| And these molecules, especially methane and ethane, can be liquids at the surface temperatures of Titan. | И эти молекулы, особенно метан и этан, могут быть жидкими при температуре поверхности Титана. |
| But despite that cold, you could have rain falling down on the surface of Titan. | Но не смотря на такой холод, могут быть дожди которые проливаются на поверхность Титана. |
| We dropped a probe in the atmosphere of Titan. | Мы бросали его в атмосферу Титана. |
| Cosmos, hometown of the Teen Titan Risk. | Космос - маленький родной город Юного титана Риска. |
| With one Titan missing, this is almost too easy. | Без одного титана, это даже слишком легко. |
| This dried-up well could hold even a mindless Titan... | Высохший колодец сможет удержать даже обезумевшего титана... |
| The details of Eren's Titan power remain uncertain. | Силы титана Эрена большей частью остаются неизученными. |
| We haven't even spotted a single Titan yet. | Мы до сих пор не заметили ни одного титана. |
| The Scouts engaged the Colossal and Armored Titan in battle. | Разведчики вступили в бой против Колосса и Бронированного титана. |
| If I can talk my way into that ring, I'll find Titan. | Если бы я смог проложить себе путь на тот ринг, Я бы нашел Титана. |
| The only way to get rid of them is to kill them like I did Titan. | Единственный способ избавиться от них... это убить, как я убил Титана. |
| You were angry before you ever heard of Titan. | Ты был зол и до того, как узнал про Титана. |
| Play media In 2005, the European Space Agency's Huygens lander acquired some atmospheric and surface measurements on Titan. | Воспроизвести медиафайл В 2005 году спускаемый аппарат «Гюйгенс» Европейского космического агентства получил некоторые данные о составе атмосферы и поверхности Титана. |
| And so it turns out that methane is to Titan what water is to the Earth. | И оказывается что метан это для Титана как вода для Земли. |
| However, subsequent images of lakes in Titan's southern hemisphere taken over one year show that they are enlarged and filled by seasonal hydrocarbon rainfall. | Однако последующие изображения озёр в южном полушарии Титана, полученные в течение года, показали, что озёра увеличиваются и наполняются благодаря сезонным углеводородным дождям. |
| Titan's diameter and mass (and thus its density) are similar to those of the Jovian moons Ganymede and Callisto. | Диаметр Титана, а также его плотность и масса схожи с таковыми спутников Юпитера - Ганимедом и Каллисто. |
| And it has nothing to do with his Titan power. he will never submit to anyone. | И сила титана тут ни при чём. он никому и никогда не подчинится. |
| He can't intend to take that Titan alive? | Неужели... они решили взять того титана живьём? |
| Titan's genetic material was the key to making this project viable. | Генетический материал Титана был ключом к успеху проекта |
| So the starting materials of life are raining from the skies of Titan, like manna from heaven. | Начальные элементы жизни сыплются с неба Титана, как манна небесная. |
| What if he gets angry and turns into a Titan? | А вдруг он разозлится и превратится в титана? |
| How's this guy keeping Titan locked up in Belle Reve? | Как этот парень удерживает Титана взаперти в Бель Рив? |
| How does that make me any different than Titan? | Как это отличает меня от Титана? |
| Whereas we have lakes and oceans of water, Titan has lakes of liquid methane. | Вода наполняет наши океаны и озёра, а озёра Титана наполнены жидким метаном. |
| As we entered Titan's gravitational sphere, I gave the signal to tighten up and move into a diamond-slot formation. | Как только мы вошли в сферу притяжения Титана, я дал сигнал сблизиться и образовать закрытый ромб. |