Английский - русский
Перевод слова Trainee
Вариант перевода Стажера

Примеры в контексте "Trainee - Стажера"

Примеры: Trainee - Стажера
I am sorry about your trainee. Мне жаль вашего стажера.
Each trainee will be scored individually. Каждого стажера будут оценивать персонально.
A top trainee gets unceremoniously benched, and you show up with a story about a busted knee. Крутого стажера бесцеремонно вводят посреди курса и он рассказывает байку о повреждённом колене.
He graduated from Trinity in 1983 and then worked as a trainee with Stokes Kennedy Crowley (later known as KPMG), studying the Irish tax system. Окончил Тринити, а затем работал в качестве стажера вместе с Стоксом Кеннеди Кроули (позже известный как основатель КПМГ).
I joined as a trainee Accountancy Assistant and ascended to the position of Town Treasurer at the time of leaving. Я поступил туда в качестве стажера помощника бухгалтера и вырос до городского казначея - должность, которую я занимал на момент увольнения.
This was followed by participation as a trainee in a Regional Training of Trainers Workshop, held 14-22 October 2006 in Singapore. Затем КОФСИ направила стажера на региональный практикум по подготовке инструкторов, который состоялся 14 - 22 октября 2006 года в Сингапуре.
I have to admit, I was a tad concerned we had a problem, but this seems to be nothing more than a senior agent who failed to keep his trainee in check. Должен признаться, я уже забеспокоился, что у нас появилась проблема, но это не более, чем старший агент, не сумевший сдержать своего стажера.
Carr was born in Bow, East London and was a West Ham youth player, joining in 1966 as a trainee striker, and cleaning the boots of the famous World Cup players Geoff Hurst, Bobby Moore and Martin Peters. Карр родился в Боу, Ист-Лондон, и был юниором в «Вест Хэме», присоединившись в 1966 году в качестве стажера и чистил бутсы известных игроков, участников чемпионата мира Джеффри Херста, Бобби Мура и Мартина Питерса.
Having made good progress at the Academy, Milner was taken on as a trainee after leaving school. Продемонстрировав хороший прогресс в Академии, после окончания школы Милнер был зачислен на должность стажера.
So I'm hiring you as a trainee for 1 month. Вот причина, по которой я могу тебя нанять на месяц с зарплатой стажера.
Now, each of you will be investigating one flagged trainee. Теперь каждый из вас будет расследовать одного оставленного на потом стажера.
"Major global marketing firm looking for trainee on business track." "Крупная мировая маркетинговая фирма ищет стажера для бизнес-программы."
You're stuck in a room, and an FBI trainee is sent in to interrogate you on the D.L. Ты застрял в комнате а ФБР посылает стажера тебя расколоть.
You will identify the trainee's area or areas of concern, and you will do a deep dive into the specific facts of their case. Вы определите область или области, проблемные для стажера, и далее вы будете копать глубже, пытаясь найти конкретные факты по их делам.
The purpose of supplementary education for adults is to provide the trainee or intern with professional development and meet their intellectual needs. Дополнительное образование взрослых - вид дополнительного образования, направленный на профессиональное развитие слушателя, стажера и удовлетворение их познавательных потребностей.
Return air tickets (economy class) between a main international airport in the trainee's country or a neighbouring country and Seoul; авиабилеты экономического класса из крупного международного аэропорта на родине стажера или в соседней стране до Сеула и обратно;
Trainees are expected to return to their country of origin and from there to provide a research channel that continues to operate between ICGEB and the trainee's own country through collaborative research projects. Предполагается, что стажеры возвратятся в свою страну происхождения и будут выполнять функции каналов научно-исследовательской информации между МЦГИБ и страной происхождения стажера в рамках совместных научно-исследовательских проектов.
Immediately after graduation, she took the position of a court trainee at the Higher Court of Ljubljana. В том же году была принята на работу в качестве стажера в Высший суд г. Любляны.
Before taking a position at the Ceferin Law Firm in 2009, she was employed as an attorney trainee with another law firm, and later at the District Court of Ljubljana, where she was engaged as head of legal officers in the Civil Department. 2003 г. В адвокатской компании «Чеферин» работает с 2009 г. До прихода в нашу компанию работала в одном из адвокатских бюро в качестве стажера и затем в Окружном суде г. Любляны в качестве руководителя группы сотрудников отдела судебных процедур.
Evaluations could only be carried out on the basis of both the report of the trainee on the training he or she had received and the report of the registered pioneer investor on the trainee. Оценку можно проводить только при наличии доклада стажера о подготовке, полученной им или ею, и доклада зарегистрированного первоначального вкладчика о подготовке стажера.
That way, you're identifiable to us as a New Agent Trainee, or NAT, and not visiting law enforcement, a D.E.A. trainee, or a neighboring marine. Так, вас можно опознать как Нового Агента-Стажера или НАС, а не посетителя из правоохранительных органов, стажера УБН или соседствующего морпеха.