| But then again, does the world really need another therapist? | Хотя с другой стороны, нужен ли этому миру еще один психиатр? |
| Well, I am a therapist, so I do plan on billing them. | Я психиатр, позже выставлю им счёт. |
| OK. My therapist can do it. | Ладно, мой психиатр может это сделать! |
| What therapist could possibly recommend that...? | Что за психиатр мог посоветовать такое...? |
| I was throwing away her stuff 'cause the therapist said it was time to move on. | Я выбрасываю её вещи, психиатр сказал, что надо идти дальше. |
| So your therapist really said you were attracted to losers? | Так твой психиатр действительно сказала, что тебя привлекают неудачники? |
| I'm sorry it didn't work out, but my therapist says that I have a fear of intimacy. | Ты меня назвала психом? Прости, что у нас ничего не получилось, но мой психиатр говорит, что я боюсь интимных отношений. |
| As Curtis comes closer to the truth, his therapist and Trevor are murdered, causing Curtis to finally confront Warner. | После того как Кёртис приблизился к истине, его психиатр и Тревор погибли, а Кёртис, в конце концов, столкнулся лицом к лицу с Уорнером. |
| And I'd like to know what his therapist has to say about what he did to your Amy. | И я хотел бы знать, что психиатр ему сказал о том что он сделал с вашей Эми. |
| And I'm workin' with a new therapist, you know, terrific, absolutely terrific. | У меня новый психиатр, знаете ли, великолепный, просто великолепный. |
| The three of you have given a lot of money to my campaign, but my son's therapist is none of your business. | Вы трое дали много денег для моего кампании, но психиатр моего сына это не ваше дело. |
| So, then when I was, like, 11, I was in therapy because I was, like, obsessively biting my hair, and then three months in, my therapist died. | Вот, когда мне было 11, я ходила к психиатру, потому что я до помешательства жевала свои волосы, а через три месяца психиатр помер. |
| My therapist wants me to take more responsibility for my emotions... but I just don't think this is the right time for that, you know? | В смысле, мой психиатр требует, чтобы я ответственней относилась к себе. Но, по-моему, сейчас не лучший момент. |
| I actually had a therapist who once said to me, "Eve, you've been coming here for two years, and, to be honest, it never occurred to me that you had a body." | Мой психиатр сказал мне однажды: Ева, ты приходишь ко мне уже в течение двух лет и сказать по правде, я никогда не думал, что утебя есть тело. |
| Therapist I went to school with, if you really need someone to talk to. | Психиатр, с которой мы вместе учились, если тебе правда нужно с кем-то поговорить. |
| A therapist got him drawing. | Психиатр дал ему все, что нужно для рисования. |
| The therapist who locked you away. | Психиатр, которая тебя заперла. |
| I'm not your therapist, epstein. | Я не твой психиатр Эпштейн. |
| I am her therapist. | Я и есть её психиатр. |
| Why would I need a therapist? | Зачем мне нужен психиатр? |
| That's what my therapist says. | Так мой психиатр учит меня. |
| You're Hannibal Lecter's therapist. | Вы - психиатр Ганнибала Лектера. |
| Daphne, I am a therapist. | Дафни, я психиатр. |
| They have a therapist. | У них уже есть психиатр. |
| Much better than my therapist. | Намного лучше, чем мой психиатр. |