| I'll text you every step of the way. | СМС-ки будут каждые 5 минут. |
| I was reading your text messages. | Я читала твои смс-ки. |
| It was barely even a text message. | Это еле-еле дотягивает до СМС-ки. |
| We recovered all of your deleted text messages. | Мы восстановили удалённые смс-ки. |
| Reply at least when I text you. | Ты хоть на смс-ки отвечай. |
| Please respond to my text. | Пожалуйста, ответь на мои смс-ки. |
| You can find this on YouTube, the gentleman who's recumbent on a motorcycle while text messaging. | Вы можете найти этот ролик на YouTube, мужчина, лежащий на мотоцикле, и пишущий смс-ки. |
| Well, somebody got hold of the phone and apparently as a joke, personalised their text alert noise. | Ну, кто-то взял мой телефон и, видимо, в шутку поставил на СМС-ки от себя вот такой сигнал. |
| The NSA is listening to our leaders' phone calls, reading their e-mails, their text messages. | АНБ прослушивают телефонные разговорынаших лидеров, читают их е-мейлы, их смс-ки. |
| You know, we can't e-mail, we can't text or phone or anything. | Ты знаешь, нам нельзя писать на мыло, смс-ки, звонить или что-то еще. |
| We've been sending him text messages. | На СМС-ки не отвечает. |
| This is why you need to learn how to text. | Именно поэтому тебе и нужно научиться писать смс-ки. |
| If we only talk to each other, and only text others, there shouldn't be a problem. | Говорить будем только друг с другом, остальным - отправлять смс-ки. |
| I mean, I video chat, I skype, I text, I tweet, I phone, I woof. | В смысле, я общаюсь в видео чатах, я общаюсь по скайпу, я отправляю СМС-ки, я пишу в твиттере, я делаю звонки, я общаюсь на Вуфе. |
| It's so funny to text. | Так смешно писать смс-ки. |
| A lot of people text whilst driving. | Многие пишут СМС-ки за рулем. |
| They only text me sometimes. | Постоянно какие-то странные смс-ки. |
| I mean, you're writing me a ticket for texting, so let me just text. | Вы штрафуете меня за смс-ки за рулем, так дайте хоть написать её. |
| And did you text him also, even though he asked you to stop? | Но ты посылала ему СМС-ки, даже после этого? |
| So, we know that this is a monster with opposable thumbs And unlimited text messaging, | Мы знаем, что этот монстр умеет писать СМС-ки и у него на них безлимитным трафик. |
| You can text as well... 80295. | Также мы принимаем смс-ки... 80295. |
| Why'd you text me, Matty? | Мэтт, ты мне зачем смс-ки шлешь? |
| I pretty much text except for when a random old relative calls. | Мне обычно пишут смс-ки, а звонят бабушка с дедушкой. |
| Ted told me how close you said we were, how we text every day and Skyped on the weekends. | Тед сказал мне, что ты ему наплела про наши разговоры в скайпе и смс-ки. |
| Yes sir, see I use to be like you I go around sending the nasty email send the nasty text put up the nasty pictures on my nassy Facebook. | Я рассылала эти мерзкие письма, смс-ки и вешала мерзкие картинки на своей мерзкой странице в фейсбуке. |