Английский - русский
Перевод слова Universal
Вариант перевода Общепризнанных

Примеры в контексте "Universal - Общепризнанных"

Примеры: Universal - Общепризнанных
There could be no just and democratic international order in the absence of universal and unswerving compliance with the generally acknowledged norms of international law, and above all, with the Charter of the United Nations. Никакого справедливого и демократического международного порядка быть не может без всеобщего и безусловного соблюдения общепризнанных норм международного права и, прежде всего, Устава Организации Объединенных Наций.
In considering issues of international information security, it is important, above all, to adhere to such human values as guaranteed universal, free, equitable and secure international exchanges of information on the basis of generally accepted standards and principles of international law. Рассматривая проблемы международной информационной безопасности, требуется, прежде всего, исходить из таких общечеловеческих ценностей, как гарантированность универсального, свободного, равноправного и безопасного международного информационного обмена на основе общепризнанных норм и принципов международного права.
In recalling these principles, which have been universally accepted as the guiding principles of the universal periodic review, Tunisia is demonstrating a strategic choice to make the promotion and protection of human rights an end in themselves, entailing a dual commitment: Вновь напоминая об этих общепризнанных принципах, которые должны лежать в основе механизма УПО, Тунис заявляет о своем стратегическом выборе, согласно которому поощрение и защита прав человека являются важной задачей, предполагающей два обязательства:
The competition legislation is rooted in the Constitution of Mongolia that provides that the national economy is "based on different forms of property consistent with universal trends of economic development..." thus implicitly acknowledging competition as part of universally recognized principles and conditions for successful economic development. В основе законодательства по вопросам конкуренции лежит Конституция Монголии, которая провозглашает "многоукладность экономики, в развитии которой учитываются существующие в мире экономические отношения", и тем самым негласно признает, что конкуренция является составной частью общепризнанных принципов и условий успешного экономического развития.