Английский - русский
Перевод слова Tram
Вариант перевода Трамвай

Примеры в контексте "Tram - Трамвай"

Все варианты переводов "Tram":
Примеры: Tram - Трамвай
So I said, "Do you think I'd do better on a tram?" Я спросила: "Может, мне лучше сесть на трамвай?"
The Gent tram is operated by De Lijn (the company which provides transport service in the whole of Flanders); the fare control system is the same as on all public transport in Flanders, and there are no turnstiles. Трамвай эксплуатируется организацией De Lijn (которая обеспечивает работу общественного транспорта во всей Фландрии), поэтому тарифы и система оплаты на гентском трамвае такие же, как и на всём общественном транспорте Фландрии.
I had a puncture on my bike, and I didn't have any patches to fix it, and then I... I missed the last tram home, so I... slept. Я... на моём велосипеде шина лопнула, и мне нечем было её залатать, а потом я опоздал на последний трамвай домой, и я... заночевал тут.
He put me on this tram which is going round in circles, and said no talk to anybody Посадил меня в трамвай, который ходит по кольцу, и велел ни с кем не говорить.
Tram (street-car): Passenger vehicle designed to seat more than nine persons (including the driver) which is connected to electric conductors or powered by diesel engine and which is rail-borne normally alongside road traffic. Трамвай: Пассажирское транспортное средство, предназначенное для перевозки более девяти человек (включая водителя), которое имеет соединение с проводниками электрического тока или приводится в движение дизельным двигателем и которое обычно передвигается по рельсовым путям вместе с потоком автомобильного транспорта.
You might want to take the tram. Может, сядешь на трамвай?
It's like the tram puked. Как будто трамвай стошнило.
They want their tram back pronto. Они хотят свой трамвай немедленно.
I mustrt miss my tram. Я не должен опоздать на трамвай.
This is not a tram taking a sharp turn. Это не трамвай на повороте!
I missed my tram. Я пропустила свой трамвай.
We'll take the tram there. Там мы возьмём трамвай.
One gets in the tram in the morning... Кто-то утром заходит в трамвай.
Hurry, we'll miss the tram. Быстрее! Опоздаем на трамвай.
"No tram seeps." "Не просачивается трамвай".
Where does that tram go? А куда трамвай идёт?
Let's go to the tram, right? Пойдем на трамвай, хорошо?
The night tram's coming! Ночной трамвай идет! Подождите!
I was waiting at the tram stop after school, and he tried to sweet-talk me with tickets to the carnival. После школы я ждала трамвай на остановке, а он стал уговаривать меня взять билеты на ярмарку.
The tram will take you into the heart of the city centre in just 20 minutes. Трамвай довезёт Вас до самого сердца центра города всего за 20 минут.
Do you ever take the tram? Эй, ты когда-нибудь садился на трамвай?
Stig, meanwhile, had finished with his tram and was now heading for the underground station. Тем временем, Стиг покинул трамвай И направился к метро.
And that there'd be money for the tram home and a small snack after competitions - sandwiches, juice... Что деньги - только на трамвай до дома и небольшой перекус после тренировок, там - сок, бутер.
Also, Serb sniper fire directed at a streetcar prompted the suspension, once again, of the city's tram service. Кроме того, сербские снайперы обстреляли трамвай, что вновь привело к приостановке трамвайного движения в городе.
They're okay for digging in the dirt, but not for walking on asphalt, or going on the tram, so people won't move to another seat, the way he says they do. Одно дело - в чем землю копаешь, другое - в чем по асфальту ходить или в трамвай садиться, чтобы от тебя не отодвигались, чтобы не пересаживались, как он мне рассказывает.