The Convention on the Rights of the Child had been almost universally ratified but was by no means universally applied. | Конвенция о правах ребенка была ратифицирована квазисообществом стран, но не везде еще нашла применение. |
And this is fairly universally appreciated, it turns out, which is why we have three billion plus people who have been connected. | И, как выяснилось, это действительно ценится везде, вот почему три миллиарда людей связаны. |