| Son Boris Nikolayevich Murzaev (1938), who was brought up alone; grandson Igor Murzaev (1975), granddaughter Yekaterina Lazareva (1968), great-grandsons Boris (1999), Tamara (1999), Mikhail (2002). | Сын - Борис Николаевич Мурзаев (1938), которого воспитывала одна; внук - Игорь Мурзаев (1975), внучка - Екатерина Лазарева (1968), правнуки - Борис (1999), Тамара (1999), Михаил (2002). |
| Tamara, the younger sister of his drowned wife Dari, loved Marat from her childhood and is now desperately trying to win his heart; Marat insists that Dari is his wife and tells her that he has "ashes in his heart". | Тамара, младшая сестра его утопленной жены Дари, любила Марата с детства и теперь отчаянно пытается завоевать его сердце; Марат настаивает на том, что Дари является его женой и говорит ей, что у него «пепел в сердце». |
| I know he didn't care about Breezy. I know you didn't care about Tamara. | Я знаю, что ему был безразличен Бризи, я знаю, что тебе была безразлична Тамара |
| Not Lissa, not Ming, not Tamara, not Sadie, not Matty, not daddy, but the lady who made me. | Не Лиза, не Минг, не Тамара, не Сейди не желали зла, |
| Tamara, what's wrong? | Тамара, ты что? Тамара! |
| Tamara is dead and rotting in the earth. | Тамара мертва и кормит червей. |
| [Sobs] Sit down, Mistress Tamara. | Садитесь, Госпожа Тамара. |
| That's right, Tamara Broder. | Точно, Тамара Бродер. |
| It's the end for me, Tamara. | Мне конец, Тамара. |
| You know, Tamara's right. | Знаешь, Тамара права. |
| Tamara, I am so sorry. | Тамара, прости меня. |
| Tamara's down there with Carlson. | Тамара там с Карлсоном. |
| It was nice meeting you, Tamara. | Было приятно познакомиться, Тамара. |
| Tamara, Tamara, Tamara. | Тамара, Тамара, Тамара. |
| As David tells Emma over the phone that Greg was behind Regina's kidnapping, Neal and Emma believe that they were wrong about Tamara, only to have Tamara attack Emma from behind. | Как только Дэвид говорит Эмме по телефону, что Грег стоял за похищением Реджины, Нил и Эмма считают, что они были неправы о Тамаре, как только Тамара ударяет Эмму сзади. |
| Tamara was not down here for a run. | Тамара сюда не бегать приходила. |
| Tamara Roukaerts: We're ready to go. | Тамара Рукаертс: Мы готовы. |
| By the way, I'm Tamara. | Кстати, я Тамара. |
| You've got great moves, Tamara. | Ты отлично двигаешься, Тамара. |
| Only when Tamara works in the little rooms. | Только когда Тамара работает... |
| Come on, Tamara, let's go. | Давай, Тамара, закругляйся. |
| He's not here, Aunt Tamara. | Его нет, тетя Тамара. |
| Will there be a bonus, Aunt Tamara? | Тетя Тамара, премия будет? |
| Tamara took it to Murmanidze to sign. | Тамара понесла на подпись Мурманидзе. |
| Tamara, get back to work. | Тамара, иди работай. |