Примеры в контексте "Taxation - Налог"

Примеры: Taxation - Налог
In the case of global taxes, there are a number of other candidates: a brain drain tax; an international air transport tax; taxation of ocean fishing; taxation of arms exports; an Internet tax; and a luxury goods tax. Так, существует целый ряд других вариантов глобальных налогов: налог на «утечку мозгов», международный воздушно-транспортный налог, налогообложение океанского рыболовного промысла, налогообложение экспорта оружия, налог на Интернет и налог на покупку предметов роскоши.
Although the cost of taxation may not be necessarily high, the idea of higher taxes, coupled with the global nature of the problem, has played against it. Хотя этот налог не всегда чрезмерно обременителен, идея повышения налогов в сочетании с глобальным характером проблемы сыграла против него.
Here, flat-tax advocates' administrative-simplicity arguments have some traction. If a country is so small that it cannot develop a tax administration effective enough to manage a fair system of progressive taxation, then a flat tax may make sense. Единственным (частичным) исключением из этого правила является Парагвай, который ввел единый налог в 2010 году. Здесь аргументы сторонников административной простоты единого налога имеют некоторую привлекательность.
"Be it decreed: Should the taxation of tea"rise to an unacceptable level, "Согласно постановлению, если налог на чай поднимется до недопустимого уровня, граждане выбросят Тая в озеро Рамзетт".
How is this potential argument for additional environmental taxation affected by the fiscal architecture? Допустим, что такой налог действительно взимается с физических лиц и компаний в виде сбора, которым облагается потребление углерода.
The more skeptical you are of the ability of government-run antitrust policy to offset the monopoly power-increasing effects of M&A's, the more you should seek other sources of countervailing power - which means progressive income taxation - to offset any upward leap in income inequality. Чем более скептически вы относитесь к способности антитрастовой политики государства компенсировать рост монопольной силы компаний в результате слияний и поглощений, тем больше вы должны искать другие источники противоборствующей силы - что означает прогрессивный подоходный налог - чтобы не допустить резкий скачок в неравенстве доходов.
There is no income, corporation, value added or goods and services tax, a matter which the territorial Government began to study in 2009, in particular with regard to the impact of low taxation on the Territory's economy and public sector reserves. В Ангилье не взимаются подоходный налог, налог с корпораций, налог на добавленную стоимость и налог на товары и услуги, но в 2009 году правительство территории приступило к изучению этого вопроса, в частности того, как низкое налогообложение влияет на экономику территории и резервы государственного сектора.
Where they can, the Taliban raise two forms of traditional taxation, namely, ushr, a 10 per cent tax on harvest, and zakat, a 2.5 per cent tax on wealth. Там, где это возможно, «Талибан» устанавливает два вида традиционного налогообложения, а именно ушр - налог на урожай в размере 10 процентов и закат - подоходный налог в размере 2,5 процента.
The directive requires that details of all interest paid in another country to a European Union resident be passed to the relevant European Union home-State taxation authority, or that a withholding tax be levied and passed on to the relevant European Union authority. Директива требует, чтобы данные о всех процентах, выплаченных в другой стране тому или иному гражданину Европейского союза, передавались соответствующему налоговому органу государства проживания в Европейском союзе или чтобы взимался удерживающий налог, о котором сообщалось бы соответствующему органу Европейского союза.
Taxation in Indonesia includes income tax and value added tax (goods and sales tax). Система налогообложения в Индонезии включает налог на доходы и НДС.
Under the above provisions, INC faces a disadvantage in that the Directorate General of Taxation (DGI) does not levy the 1% tax on foreign circuses who perform shows in the country and do not share the stage with national artists. В связи с вышесказанным следует отметить, что НИК сталкивается с проблемой, заключающейся в том, что Главное налоговое управление не взимает налог в размере 1% с иностранных цирков, выступающих в стране и не делящих подмостки с национальными артистами.
What term is applied to a restraint on the expansion of an economy as a result of governmental taxation policy whereby a rise in inflation causes a larger proportion of wage earners' income to be paid in tax? Как называётся ограничёниё, накладываёмоё на экономику в рёзультатё правитёльствённой налоговой политики, когда вслёдствиё увёличёния инфляции большая часть заработной платы составляёт налог?