The highest mountains in Victoria (just under 2,000 m) are the Victorian Alps, located in the northeast of the state. |
Самые высокие горы в Виктории (чуть менее 2000 м) - это викторианские Альпы, расположенные на северо-востоке штата. |
Promote a better understanding of Victoria's ethnic groups within the Victorian community. |
содействовать лучшему пониманию этнических групп штата обществом Виктории. |
Members of the Victorian Legislative Assembly serve terms of a minimum of three years and a maximum of four years. |
Члены Законодательного собрания Виктории пребывают в должности в течение минимум трех лет и максимум четырех лет. |
Aston Villa emerged as the most successful English club of the Victorian era, winning no fewer than five League titles and three FA Cups by the end of Queen Victoria's reign. |
«Астон Вилла» была самым успешным английским клубом в Викторианскую эпоху, пять раз выиграв чемпионат и З раза - Кубок Англии к концу правления Королевы Виктории. |
Ahh. And your uncle is a member of the Royal Victorian Order? |
И ваш дядя - кавалер ордена королевы Виктории? |
On his return to Australia he won several awards and was given distinguished positions, such as his appointment to President of the Victorian Artists Society in 1924 and Trustee of the National Gallery of Victoria in 1927. |
По возвращении в Австралию он выиграл несколько призов за свои работы, а в 1924 году был назначен президентом Викторианского общества художников, в 1927 году - попечителем Национальной галереи Виктории. |
Australia's Victorian Renewable Energy Target Scheme is a market-based measure to increase the share of electricity consumption in Victoria from renewable energy sources to 10 per cent by 2016. |
В Австралии Викторианская система показателей использования возобновляемой энергии представляет собой рыночный механизм увеличения доли электроэнергии, потребляемой в Виктории за счет возобновляемых источников энергии, до 10 процентов к 2016 году. |
The Rolls Hall, Whitecross Street, Monmouth, Monmouthshire is a Victorian hall, now public library, donated to the town in celebration of Queen Victoria's Golden Jubilee by John Rolls, the future Lord Llangattock. |
Роллс Холл (англ. Rolls Hall) - викторианское здание на Уайткросс-стрит, Монмут, Монмутшир, на данный момент исполняющее функции публичной библиотеки и построенное как дар городу в честь золотого юбилея королевы Виктории Джоном Роллсом, будущим Лордом Ллангатток. |
Originally a Victorian mansion house, this superior class hotel offers easy access to many local attractions such as the Natural History Museum, Science Museum, Buckingham Palace and the Victoria and Albert Museum. |
Бывший особняк, построенный в викторианском стиле, а ныне первоклассный отель расположен вблизи многочисленных известных достопримечательностей: Музея естествознания, Музея науки, Букингемского дворца и Музея Виктории и Альберта. |
The Victorian Electoral Commission (VEC) has developed a Disability Action Plan aimed at improving access to the Victorian electoral system. |
Избирательная комиссия Виктории (ИКВ) разработала План действий по вопросам инвалидности, призванный расширить доступ к избирательной системе штата. |
The Victorian Legislative Assembly is the lower house of the bicameral Parliament of Victoria in Australia; the upper house being the Victorian Legislative Council. |
Законодательное собрание Виктории (англ. Victorian Legislative Assembly) - нижняя палата двухпалатного парламента штата Виктория Австралии; верхняя палата - Законодательный совет Виктории. |
For example, a demand management action plan developed by the State Electricity Commission of Victoria resulted in the investment of A$33 million in energy efficiency measures for Victorian businesses. |
Например, результатом разработанного Комиссией по электроэнергии штата Виктории плана мер по регулированию спроса стало инвестирование 33 млн. австралийских долл. в осуществление мер по более эффективному использованию электроэнергии в коммерческом секторе этого штата. |
Victorian Certificate of Education, Victoria, Australia, 1987 |
Аттестат об образовании Виктории, Виктория, Австралия (1987 год) |
Promote full participation by Victoria's ethnic groups in the social, economic, cultural and political life of the Victorian community; |
содействовать более полному участию этнических групп Виктории в социальной, экономической, культурной и политической жизни штата; |
The death of Queen Victoria in January 1901 marked the end of the Victorian era. |
Смерть королевы Виктории в январе 1901 года и восшествие на престол её сына Эдуарда знаменовали конец Викторианской эпохи. |