| Then opportunity knocks with Tamara at the bus stop. | Тут ему подвернулась Тамара на остановке. |
| Jenna, Tamara, looks like you guys are getting along. | Дженна, Тамара, похоже, вы снова ладите. |
| Listen, so it is Tamara then? | Слушай, ведь Тамара то? |
| Since the late 1980s, Syomina did not act much in film, in 1988 her husband had a stroke, and the next 17 years Tamara Petrovna devoted to caring for her husband. | С конца 1980-х годов Сёмина мало снималась в кино, а в начале 1990-х годов у её мужа случился инсульт, и следующие 15 лет Тамара Петровна посвятила уходу за супругом. |
| Ms. Tamara Hardegger, Product Manager, Environmental, Social and Governance (ASSET4), Thomson Reuters, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | Г-жа Тамара Хардегер, руководитель производственного направления экологической и социальной информации и информации по вопросам управления (АССЕТ4), Томсон Рейтер, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии |
| The book "Kostya nickname The Tale" site author Tamara Kryukova. | Книга «Костя+Ника=» на сайте автора Тамары Крюковой. |
| Tamara has a place in the Village. | У Тамары есть жилье в Виллидже. |
| And if it couldn't be me, at least it was Tamara. | И если уж не у меня, но хотя бы у Тамары. |
| Nikulin was born in the family of the playwright Yuri Nikulin (1907-1958) and pianist Eugeniya Brooke (1909-1982); nephew of the writer Lev Nikulin and actors Konstantin Shayne and Tamara Shayne, and a grandson of impresario Veniamin Nikulin. | Валентин Никулин родился в еврейской семье драматурга Юрия Вениаминовича Никулина (1907-1958) и пианистки Евгении Наумовны Брук (1909-1982); племянник писателя Льва Никулина и актёров Константина Шэйна и Тамары Шэйн, внук антрепренёра Вениамина Никулина. |
| Cheryl meets a white woman in the store called Diana who, to Tamara's annoyance, flirts with Cheryl. | В это же время Шерил знакомится в магазине с белой женщиной Дианой (Гвиневер Тёрнер) которая, к удивлению Тамары, начинает флиртовать с Шерил. |
| It was time to see if my friendship with Tamara had changed along with her hair. | Пришло время посмотреть изменилась ли наша дружба с Тамарой. вместе с её волосами. |
| Haven't even bothered to meet Tamara. | Даже не соизволил познакомиться с Тамарой. |
| Why don't you go hang out with Tamara? | А почему ты не тусишь с Тамарой? |
| I am onto Tamara for other reasons, not because she's with Neal, okay? | Я наблюдаю за Тамарой по другим причинам, не потому что она с Нилом, хорошо? |
| If I wanted to hear some college kid whining about how being 19 was hard, I'd ask Tamara. | Если бы я хотел почитать статью студента, ноющего о тяжелой жизни девятнадцатилетки, я бы поболтал с Тамарой. |
| We took Tamara for the formal last year. | Мы же взяли Тамару на прошлогодний бал. |
| By the time I brought Tamara over, they were bonding over arts and crafts. | К тому времени, когда я переубедила Тамару, они были связаны искусством и ремеслом. |
| Desperate times equals desperate measures, which equals Tamara digging for treasure in this filthy heap of boy scuzz. | Отчаянные времена требуют отчаянных мер, что заставляет Тамару искать что-то лучшее в этом грязном мальчике. |
| The first granddaughter of the Tikhomirovs - Tatyana - was born in 1910, the second - Tamara - was baptized 4 days after the opening of "Villa Elena" on September 20, 1912. | Первая внучка Тихомировых - Татьяна - родилась в 1910 году, вторую - Тамару - крестили через 4 дня после открытия «Виллы Елена» 20 сентября 1912 года. |
| After some hesitation, he takes his wife Dari along but sends her younger sister Tamara home. | После некоторого колебания он берёт с собой свою жену Дари, но отправляет младшую сестру жены Тамару домой. |
| He was married from 1974 to 1988 to cruise line sales manager Tamara Kramer. | С 1974 по 1988 год был женат на менеджере по продажам Тамаре Крамер. |
| I used Zoe's original avatar program to search and download any data on Tamara Adams. | Я использовал оригинальную программу Зоуи по созданию аватаров для поиска любой информации по Тамаре Адамс. |
| My second dress caught on fire, and Adam showed up to surprise Tamara. | Но мое первое платье было испорчено, на второе упала свеча, а к Тамаре неожиданно приехал Адам. |
| After Jenna and Collin came through the door, I went out back to call Tamara and give her a heads-up. | После того, как Дженна и Коллин зашли в дом, я отошел позвонить Тамаре, чтобы предупредить ее. |
| Tess and Tamara on the Hill, Sloan on economics, | К Тесс и Тамаре - о Капитолийском Холме, ко Слоан - об экономике |
| Tamara, he's dead. | Тэмра, он мёртв. |
| Tamara, get out here! | Тэмра, мы уходим! |