| Although I wonder if Ricky has anything to do with why Tamara and Jake aren't online official. | Хотя мне интересно, не имеет ли Рикки ничего общего с тем, почему Тамара и Джейк не официальны в сети. |
| It's prom court, Tamara. | Но это же номинация, Тамара. |
| The first secret was that Tamara was actually hosting the party. | Первый секрет был в том, что Тамара вообще устраивает вечеринку. |
| So the happy couple... my best friend, Tamara Kaplan and Adam... | Моя лучшая подруга, Тамара Каплан, и Адам... |
| Did you know Tamara's here? | А вы знали, что Тамара здесь? |
| Marty's b-school friend, Tamara. | Это не подруга ли Марти из бизнес-школы, Тамара? |
| So, Tamara and Sarah got along really well at the retreat, I thought. | Так, Тамара и Сара хорошо поладили на выезде, как мне показалось. |
| Then Tess. Kendra, Tamara, then Martin. | Потом Тесс, Кендра, Тамара и Мартин. |
| Tess, Kendra, Tamara, and Martin tricked me into telling them. | Тесс, Кендра, Тамара и Мартин вытянули это из меня. |
| Vodka plus girl talk plus communal closet equals happy Tamara. | Водка + девчачья болтовня + общий гардероб = счастливая Тамара. |
| I'm your MC, Tamara Kaplan. | Я ваша ведущая, Тамара Каплэн. |
| Tamara and Jake almost broke up over your dangerous liaison. | Тамара и Джейк чуть не расстались из-за твоей интрижки. |
| Tamara Judith Kaplan, will you... date me? | Тамара Джудит Каплан, согласна ли ты... встречаться со мной? |
| Tamara wasn't answering her phone, so I needed a cyber-forensic asap. | Тамара не брала трубку, а мне нужно было всё вспомнить как можно скорее. |
| Tamara went to my place to get some of her stuff. | Тамара была в моей квартире, чтобы забрать свои вещи. |
| Greg and Tamara... they took something from Regina... a magical trigger. | Грег и Тамара... они украли кое-что у Регины... Спусковой механизм. |
| We don't know where Greg and Tamara are. | Мы даже не знаем, где Грег и Тамара. |
| Greg and Tamara took him through a portal. | Грег и Тамара забрали его в портал. |
| You've been off since you got here, Tamara. | Ты уже приехала сюда не в себе, Тамара. |
| Tamara, I'm glad I could be there for you. | Тамара. я рад, что смог поддержать тебя. |
| Tamara. Tell us about eros. | Тамара, расскажите нам о страсти. |
| As Tamara prepared to own up to her behavior, I was left to process mine. | Пока Тамара готовилась отдуваться за ее поведение, мне нужно было обдумать свое. |
| Tamara, this is Mrs. Karey. | Тамара, познакомься с миссис Кери. |
| So, Tamara, clearly you have some issues relating to Mr. Richard Schwartz. | Так, Тамара, у тебя явно разногласия с мистером Ричардом Швартцем. |
| It's Tamara, she wants to know if you'll run the 5k against bullies on Friday. | Это Тамара, спрашивает, согласна ли ты участвовать в пятницу в забеге против травли в школе. |