд, в Виржинии тоже |
For example, in a 2002 Virginia case, the high court ruled that the execution of the mentally retarded is forbidden by the American Constitution as "cruel and unusual punishment." |
Например, в деле в Виржинии в 2002 г. высший суд постановил, что казнь умственно отсталого человека запрещена в соответствии с американской Конституцией как "жестокое и необычное наказание." |
Now, if we did it that way in Virginia City, why can't we do it that way here? |
Если мы поступали так в Виржинии, почему мы не можем сделать так же здесь? |
I's getting mighty tired pretending Eskimos is from Virginia. |
Надоело представляться эскимоской из Виржинии... |
Virginia Thompson's son. |
Я сын Виржинии Томпсон. |
It's in Virginia, right? |
Это в Виржинии, да? |
And what about Virginia? |
И что насчет Виржинии? |