Son Boris Nikolayevich Murzaev (1938), who was brought up alone; grandson Igor Murzaev (1975), granddaughter Yekaterina Lazareva (1968), great-grandsons Boris (1999), Tamara (1999), Mikhail (2002). |
Сын - Борис Николаевич Мурзаев (1938), которого воспитывала одна; внук - Игорь Мурзаев (1975), внучка - Екатерина Лазарева (1968), правнуки - Борис (1999), Тамара (1999), Михаил (2002). |
Tamara, the younger sister of his drowned wife Dari, loved Marat from her childhood and is now desperately trying to win his heart; Marat insists that Dari is his wife and tells her that he has "ashes in his heart". |
Тамара, младшая сестра его утопленной жены Дари, любила Марата с детства и теперь отчаянно пытается завоевать его сердце; Марат настаивает на том, что Дари является его женой и говорит ей, что у него «пепел в сердце». |
I know he didn't care about Breezy. I know you didn't care about Tamara. |
Я знаю, что ему был безразличен Бризи, я знаю, что тебе была безразлична Тамара |
Not Lissa, not Ming, not Tamara, not Sadie, not Matty, not daddy, but the lady who made me. |
Не Лиза, не Минг, не Тамара, не Сейди не желали зла, |
Tamara, what's wrong? |
Тамара, ты что? Тамара! |
Tamara is dead and rotting in the earth. |
Тамара мертва и кормит червей. |
[Sobs] Sit down, Mistress Tamara. |
Садитесь, Госпожа Тамара. |
That's right, Tamara Broder. |
Точно, Тамара Бродер. |
It's the end for me, Tamara. |
Мне конец, Тамара. |
You know, Tamara's right. |
Знаешь, Тамара права. |
Tamara, I am so sorry. |
Тамара, прости меня. |
Tamara's down there with Carlson. |
Тамара там с Карлсоном. |
It was nice meeting you, Tamara. |
Было приятно познакомиться, Тамара. |
Tamara, Tamara, Tamara. |
Тамара, Тамара, Тамара. |
As David tells Emma over the phone that Greg was behind Regina's kidnapping, Neal and Emma believe that they were wrong about Tamara, only to have Tamara attack Emma from behind. |
Как только Дэвид говорит Эмме по телефону, что Грег стоял за похищением Реджины, Нил и Эмма считают, что они были неправы о Тамаре, как только Тамара ударяет Эмму сзади. |
Tamara was not down here for a run. |
Тамара сюда не бегать приходила. |
Tamara Roukaerts: We're ready to go. |
Тамара Рукаертс: Мы готовы. |
By the way, I'm Tamara. |
Кстати, я Тамара. |
You've got great moves, Tamara. |
Ты отлично двигаешься, Тамара. |
Only when Tamara works in the little rooms. |
Только когда Тамара работает... |
Come on, Tamara, let's go. |
Давай, Тамара, закругляйся. |
He's not here, Aunt Tamara. |
Его нет, тетя Тамара. |
Will there be a bonus, Aunt Tamara? |
Тетя Тамара, премия будет? |
Tamara took it to Murmanidze to sign. |
Тамара понесла на подпись Мурманидзе. |
Tamara, get back to work. |
Тамара, иди работай. |