You wanted to catch me on that tape, and you know it. |
Хотел спровоцировать меня и записать это на видео, и ты это знаешь. |
In case he wont get 10000 till tomorrow morning, he'll send the tape to the police. |
Если я не отдам ему 10000 завтра, он отправит видео в полицию. |
So you found the tape of me? |
Значит, ты нашла видео со мной? |
Like you said, I was standing right there, I got it all on tape. |
Как вы сказали, я стоял там и все снял на видео. |
I found out that making that tape would have resulted in my arrest. |
Я выяснил что результатом такого видео будет арест |
Well, if Charles had actually watched the provoking tape, he probably wouldn't have cared at all. |
Если бы Чарльз не посмотрел то неприличное видео, может, и не обратил бы внимания на жест. |
After I showed Leonard my old stand-up tape, they begged me to MC the roast. |
После того, как я показал Леонарду это старое видео, он умолял меня, чтобы я провёл вечеринку. |
You got him on tape, taking a bribe. |
Все будет на видео, как он берет взятку |
Julia doesn't air the tape, and you get to advocate for Maya. |
Джулия не выпускает видео в эфир, а у вас есть возможность заступиться за Майю. |
Someone sent a tape of her smacking her client to the Disciplinary Board. |
В Дисциплинарный комитет кто-то прислал видео, как она ударила клиента, |
When I saw that tape on your show, I couldn't believe it happened to someone else. |
Когда я увидела это видео в шоу, я не могла поверить, что это случилось с кем-то ещё. |
Though horrified and scandalized by the very thought of it, I would have to make my tape... |
Хоть у меня и идут мурашки по коже от одной мысли об этом, мне нужно было снять это видео... |
I'd like to start by asking the women to leave the room, because this part of the tape is for men only. |
Я хотела бы начать с просьбы женщинам покинуть комнату, потому что это часть видео только для мужчин. |
Who do you think leaked the tape, Ms. Sawyer? |
Мисс Сойер, как вы думаете, кто обнародовал видео? |
I kept playing the tape back. |
Я все прокручивал и прокручивал это видео. |
Now, you are either going to take that tape to the judge, or I am. |
Так что, либо вы несёте то видео к судье, либо это сделаю я. |
How can you be in a tape and not know it? |
Как ты можешь быть на видео и сама не знать этого? |
I'm the only one who got it on tape. |
и, кажется, я - единственная, кто заснял все это на видео. |
Can you think of a celebrity who released a tape of their intimate relations that didn't make them more famous? |
Можешь ты вспомнить хоть одну знаменитость, которая опубликовала видео о своих интимных отношениях, и которые не помогли им стать более знаменитыми? |
I'm not sure I heard that last part right, 'cause I'm getting a little light-headed, but if we make one of those tape, that means... |
Я не уверен, что услышал последнюю часть правильно потому что у меня начала немного кружиться голова, но если мы сделаем такое видео, это значит... |
I'm sorry, can I just say one thing about the tape? |
Извини, могу я сказать одну вещь о видео? |
Well, and what about the woman who was in the tape? |
Вот, в чём дело! ...женщина с этого видео? |
We have you on tape fighting with Doug, with baby Cody, 10 hours before he was shot dead. |
У нас есть видео, как вы ссоритесь с Дагом с малышом Коди на руках за 10 часов до того, как Даг был застрелен. |
Did you just watch the same tape that I did? |
Вы смотрели то же видео, что и я? |
And it looks like I'm the only one who got it all on tape. |
и, кажется, я - единственная, кто заснял все это на видео. |