So, Tamara, clearly you have some issues relating to Mr. Richard Schwartz. | Так, Тамара, у тебя явно разногласия с мистером Ричардом Швартцем. |
Tamara's got a crush on me. | Тамара влюбилась в меня. |
Tamara is alive in v-world. | Тамара жива в виртуальности. |
My mom's name is Tamara. | Имя моей матери - Тамара. |
Her name's Tamara Kwan. | Её зовут Тамара Квон. |
I know Tamara being here is a little awkward... | Я знаю, что присутствие Тамары здесь несколько неловко... |
As soon as Autumn convinces Jake that Tamara has his heart this catfish is fried. | Как только Отом убедит Джейка, что его сердце ещё у Тамары, её профиля больше не будет. |
Would anyone be interested in either Jake or Tamara's ticket to Echosmith? | Кто хочет пойти на концерт по билету Джейка или Тамары? |
I just will fill the Tsarina Tamara. | Не корысти ради, а токмо волею пославшей мя царицы Тамары. |
Shulman started formal chess lessons with coach Tamara Golovey when he was six years old. | Юрий Шульман начинал с уроков шахмат у тренера Тамары Головей когда ему было 6 лет. |
Tamara and I weren't the only ones having friction. | Не только у нас с Тамарой были терки. |
I mean, unless it's from Tamara, and then it's the best thing ever. | Я имею в виду, если только это не расставания с Тамарой, тогда это лучшее, что вообще было. |
I am onto Tamara for other reasons, not because she's with Neal, okay? | Я наблюдаю за Тамарой по другим причинам, не потому что она с Нилом, хорошо? |
If I wanted to hear some college kid whining about how being 19 was hard, I'd ask Tamara. | Если бы я хотел почитать статью студента, ноющего о тяжелой жизни девятнадцатилетки, я бы поболтал с Тамарой. |
It looks like things got personal during your chats with Tamara. | Кажется, накануне, в беседе с Тамарой ты излишне откровенничал. |
I hadn't seen Tamara or Ming all summer. | Я не видела ни Тамару, ни Минг всё лето. |
I didn't think that he would be so mad over Tamara. | Я не думаю, что он будет так зол на Тамару |
Provenza: Yes, but if you can convince us that somebody else killed Tamara and Breezy and the innocent bystander, then your life could have a parole date in the distant future. | Да, но если вы сможете нас убедить, что кто-то другой убил Тамару, Бризи и невинного свидетеля, то ваше пожизненное может закончиться досрочным освобождением в далёком будущем |
Sharon: This photo's from Breezy's phone, taken two hours before you killed him, two hours before you killed Tamara, and some innocent 83-year-old man. Provenza: | Это фото с телефона Бризи, снято за 2 часа до того, как ты убил его, за два часа до того, как ты убил Тамару и невинного 83-летнего мужчину посмотрите на него |
Anticipating arrest, Stefan divorced his wife, Tamara and his daughter were safe. | Предвидя арест, Стефан развёлся с женой, и её и Тамару не тронули. |
Why did you tell Tamara and not me? | Почему ты рассказала Тамаре, а мне нет? |
But you told Greg and Tamara that magic was bad, that you'd help them destroy it. | Но ты сказал Грэгу и Тамаре, что магия - зло, что ее нужно уничтожить. |
And I will make sure to talk to Tamara for you. | Я расскажу о тебе Тамаре. |
Tamara is really desperate for cash. | Тамаре очень нужны деньги. |
Tess told Tamara, Tamara told Kendra, and Kendra talked to Maggie, who confirmed it was over. | Тэсс сказала Тамаре, Тамара Кендре, Кендра поговорила с Мэгги и всё подтвердила. |
Tamara, he's dead. | Тэмра, он мёртв. |
Tamara, get out here! | Тэмра, мы уходим! |