| Cannot believe my girl is turning 15. | Не могу поверить, что моей девочке исполняется 15 лет. |
| Andre broke up with Elliot because he's turning 40. | Андре бросил Эллиота, потому что ему исполняется 40. |
| It isn't the same as turning 10 or 14. | Совсем не то же самое, как когда тебе исполняется 10 или 14. |
| Is Caroline turning 47 or 48? | А сколько Кэролайн исполняется, 47 или 48? |
| Buffy's turning 17 just once, and she deserves a party. | Баффи исполняется 17 только однажды, она заслуживает вечеринки. |
| I know she's turning 21. | Я знаю, что ей исполняется 21. |
| Now Jerry is turning 64 this year. | Итак Джерри в этом году исполняется 64 года. |
| Anya is turning 12... the end of adolescence. | Ане исполняется 12... конец отрочества. |
| My father's turning 70, and he's not getting any younger. | Моему отцу исполняется 70, и моложе он не становится. |
| So Saturday day, you know, no sleep, I had to go shopping for my niece who's turning 6 this week and I love her. | В общем, в субботу днем, знаете, без сна, мне пришлось отправиться за покупками для моей племянницы, которой исполняется на этой неделе 6 лет и я люблю ее. |
| He's turning 50, and he's offering to pay $500,000 for you to be there. | Ему исполняется 50 и он предлагает 500000 за то, что ты посетишь его вечеринку. |
| First of all, she's turning 30, not 13. | Ей исполняется 30, а не 13. |
| You turning 7 today, Sam? | Тебе сегодня исполняется 7, Сэм? |
| He's turning 50 this year, and he's convinced that the rich tapestry of reputation he's built on Airbnb will lead him to doing something interesting with the rest of his life. | В этом году ему исполняется 50, и он убеждён, что благодаря репутации, которую он приобрёл на Airbnb, он найдёт себе интересное занятие на остаток жизни. |
| And my father's turning 70 so I'm going this weekend to avoid hearing how, I never come up, not even for dad's birthday! | И папе исполняется 70 лет, так что я еду, чтобы не выслушивать потом нытьё - что я никогда не бываю у них, даже на папин день рождения. |
| Philip Parker turning 12. | Филипу Паркеру исполняется 12. ФИЛИПУ ПАРКЕРУ ИСПОЛНЯЕТСЯ 12 |
| She's turning eight today. | Сегодня ей исполняется восемь лет. |
| Gary's turning 40 on Saturday. | Гарри исполняется 40 в субботу. |
| "She's turning 21, Lorelai. | Ей исполняется 21, Лорелай. |
| My nephew's turning 6. | Моему племяннику завтра исполняется шесть. |
| Company's turning 20? | Ей исполняется 20 лет? |
| is this about you turning f orty and not having a man? | Это только потому, что тебе исполняется сорок, и у тебя нет мужчины? |
| Wait... no... how did you... you turning 7 today, Sam? | Тебе сегодня исполняется 7, Сэм? Ненамного старше Дэмиона. |
| Turning sixty is nothing unique. | Нет ничего особенного в том, что тебе исполняется 60. |
| In the second episode, she gains access to her trust fund upon turning 18. | Во втором эпизоде она получает доступ к своему трастовому фонду, когда девушке исполняется 18 лет... |