Английский - русский
Перевод слова Top-level
Вариант перевода Верхнего уровня

Примеры в контексте "Top-level - Верхнего уровня"

Примеры: Top-level - Верхнего уровня
Information: Looking for imports and top-level stylesheets. Информация: определение необходимости импорта и таблиц стилей верхнего уровня.
The introduction of new Internet global top-level domains raised issues concerning trademarks and IP. Введение новых глобальных доменов верхнего уровня в Интернете создает проблемы, касающиеся товарных знаков и ИС.
It also describes upcoming programmes at ICANN that will facilitate the addition of more internationalized top-level domains to serve more communities. В нем рассказывается также о будущих программах ИКАНН, направленных на содействие созданию новых интернационализированных доменов верхнего уровня для охвата большего числа общин.
ICANN launched an application process for new global top-level domains: 1,930 applications were received from 60 countries. ИКАНН ввела процедуру подачи заявок на новые глобальные домены верхнего уровня: было получено 1930 заявок из 60 стран.
Therefore you'll have to separately add the keys of each top-level domain. Поэтому вам придется вносить ключи для каждого домена верхнего уровня по отдельности.
Any top-level section is a sequence of assumptions finished by an affirmation. Каждый раздел верхнего уровня есть последовательность предположений, завершаемая утверждением.
The division operates the authoritative domain name registries for two of the Internet's most important top-level domains, .com and.net. Подразделение управляет авторитетными регистрами двух важнейших доменов верхнего уровня в сети - .сом и.net.
This measure triggered the process of transmission of Belarusian web-sites from generic top-level domains to the national one. Это ускорило переход белорусских сайтов с общих доменов верхнего уровня на национальный домен.
Cannot add any more top-level metadata blocks. Невозможно добавить новые блоки метаданных верхнего уровня.
Only a top-level rule can be activated or deactivated. Только правила верхнего уровня могут быть активированы или деактивированы.
The child control cannot be a top-level form. Дочерний элемент управления не может быть формой верхнего уровня.
It has grown into the largest top-level domain. Он стал крупнейшим доменом верхнего уровня.
The top-level folder cannot be renamed. Папка верхнего уровня не может быть переименована.
ICANN and its predecessors had been using codes from the International Organization for Standardization for assigning country code top-level domain names. ИКАНН и ее предшественники использовали коды Международной организации по стандартизации для разработки страновых кодов в названиях доменов верхнего уровня.
The World Intellectual Property Organization (WIPO) works with ICANN and administrators of generic and country top-level domains to resolve disputes in the domain name system. Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС) сотрудничает с ИКАНН и администраторами общих и национальных доменов верхнего уровня в целях урегулирования споров в системе доменных имен.
Bayesian junk-mail filtering and top-level domain blocking and encoding blocking have been added. Добавлена байесовская фильтрация спама, блокировка домена и блокировка верхнего уровня.
Generic top-level domains (formerly Categories) initially consisted of gov, edu, com, mil, org, and net. Общие домены верхнего уровня (ранее категории) первоначально состояли из gov, edu, com, mil, org и net.
This group of domains is therefore commonly known as country-code top-level domains (ccTLD). Таким образом, эта группа доменов широко известна как домен верхнего уровня страны (ccTLD).
The official list of all top-level domains is maintained by the Internet Assigned Numbers Authority (IANA) at the Root Zone Database. Официальный список всех доменов верхнего уровня поддерживается администрацией адресного пространства Интернет (IANA).
The guide to Internet services for delegations will be incorporated into the re-implementation of the top-level website for permanent missions described above. Справочник по пользованию услугами Интернета для делегаций будет размещен на переработанном веб-сайте верхнего уровня для постоянных представительств, о котором говорилось выше.
This means that an available domain name and may be registered by anyone (individual top-level domains may have some regulations as a local presence in the country, etc. Это означает, что доступных доменных имен и могут быть зарегистрированы любым желающим (отдельные домены верхнего уровня может иметь некоторые положения, локальное присутствие в стране и т.д.
Hence generic words and phrases such as poker, insurance, travel, creditcards, loan and others are attractive targets of domain speculation in any top-level domain. Поэтому общие слова и фразы, например «рокёг» (покер), «insurance» (страхование), «travel», «creditcards», «sex» и другие, являются привлекательными объектами для спекуляции в любом домене верхнего уровня.
With the commercialization and popularization of the Internet, the domain was opened to the public and quickly became the most common top-level domain for websites, email, and networking. С коммерциализацией и популяризацией интернета домен.сом был открыт для общественности и быстро стал наиболее распространенным доменом верхнего уровня для веб-сайтов, электронной почты и сетей.
What is usually called a window in most graphical user interfaces is called a top-level window in the X Window System. То, что обычно называют окном в большинстве графических пользовательских интерфейсов в Х Window System называется окном верхнего уровня.
Management of critical Internet resources - the management of generic top-level domains Управление ключевыми Интернет-ресурсами - управление общими доменами верхнего уровня