Английский - русский
Перевод слова Traveller
Вариант перевода Путешественник

Примеры в контексте "Traveller - Путешественник"

Примеры: Traveller - Путешественник
Every traveller fasten your seat belts, so that he's not going to eject. И каждый путешественник у нас пристёгнут, чтобы он не вылетел.
No. No, I'm just a traveller. Нет, я всего лишь путешественник.
Everything the modern rail traveller wants and demands. Всё, чего хочет и требует современный железнодорожный путешественник.
It is unclear who this Florentine traveller Antonello might have been. Неизвестно, кем мог быть этот флорентийский путешественник Антонелло.
About the middle of the 14th century, the traveller Ibn Battuta uses the expression "town of Mashhad al-Rida". Примерно в середине XIV века, путешественник Ибн Баттута использует выражение «город Мешхед-аль-Рида».
Gustavo, a seasoned Egypt traveller, is showing the map of Nile to me. Густаво, опытный путешественник по Египту, показывает мне карту Нила.
V.K.Arsenyev - the famous traveller and researcher of the Russian Far East called Udegei "forest people". В.К.Арсеньев - знаменитый путешественник и исследователь Дальнего Востока называл удэгейцев "лесными людьми".
John Bell (1691-1780) was a Scottish doctor and traveller. Белл, Джон (1691-1780) - шотландский врач и путешественник.
Centuries later Ælfwine of England, an Anglo-Saxon traveller, spoke with him there. Много веков спустя Эльфвин Английский, англо-саксонский путешественник, разговаривал с ним там.
My husband is such a wretched traveller. Мой муж никуда не годный путешественник.
John Duncan (1805-1849) was a Scottish traveller in Africa. Дункан, Джон (1805-1849) - шотландский путешественник.
Writer, world traveller, biographer, essayist, journalist, Moorehead was one of the most successful writers in English of his day. Писатель, путешественник, биограф, эссеист, журналист - Мурхед стал одним из самых успешных англоязычных литераторов своего времени.
That's what I am, just a traveller. Путешественник, вот кто я такой.
I was told that no traveller seeking sanctuary on these shores would be turned away. Я был сообщен, что никакой путешественник, ищущий святилище на этих берегах не должен поворачиваться прочь.
He said he was a traveller. Он сказал, что он путешественник.
A traveller to Pluto Would find That despite the snowy surface, Несмотря на снег, путешественник обнаружит, что Плутон довольно темное место.
I am not the Evil One. I'm a traveller, that's all. Я не Нечистый, я всего лишь путешественник.
The German traveller Eduard Glaser who visited Yemen in 1884 summarized the situation at that time, and described al-Hadi Sharaf ad-Din as a leader of fanatics. Немецкий путешественник Эдуард Глазер (англ. Eduard Glaser), который посетил Йемен в 1884 году, обобщил ситуацию на то время и описал Аль-Хади Шараф ад-Дин как лидера фанатиков.
When the Portuguese traveller Pedro Texeira passed through Najaf in 1604, he found the city in ruins, inhabited by little more than 500 people. Когда португальский путешественник Педро Тейшейра проходил Наджаф в 1604 году, он обнаружил город в руинах, населенный немногим больше, чем 500 жителями.
Joseph Barclay Pentland (17 January 1797; 12 July 1873) was an Irish geographer, natural scientist, and traveller. Джозеф Барклай Пентланд (17 января 1797 года - 12 июля 1873 года) - ирландский географ, натуралист и путешественник.
I'm just a traveller who needs a wash. Я просто путешественник и мне нужен душ
If it wasn't for the traveller I wouldn't be here. Если бы не путешественник, меня бы тут не было.
One week later, a traveller told us that he personally saw the Coya sharing out pieces of the projector. Неделю спустя один путешественник сказал, что он лично видел как Койя раздавали части проектора
When the traveller Ibn Battuta visited the town in 1333, he reported that it was a large town with abundant fruit trees, streams and mills. Когда путешественник Ибн Баттута посетил город в 1333 году, он сообщил, что это большой город с обильными фруктовыми деревьями, потоки и мельницы.
In 1791, a European traveller described the Marrakesh mellah: It has two large gates, which are regularly shut every evening about nine o'clock, after which time no person whatever is permitted to enter or go out... till... the following morning. В 1791 году европейский путешественник описал марракешскую мелу: У неё двое больших ворот, которые регулярно закрывается каждый вечер около девяти часов, после чего никому не разрешается въезжать или выходить... до... следующего утра.