Jose Gregorio came out of the drug store and started to walk around the standing at the cross-roads tram. | Хосе Грегорио вышел из аптеки и стал обходить стоявший на перекрестке трамвай. |
The first 100% low floor tram with pivoting bogies, the Škoda ForCity, also uses modified Jacobs bogies. | Первый 100% низкопольный трамвай с поворотными тележками, Škoda ForCity, также использует модифицированные тележки Якобса. |
That tram was headed towards the palace... | Тот трамвай направлялся прямо к замку. |
This tram with reduced power consumption and a number of other improvements that cost the company 5 million rubles, which is much cheaper than buying a new car. | Такой трамвай, с уменьшенным энергопотреблением и рядом других улучшений, обошёлся компании в 5 млн рублей, что значительно дешевле покупки нового вагона. |
This tram is about to turn right (viewer's left), toward the city center and Yuzhnaya. | Трамвай готовится выполнить правый поворот, по направлению к Южной. |
The tram route through the Charles Bridge operated until 1908. | Трамвайный маршрут через Карлов мост работал до 1908 года. |
In 2006 the factory built the first of a low-floor articulated tram car type 71-630 (trialled in Moscow). | В 2006 был выпущен первый частично низкопольный сочленённый трамвайный вагон 71-630 (поступил на испытания в Москву). |
Road-transport enterprises in the Russian Federation acquired 5,600 new vehicles in 1995, making a replacement coefficient of only 4%; barely 2% of the country's tram and trolleybus fleets were replaced. | В 1995 году на предприятия автомобильного транспорта Российской Федерации поступило 5600 новых автобусов, коэффициент обновления составил только 4%, трамвайный и троллейбусный парки обновились всего на 2%. |
On 17 December 2009, a revamped City Mall was opened by mayor Bob Parker, incorporating the tourist tram through the mall. | 17 декабря 2009 года обновлённый «Сити Молл», включивший туристический трамвайный маршрут, открыл мэр Боб Паркер. |
T6B5, also known as T3M, is a four-axle motorized single-ended tram. | Трамвайный вагон типа T6B5 (T3M) - четырёхосный моторный трамвайный вагон, предназначенный для движения в одном направлении. |
Hotel Metropol is right next to a tram and bus stop, as well as the "Centrum" Metro station. | Отель находится рядом с трамвайной и автобусной остановками, а также станцией метро Centrum. |
By that time the station had become less important for the tram network, since a bulk of the energy was sent through the MOGES general network. | К этому времени станция утратила значение «трамвайной», поскольку большая часть энергии направлялась в общую сеть МОГЭС. |
The communication relates to the implementation of the Edinburgh Tram Network in the City of Edinburgh. | Сообщение относится к созданию трамвайной сети в городе Эдинбург. |
The Party concerned submits that as the proposal for the tram and the traffic re-routing was approved by Acts of Parliament in April 2006, the scheme was subject to full parliamentary scrutiny and there were opportunities for public participation in this process. | Соответствующая Сторона утверждает, что, поскольку предложение о прокладке трамвайной линии и изменении транспортных потоков было утверждено актами парламента в апреле 2006 года, эти планы подверглись полномасштабной парламентской проверке и в ходе этого процесса существовали возможности для участия общественности. |
With the tram, U-Bahn (underground) and S-Bahn (city-rail) just across the road, the Amba makes an ideal base for exploring Munich and its surroundings. | Благодаря расположению трамвайной остановки, а также станций метро и скоростной железной дороги непосредственно через дорогу, отель АмЬа станет идеальной отправной точкой для совершения экскурсий по Мюнхену и его окрестностям. |
Therefore, it's one of the smallest running tram systems in the world. | Является одной из самых небольших трамвайных систем мира. |
The Trambaix (Catalan pronunciation:) is one of Barcelona's three tram systems. | Trambaix (читается: Трамба́йч) - современная трамвайная система в Барселоне, одна из трёх трамвайных систем города. |
Situated on 2 tram routes and close to 3 underground lines, the Marriott makes a convenient base for your activities in the city. | Рядом с отелем проходят 2 трамвайных маршрута и 3 линии метро. Благодаря этому факту отель Marriott станет удобной отравной точкой для поездок по городу. |
The Party concerned refutes the communicant's allegation that they had no access to justice to challenge the decisions on the tram Traffic Regulation Orders. | Соответствующая Сторона отвергает утверждение автора сообщения о том, что общественность не имела доступа к правосудию для оспаривания решений по распоряжениям в области регулирования транспорта, касавшимся трамвайных линий. |
It was expected that the KTM/KTP1 would be used on tram systems where the service-base was moderately weak (the war had detracted from the modernization of technical equipment in tram systems); the use of more modern trams could have been a problem for these unmodernised systems. | Ведь КТМ/КТП-1 предстояло использовать в трамвайных хозяйствах со слабой ремонтной базой (так как война помешала модернизации технического оснащения многих хозяйств), для которых эксплуатация трамваев более современной конструкции была бы довольно проблематичной. |
The same tram is pictured 8 years earlier near the same intersection. | Тот же вагон 8-мью годами ранeе у того же трамвайного перекрестка. |
LVS-97 (71-147) is a Russian-made six axle tram. | ЛВС-97 (71-147) - российский шестиосный сочленёный трамвайный вагон. |
The tram traveled on the open railroad car all across Russia. | В таком виде вагон проехал на ж.д. платформе через всю страну. |
Car 37 is pictured at the beginning of the line to Vokzal, by the tram dispatch. | Вагон 37 в самом начале линии на вокзал, перед разъездом в точке схождения всех трамвайных линий города, у диспетчерской. |
As of the date of this photo, this was the only tram of this type in passenger service. | Трамвай на снимке - единственный линейный вагон данной модели. Он же является самым новым линейным вагоном города, поставлен в 1995-м году. |