Английский - русский
Перевод слова Symposia
Вариант перевода Семинаров

Примеры в контексте "Symposia - Семинаров"

Примеры: Symposia - Семинаров
The Human Rights Commission has also been engaged in organizing symposia and facilitated community dialogue workshops (to date involving more than 15,000 people) on the place of human rights and the Treaty in New Zealand; Комиссия по правам человека также занималась организацией симпозиумов и оказывала помощь в проведении местных семинаров (на сегодняшний день в них приняли участие более 15000 человек) о роли прав человека и Договора в Новой Зеландии.
"Note: Technical co-operation may take the form of: - The provision of information, - The provision of specialized Customs-related ADP training, - The organization of seminars, courses or symposia intended for foreign participants in order to promote computerization, Примечание: Техническое сотрудничество может осуществляться в виде: - предоставления информации, - организации специальной подготовки по вопросам использования АОД для таможенных целей, - организации семинаров, курсов или симпозиумов для иностранных участников с целью содействия процессу компьютеризации,
(c) Planning, organizing and servicing the Committee's programme of regional seminars, symposia and international meetings of non-governmental organizations, as well as consulting and maintaining liaison with such organizations active on the issue; с) планирование, организация и обслуживание подготовленной Комитетом программы региональных семинаров, симпозиумов и международных совещаний неправительственных организаций, а также консультирование и поддержание связи с такими организациями, занимающимися этим вопросом;
g) to organize on a regular basis, in cooperation with interested governments, gas companies and organizations, symposia, conferences, seminars and technical workshops on selected topics related to gas industry operations and gas market developments; and g) организация на регулярной основе и в сотрудничестве с заинтересованными правительствами, газовыми компаниями и организациями симпозиумов, конференций, семинаров и технических рабочих совещаний по избранным темам, связанным с деятельностью газовой отрасли и динамикой газовых рынков; и
(a) Notes the activities undertaken by the Secretariat in preparation for the Summit, including, inter alia, the organization of symposia, seminars and workshops on issues of direct relevance to the Summit; а) отмечает мероприятия, проведенные Секретариатом в рамках подготовки к Встрече на высшем уровне, включая, в частности, организацию симпозиумов, семинаров и практикумов по вопросам, имеющим прямое отношение к Встрече на высшем уровне;
Its grants take the form of either direct funding for research, symposia and publications, or programmes agreed with research teams. Эта помощь оказывается либо в виде прямого финансирования при проведении исследований, организации семинаров и подготовке публикаций, либо путем заключения соглашений о реализации программ с группами исследователей.
(a) To disseminate systematically among all partners in the Second Decade information on the implementation of the Decade through workshops, seminars, symposia, other forums and information bulletins; а) систематически распространять среди всех участников второго Десятилетия информацию об осуществлении второго Десятилетия путем проведения практикумов, семинаров, симпозиумов и других форумов и выпуска информационных бюллетеней;
Encouragement for the development of educational, cultural and informational materials to convey the message of the Convention, and for the use of mobile broadcasting units, symposia, workshops and open meetings for the same purpose; подготовка и выпуск образовательных, культурных и информационных материалов, содержащих сведения о Конвенции, и использование для их распространения мобильных информационных групп, симпозиумов, семинаров и открытых совещаний;
It is anticipated that five members of the Committee, including the Chairman, would travel in their official capacity to attend a total of seven regional seminars, seven regional non-governmental organization symposia, two international non-governmental organization meetings and four preparatory meetings; Предполагается, что пять членов Комитета, включая Председателя, посетят в официальном качестве в общей сложности семь региональных семинаров, семь региональных симпозиумов неправительственных организаций, два международных совещания неправительственных организаций и четыре подготовительных совещания;
Group training workshops, seminars, symposia or expert group meetings for nationals from developing countries, and individual training fellowships for nationals from developing countries to participate in and learn from workshops, seminars and expert group meetings organized by the Population Организация групповых учебных практикумов, семинаров, симпозиумов или заседаний групп экспертов для граждан развивающихся стран и предоставления индивидуальных стипендий гражданам развивающихся стран, с тем чтобы они могли повышать квалификацию и участвовать в практикумах, семинарах и заседаниях групп экспертов, организованных Отделом народонаселения.
The Centre's main modes of operation are symposia and seminars for ethnic cultural associations on issues of cultural expression; interaction with ethnic cultural associations; and celebrations, concerts and festivals. Основными формами деятельности Центра являются проведение научно-практических конференций, семинаров национально-культурных объединений по проблемам развития национальных культур и взаимодействия с национальными культурно-просветительскими объединениями, праздников, концертов, фестивалей.
Other requirements of $10,000 under this heading would provide for printing of miscellaneous items required in relation to the programme of seminars, NGO symposia and international meetings organized by the Division. Другие потребности по данному разделу в размере 10000 долл. США связаны с печатанием различных материалов, необходимых для программ семинаров, симпозиумов неправительственных организаций и международных совещаний, организуемых Отделом.
Plus for a nominal tuition fee, visitors can learn from over 40 symposia, short courses, continuing education courses and technical seminars: many offer Continuing Education Credits or Professional Development Hours. К тому же, за незначительную оплату за обучение посетители смогут посетить более 40 симпозиумов, коротких семинаров, длительных обучающих курсов и технических семинаров: большинство из которых предлагают кредиты на дальнейшее обучение или же курсы повышения квалификации.
A greater awareness of international law issues would enable Kazakhstan to participate more fully in seminars, conferences and symposia convened in the context of the Decade. Повышению уровня преподавания и исследования международного права в Казахстане способствовало бы более активное привлечение казахских юристов к работе семинаров, конференций и симпозиумов, проводимых в рамках Десятилетия.