And the phone in Spring Valley on a Tuesday. |
А телефон в Спринг Валли во вторник. |
Shepard: Valley Oak Bar, north Hollywood. |
Бар Валли Оак , северный Голливуд. |
Telling your problems to a bunch of losers in some horrible living room in the Valley. |
Рассказывая о своих проблемах кучке неудачников в ужасной комнате в Валли. |
He wanted to get out Of Sutter Valley. |
Он хотел уехать из Саттер Валли. |
Cortés is the economic heartland of Honduras, as the Sula Valley is the country's main agricultural and industrial region. |
Кортес - экономический центр Гондураса, поскольку Сула Валли - главная сельскохозяйственная и промышленная область страны. |
You infected the people in Lamb Valley to turn a profit. |
Ты заразил людей в Ламб Валли для собственной выгоды. |
The government headquarters and the main settlement area are located in the Valley. |
Резиденция правительства и наиболее плотно заселенный район находятся в Валли. |
The capital of Anguilla is The Valley, where 42 per cent of the population resides. |
Столица Ангильи - Валли, где проживает 42 процента населения. |
Word of the attacks in Bear Valley has spread. |
Слухи об атаках в Бир Валли распространились. |
He stayed at the Scotts Valley Lodge. |
Он останавливался в Скоттс Валли Лодж. |
On Tuesdays he's in Spring Valley. |
По вторникам он в Спринг Валли. |
In another phase scheduled for 2005, the roads around the capital (the Valley) will be upgraded. |
В рамках этапа, рассчитанного на 2005 год, будет проводиться реконструкция дорог вокруг столицы территории (Валли). |
Wamba moved, offers in St Gilles Valley Flavian to construct its abbey. |
Вамба переехал, предлагает в Санкт-Жиль Валли Флавиев, чтобы построить его аббатства. |
The 1980s and 1990s saw the decline of small businesses in Mill Valley. |
1980-е и 1990-е годы стали свидетелями сокращения малого бизнеса в Милл Валли. |
Average temperatures in The Valley are relatively constant throughout the year, ranging from 26-29 degrees Celsius. |
Средние температуры в Валли практически постоянны в течение всего года, в пределах 26-29 градусов по Цельсию. |
I hold on to Sudden Valley; it's like a pet project... |
Я держусь за Садден Валли, это мой любимый проект... |
The people in Lamb Valley, they're working class, low income. |
Люди из Ламб Валли - рабочий класс, низкий уровень жизни. |
Not the people in Lamb Valley. |
Но не людям из Ламб Валли. |
With the Eden Valley Police, up Minnesota. |
Из полиции Эден Валли, в Миннесоте. |
During 2008-2009 the main town roads in The Valley will be re-engineered and resurfaced. |
В течение 2008 - 2009 годов будут модернизированы и заново заасфальтированы все основные городские дороги в Валли. |
You murdered Ellie Clayton of Hillcrest Valley Edge. |
Вы убили Элли Клейтон в Хиллкрест Валли Эдж. |
I can't wait to make enough money and get out of Bear Valley for good. |
Я не могу дождаться, когда заработаю достаточно денег, чтобы убраться из Бир Валли навсегда. |
Jack Kerouac stayed in Marin City and nearby Mill Valley during his travels in the 1940s and 1950s. |
Джек Кероуэк остановливался в Марин-Сити и близлежащей Милл Валли (англ.)русск. во время своего путешествия в 1940-х и 1950-х. |
The Seminar was held at The Valley, Anguilla, from 20 to 22 May 2003. |
Семинар проходил в Валли, Ангилья, с 20 по 22 мая 2003 года. |
In 2013, some US$ 1 million was spent on a new road in The Valley. |
Затраты на строительство новой дороги в Валли в 2013 году составляли примерно 1 млн. восточнокарибских долларов. |