In art the teacher preferred his drawing of a trainer to mine. |
Даже на рисовании учительнице больше нравились его рисунки, а не мои. |
Then he read what you tweeted about your teacher at Blessed Heart, I'm guessing. |
А потом он прочитал твой твит о твоей учительнице из школы, я полагаю. |
What do you think of the new teacher? |
Что ты думаешь о новой учительнице? |
You have got to forward this to my high-school journalism teacher. |
Я должна послать это моей школьной учительнице по журналистике! |
They landed me with the religion teacher. |
Они хотели от меня, чтобы я пошёл к учительнице религии |
Didn't Mummy give it to your teacher? |
Но ведь мама уже дала адрес вашей учительнице. |
I mean, you spend your days equally mooning over a dead teacher and taking apart dead animals. |
В том смысле, что ты проводишь дни в трауре по мёртвой учительнице, и разделываешь мёртвых животных. |
When still young, Cascioferro married a teacher from Bisacquino, Brigida Giaccone, who instructed him how to read and write. |
Будучи молодым, Кашо Ферро женился на учительнице из Бизаквино, которая научила его читать и писать. |
Beckstein has been married to Marga Beckstein, a teacher, since 1973. |
С 1973 года Бекштайн женат на Марге Бекштайн, учительнице. |
I told her about Laurie Littman... our fifth-grade teacher who left her husband for a woman. |
Я рассказала ей о Лоре Литтмен... нашей учительнице в пятом классе, которая бросила мужа ради женщины. |
Well, you remember when uncle charlie was hittin' my fifth grade teacher? |
Помнишь как дядя Чарли всаживал моей учительнице в пятом классе? |
That teacher she attacked, could Emmy be going after her? |
Эми может поехать к той учительнице, на которую она напала? |
You've been selling Star Wars cards to your teacher, haven't you? |
Вы продавали карточки "Звёздных войн" своей учительнице, так? |
May I introduce you to our new English teacher? |
Разрешите, я представлю Вас нашей новой учительнице английского |
I need you to tell your teacher that you need to get back on the boat and go home right now. |
Передайте учительнице, что здесь опасно, садитесь в лодку и отправляйтесь домой. |
What do we know about the teacher from inwood? |
Что мы знаем об учительнице из Инвуда? |
Can I talk to your teacher for a minute? |
(ЖЕН) Дай трубку учительнице, пожалуйста? |
I got picked on by a third grader, but when I told my teacher, he said since I'm in fifth now, I should just handle it. |
Ко мне придирался третьеклассник, но когда я сказал моей учительнице, она ответила, что раз я в пятом классе, мне нужно самому разобраться с этим. |
You tell your teacher that we're through with dying that we're not going to get any older. |
Тогда скажи своей учительнице, что мы больше не собираемся стареть |
I, I... I hope I'm not out of line, but... I wanted to say how sorry I am about that teacher, Ms Calendar. |
Я, я... я надеюсь, это не прозвучит бестактно, но я хотела сказать, я сожалею о той учительнице, мисс Келиндер. |
The National Women's Commission assumed leadership for the initiative and provided assistance to the teacher by ensuring Government's compliance with the provisions for financial support for a test case as stated in the National Gender Policy. |
Национальная комиссия по делам женщин выступила с инициативой и предоставила этой учительнице помощь путем обеспечения соблюдения правительством положений, касающихся финансовой поддержки такого тестового прецедента, как заявлено в Национальной гендерной политике. |
The next day, on 14 July 1999, Cameron's daughter Avril took Climbié to see Marie Cader, a French teacher at her son's school. |
На следующий день, 14 июля 1999 года, дочь Кэмерон Аврил повела Климби к Мари Кадер (учительнице французского в школе, где учился сын Аврил). |
Good news is she tells her teacher one day that she used to live in new Mexico, and the next day, she used to be the princess of fairyland. |
Что хорошо: в один день она рассказывает учительнице, что жила в Нью-Мексико, а на другой день - что была принцессой в стране фей. |
I told my teacher at school and she told someone, and then they told someone else. |
Я рассказал своей учительнице в школе, а она кому-то еще, а те в свою очередь еще кому-то. |
I went up to the teacher to ask her a question, and I accidentally said "Mommy." |
Я подошёл к учительнице с вопросом, и случайно сказал: "Мама". |