I think you need to cut contact with tamara barnes. |
Я считаю, тебе нужно перестать общаться с Тамарой Барнс |
Listen, I was talking to tamara, And she mentioned this hoodoo priestess |
Слушай, я поговорил с Тамарой, она рассказала про одну жрицу вуду. |
I see you've met Tamara. |
Я вижу, Вы уже познакомились с Тамарой. |
Tamara and I were clearly speaking a different language. |
Мы с Тамарой говорили на разных языках. |
He is represented by his mother, Ms. Tamara Shulzhenko. |
Он представлен своей матерью г-жой Тамарой Шульженко. |
It was time to see if my friendship with Tamara had changed along with her hair. |
Пришло время посмотреть изменилась ли наша дружба с Тамарой. вместе с её волосами. |
Haven't even bothered to meet Tamara. |
Даже не соизволил познакомиться с Тамарой. |
Regina just told us you were working with Tamara and Greg to get your revenge. |
Регина рассказала нам, что ты работал с Тамарой и Грегом, чтобы исполнить свою месть. |
Tamara and I weren't exactly sweet. |
Да и мы с Тамарой были не лучше. |
Tamara and I weren't the only ones having friction. |
Не только у нас с Тамарой были терки. |
I like to write and read and hang out with my best friend, Tamara. |
Я люблю писать, читать и тусить с лучшей подругой Тамарой. |
Later in the series, Fred works with Tamara at the café where they experience mutual attraction. |
Позже в этой серии, Фред работает с Тамарой в кафе, где они испытывают взаимное притяжение. |
From 2006 to 2010 Anton Belyaev worked as a musical producer with Tamara Gverdtsiteli, Igor Grigoriev, Maxim Pokrovsky and Polina Gagarina. |
С 2006 по 2013 Антон Беляев работал в качестве музыкального продюсера с Тамарой Гвердцители, Игорем Григорьевым, Максимом Покровским, Полиной Гагариной. |
Their relationship continues during four episodes but soon, Fred has to choose between Tamara and his secret crush Anette. |
Их отношения продолжались в течение четырёх эпизодов, но вскоре, Фреду приходится выбирать между Тамарой и его тайной любовью Анетт. |
You find your window, and Tamara and I will go the back way. |
Ты ищешь свое окно а я с Тамарой пойдем сзади. |
It took all night, but Tamara and I finally fixed her article and our friendship. |
Ночь была без сна, но мы с Тамарой наконец-то привели в норму ее статью и нашу дружбу. |
After my close call with the law, all the problems with Tamara and Ming seemed like petty misdemeanors. |
Оказавшись на волоске от проблем с законом, я поняла, что все проблемы с Тамарой и Минг - жалкие пустяки. |
After the arrest of Stephen, Athanasius Tamara were evicted in the barracks on Skakovaya street, and the first few years Agrippina lived there. |
После ареста Стефана, Афанасия с Тамарой были выселены в барак на Скаковой улице, и первые несколько лет Агриппина прожила там. |
Years later, von Suttner befriended Irakli's young wife Tamara, with whom she stayed during her visits to Tiflis and Paris. |
Позднее Берта фон Зутнер подружилась с молодой женой князя - Тамарой, с которой она встречалась во время своих поездок в Тифлисе и Париже. |
Teflon is a club in New York Tamara - and I go to all the time. |
Тефлон - это клубешник в Нью-Йорке, куда мы с Тамарой постоянно ходим. |
Why don't you go hang out with Tamara? |
А почему ты не тусишь с Тамарой? |
The interactive discussion was opened by the Permanent Representative of Sri Lanka and newly appointed Chairperson-Rapporteur of the Working Group on the Right to Development, Tamara Kunanayakam. |
Интерактивное обсуждение было открыто Постоянным представителем Шри-Ланки, назначенной недавно Председателем-докладчиком Рабочей группы по праву на развитие, Тамарой Кунанаякам. |
Vyacheslav Tofanyuk (represented by his mother, Tamara Shulzhenko) |
Вячеславом Тофанюком (представлен своей матерью Тамарой Шульженко) |
I had been so destroyed over the Tamara sitch, I didn't dare let myself think about my problems with Matty. |
Я была так подавлена из-за ситуации с Тамарой, что не позволяла себе волноваться ещё из-за проблем с Мэтти. |
He went towards the bedrooms with Tamara and Patrick. |
И Шон пошёл в спальню - с Тамарой и Патриком! |