| It's taken me a ridiculous amount of years, but when it comes to Taylor, I've adopted a zen attitude. | Я потратил на это многие годы, теперь, когда дело касается Тэйлора, я применяю "Дзен установку". |
| You loved Taylor, didn't you? | Вы любили Тэйлора, не так ли? |
| Do you know who killed Taylor? | Ты знаешь, кто убил Тэйлора? |
| Are you mad at Taylor again? | Значит, ты опять злишься на Тэйлора? |
| SSSI 12 Canada Glacier, Taylor Valley, Victoria Land | УОНИ 12 ледник Канады, долина Тэйлора, Земля Виктории |
| Don't bite Taylor or Brandon or Sue | не кусай Тэйлора, Брендона и Джо! |
| In 1989 the story was adapted into a musical play for children, Santa Claus is Missing!, by Sylvia Ashby, with songs by Scott Taylor. | В 1989 Сильвия Эшби написала музыкальную пьесу для детей под названием «Санта исчез!» (англ. Santa Claus is Missing!) с песнями Скотта Тэйлора. |
| Look, I was at dirty Shirley's for Ken Taylor's bachelor party a month ago, and those girls are not bringing in this kind of money. | Я был там с месяц назад на мальчишнике Кена Тэйлора, и тамошние девчонки столько не зарабатывают. |
| Shortly after the match, Birmingham City issued a statement asserting Taylor's lack of malicious intent and his distress at the injury, and sending their best wishes to Eduardo. | Вскоре после матча «Бирмингем» выступил с заявлением, утверждая отсутствие у Тэйлора злого умысла и его душевные страдания, а также пожелав Эдуардо скорейшего выздоровления. |
| Portions of The Beatles' final Star-Club performances (along with other acts) were recorded by the club's stage manager, Adrian Barber, for Ted "Kingsize" Taylor. | Фрагменты последних выступлений The Beatles в Гамбурге были записаны менеджером сцены (англ. stage manager) Эдрианом Барбером (англ. Adrian Barber) для Тэда «Kingsize» Тэйлора. |
| I am on my way to take Taylor down. | "Расслабься, я собираюсь уничтожить Тэйлора." |
| And I wrote a letter to the Times, which they published, saying not everyone who works for Maxwell Taylor, if anyone remembers that name, agrees with his views. | И я написал письмо в Times, которое они опубликовали, что не все, кто работают на Максвелла Тэйлора, если кто-то ещё помнит это имя, разделяют его взгляды. |
| When Bruce brought Taylor to Birmingham he mentioned his admiration for the player's ability to play in any defensive position; this versatility ideally suited him to a backup role in the event of injury to any of the first choice defenders. | Когда Брюс приглашал Тэйлора в «Бирмингем», он упомянул о способности игрока играть на любой позиции в защите, эта универсальность делала Тэйлора идеальным кандидатом на роль резервного игрока на случай травмы кого-либо из основных защитников. |
| Coach Taylor's come out in the Texas Spread... What are you doing? | Тренер Тэйлора обнаруживает в Техасе продолжает, Ас набор |
| The company was founded as the Manchester Guardian Ltd. in 1907 when C. P. Scott bought the Manchester Guardian (founded in 1821) from the estate of his cousin Edward Taylor. | Была основана как Manchester Guardian Ltd в 1907, когда Чарльз Скотт выкупил Manchester Guardian у своего двоюродного брата Эдварда Тэйлора. |
| Sometimes you have to try to forget things, like my cousin Taylor, all right? | Есть то, что хочется забыть. Например, моего брата Тэйлора. |
| On the grounds of the David Taylor Model Basin outside Washington, DC, dress rehearsals for Baker were conducted with dynamite and model ships in a pond named "Little Bikini." | В то же время в Опытовом бассейне Дэвида Тэйлора недалеко от Вашингтона, округ Колумбия, проводилась генеральная репетиция испытания Бэйкер, которая заключалась в использовании динамита и моделей кораблей, и получила название «Маленькое Бикини». |
| He was waiting for a Mr. Taylor. | Он ждал Мистера Тэйлора. |
| Taylor's ye olde soda shoppe. | Тэйлора старинная содовая лавка. |
| Why... Why would they kill Sheriff Taylor? | Зачем Пикокам убивать шерифа Тэйлора? |
| I forgot to ask Taylor today. | Забыл спросить у Тэйлора: |
| This is where they're holding Taylor. | Здесь они держат Тэйлора. |
| I met Moses Taylor. | Я встретила Мозеса Тэйлора. |
| You didn't find Taylor? | Ты не нашла Тэйлора? |
| Coach Taylor, baby. | За тренера Тэйлора, детка |