VirtuSphere can serve many purposes, including exercise, video gaming, military training, and virtual museum tours. |
VirtuSphere можно использовать в разных целях, в том числе для физических упражнений, видеоигр, военной подготовки и виртуальных туров по музеям. |
This is an incomplete list of the highest-grossing concert tours. |
Это неполный список самых лучших по сборам концертных туров. |
We offer our men-clients services on email-forwarding, gift delivery, organization of personal tours. |
Мы предлагаем нашим клиентам услуги по e-mail-forwarding, доставке подарков, организации индивидуальных туров. |
Between 1 July and 1 December 2011, the Department conducted 15 media tours for groups of professional journalists and journalism students. |
С 1 июля по 1 декабря 2011 года Департамент провел 15 информационных туров для групп профессиональных журналистов и студентов журналистских факультетов. |
I've been on a dozen tours and every Christmas Eve, everybody gets drunk and tells each other the same story. |
Я была в десятке туров под Рождество, все напивались и рассказывали друг другу одну и ту же историю. |
Provide accurate information in several forms (e.g. e-brochures, virtual tours); |
представление точной информации в нескольких форматах (в виде электронных брошюр, виртуальных туров); |
The Daylights had three headlining tours in support of their self-titled album, including the "No Reverse Tour" fall 2011. |
The Daylights были хедлайнерами трех туров в поддержку своего одноименного альбома, в том числе «No Reverse Tour» осенью 2011 года. |
Donbass Arena LLC reserves the right to alter, extend or cancel tours at least 48 hours prior to the tour date. |
«Донбасс Арена» оставляет за собой право изменения, дополнения и аннулирования туров не позже чем за 48 часов до даты тура. |
booking tours - this service is also provided by the EAST LINE Agency. |
подбор туров - услуга, предоставляемая Агентством ИСТ ЛАЙН. |
Thus closes one of the most successful tours Enrique Bunbury, without doubt, the rock singer and songwriter best known internationally for our country. |
Таким образом закрывает одну из самых успешных туров Enrique Bunbury, без сомнения, рок-певец и композитор, наиболее известный на международном уровне для нашей страны. |
The infamous Live at the Inferno recording, released in 1984, was a product of one of those tours. |
Альбом Live at the Inferno, выпущенный в 1984 году, был продуктом одного из тех туров. |
From the album The Soul Cages (1991), the musician has performed in almost all the albums and tours of the former Police frontman. |
От альбома Soul Клетки (1991), музыкант выступал почти во всех альбомов и туров бывшего фронтмена полиции. |
In your business there are no virtual tours? |
В Вашей сфере бизнеса еще нет виртуальных туров? |
The tour followed her internationally successful I'm Not Dead Tour, which became one of the biggest tours in 2006 and 2007. |
Тур шел следом за её международно успешным I'm Not Dead Tour, который стал один из самых больших туров 2006 и 2007 гг. |
Some big tours around the U.S. for a few years, |
Несколько крупных туров по стране в течение последних лет. |
He eventually came to the United States, where he trains in Los Angeles for his company's international tours. |
В конечном итоге он переехал в США, в Лос-Анджелес, где и по сей день тренируется для международных туров компании. |
The song has additionally been performed during six of the seven concert tours Shakira has held to date. |
Шакира исполняла песню в шести из семи её туров, проведённых на сегодняшний день. |
Throughout 2012 La Dispute went on a series of headline tours that acted as promotion for Wildlife, with tour legs in Europe, Australia and North America. |
В 2012 году La Dispute начал серию гастрольных туров, которые проводились для поддержки Wildlife, в Европе, Австралии и Северной Америке. |
Combined with their three Asia tours and Super Show 4, Super Junior's concert brand gathered a total of 900,000 audiences. |
После успешного завершения Super Show 4 стало известно, что общая аудитория со всех концертных туров Super Junior составила 900 тысяч человек. |
The stadium was the venue for several football matches during the tours made by European and British teams at the end of the 1920s. |
Стадион принял у себя ряд матчей британских и европейских футбольных клубов в рамках их туров в конце 1920-х годов. |
Between 1987 and 1991, Skin Yard released 4 full-length records and embarked on several national and regional tours up and down the west coast. |
Между 1987 и 1991 годами Skin Yard выпустили 4 полноформатных альбома и организовали несколько региональных и национальных туров по западному побережью США. |
The benefits and costs of package tours to service suppliers in developing countries depend to a large extent on the nature of the contracts between them and the tour operators. |
Преимущества и издержки комплексных туров для поставщиков услуг в развивающихся странах в значительной степени зависят от характера контрактов, заключаемых между ними и туроператорами. |
Do not miss the opportunity to participate in organized tours, sales and tastings of local products, short courses in environmental education, nature walks, cave tourism activities, appointments, places of cultural and archaeological interest, with possible visits to the many botanical gardens. |
Не упустите возможность принять участие в организованных туров, продажа и дегустация местных продуктов, краткосрочных курсов в области экологического образования, прогулки на природе, пещера туристической деятельности, назначения, объектов культурного и археологического значения, с возможностью посещения многие ботанические сады. |
After performing on several successful tours, two being the Vans Warped Tour and Dead by Dawn tour, they began recording their second album, Heroine with producer Ross Robinson. |
После двух успешных туров, два из которых, Vans Warped Tour и Dead by Dawn tour, они приступили к записи своего второго альбома, Heroine с продюсером Россом Робинсоном. |
Transport directly to and from South Korea was possible on a limited scale from 2003 until 2008, when a road was opened (bus tours, no private cars). |
В период 2003-2008 годов, хотя и в ограниченном масштабе, был доступен напрямую транспорт в Южную Корею, когда дорога была открыта для автобусных туров, но не для частных автомобилей. |