We must've just missed each other, so I caught the tram back home. | Мы, наверное, разминулись, поэтому я села на трамвай и приехала домой. |
Category M - Moped; Category T - Wheeled tractor, trolley bus, tram. | Категория М - мопед; категория Т колесный тягач, троллейбус, трамвай. |
You can access the hotel from anywhere in Roma by metro, bus and tram (from Stz. | Рядом метро, трамвай. С транспортом проблем нет (в принципе, в пешей доступности Колизей, а от площади Навона пешком минут 40, так что можно и прогуляться). |
The hotel views are southeast, for an alternative take on the city, visit the Castle Sao Jorge in the morning and then take the number 15 tram from Praça do Comércio to Belem where you will find the Monument to the Discoveries. | Из отеля открываются виды на юго-восток, а если вы хотите посмотреть на город с другой стороны, посетите замок Сан-Жорже утром, а потом садитесь на трамвай номер 15, идущий от площади Пласа-до-Комерсьо в район Белем, где находится Памятник географическим открытиям. |
Of the Australian capital cities which closed their networks between the 1950s and 1970s (only Melbourne and Adelaide retained trams, although Adelaide only had one line in operation), Brisbane was the last capital city to close its tram network. | Так как во всех больших городах Австралии трамвайные системы были закрыты в период между 1950 и 1970 годами (трамвай оставался только в Мельбурне), Брисбен был последним городом Австралии, в котором была закрыта трамвайная система. |
The city installed electric street lamps and, in 1908, opened the first electric tram route. | В городе установили электрические фонари и в 1908 г. открылся первый трамвайный маршрут. |
Road-transport enterprises in the Russian Federation acquired 5,600 new vehicles in 1995, making a replacement coefficient of only 4%; barely 2% of the country's tram and trolleybus fleets were replaced. | В 1995 году на предприятия автомобильного транспорта Российской Федерации поступило 5600 новых автобусов, коэффициент обновления составил только 4%, трамвайный и троллейбусный парки обновились всего на 2%. |
On 7 January 1964, trolleybus line 7 replaced tram line 9, which had been closed the previous day. | 7 января 1964 года троллейбусный маршрут Nº 7 заменил трамвайный маршрут - Nº 9, в последний раз вышедший на линию днём раньше. |
Tram 55 was the first of the series of LM-93 trams, delivered to Osinniki after the dismissal of the KTM trams. The sign on the side reads: 'St. | Трамвайный вагон 55 был самым первым из партии ЛМ-93, поставленных в Осинники после отказа от трамваев КТМ. |
The first tram route was opened in 1888, and in 2008 the tram celebrated its 120th anniversary. | Первый трамвайный маршрут был открыт в 1888 году, а в 2008 году отмечался 120-летний юбилей таллинского трамвая. |
These Regulations set out the procedure to be followed by local authorities before they make a Traffic Regulation Order, like those adopted in order to allow the Edinburgh Tram Network to operate within sections of the public road network. | В этих Правилах устанавливается процедура, которой местные органы власти должны придерживаться до принятия постановления организации дорожного движения аналогично тем, которые использовались для обеспечения возможности для функционирования Эдинбургской трамвайной системы на территории общественной улично-дорожной сети. |
Yarra Trams, operated by Keolis Downer, operates the 29 line Melbourne tram network. | Уагга Trams (Яра Трэмс), организация управляемая правительством штата Виктория, управляет трамвайной сетью Мельбурна (29 линий). |
Trams on the main line now stop in a new subsurface tram station in the station forecourt area. | Благодаря тоннелям, трамваи на главной линии теперь смогли останавливаться на новой подземной трамвайной станции непосредственно в привокзальной зоне. |
The sequence of the main facts with respect to the development of the related traffic regulations and the tram project are summarized in the following paragraphs. | В последующих пунктах излагаются основные факты, касающиеся разработки соответствующих норм для транспорта и проекта создания трамвайной сети. |
The project involves improvements in the public transportation network with a new tram and bus line to meet the rise of traffic. | Проектом предусмотрено улучшение состояния сети общественного транспорта благодаря открытию новых трамвайной и автобусной линий для удовлетворения растущего спроса на перевозки. |
As soon as the life in the town had returned to normal, Nikolai Ivanovich ordered to proceed with the laying of tram tracks. | Как только жизнь в городе вошла в нормальную колею, Николай Иванович распорядился продолжить прокладку трамвайных путей. |
Therefore, it's one of the smallest running tram systems in the world. | Является одной из самых небольших трамвайных систем мира. |
May 18, 1910 the city council on the proposal of N. I. Guchkov made a decision about carrying out in 1912 in Moscow, the congress of tram companies. | 18 мая 1910 года городская Дума по предложению Н. И. Гучкова приняла решение о проведении в 1912 году в Москве конгресса трамвайных предприятий. |
8.3 Safety at tram stops | 8.3 Безопасность на трамвайных остановках |
Six thousand miles of road, 600 miles of subway track, 400 miles of bike lanes and a half a mile of tram track, if you've ever been to Roosevelt Island. | Десять тысяч километров дорог, тысяча километров метро, 600 километров велодорожек и почти километр трамвайных путей, если вы бывали на острове Рузвельта. |
On the date of this photo this tram was not used in service. | В день съёмки вагон на линию не вышел. |
In 2006 the factory built the first of a low-floor articulated tram car type 71-630 (trialled in Moscow). | В 2006 был выпущен первый частично низкопольный сочленённый трамвайный вагон 71-630 (поступил на испытания в Москву). |
KTM-8M car 355 is the newest tram on the property as per 2004, it was delivered in 1995. | Вагон 355 модели КТМ-8М - самый новый тармвай предприятия, был поставлен в 1995-м году. |
As of the date of this photo, this was the only tram of this type in passenger service. | Трамвай на снимке - единственный линейный вагон данной модели. Он же является самым новым линейным вагоном города, поставлен в 1995-м году. |
A total of 567 units entered service in the following cities: Tatra K2 Modernized trams type K2S in Bratislava K2 tram in Brno K2R.P tram in Ostrava K2YU tram in Sarajevo Sarajevo K2 renovated by Inekon Trams "Tatra K2 production list". | Всего было произведено 567 единиц, работающих в следующих городах: Tatra K2 Модернизированный K2 в Братиславе Вагон K2 в Брно K2R в Остраве Вагон K2YU в Сараево Трамвай К2 на «Общественном транспорте Самарской области» |