Sykes has already tortured and killed Regents to get information. |
Чтобы получить информацию, Сайкс уже замучил и убил нескольких членов Комитета. |
Sykes says we should go after him. |
Сайкс говорит, что мы должны вернуться за ним. |
You had a break-in, Mr. Sykes. |
К вам залезли, мистер Сайкс. |
Sykes is going to send Marcus and Steve for the coin. |
Сайкс собирается послать за монетой Маркуса и Стива. |
Please, Mr. Sykes, don't make me do this. |
Пожалуйста, мистер Сайкс, не заставляйте меня. |
Detective Sykes, see if you can make a list of Mr. Berg's gambling clientele. |
Детектив Сайкс, попробуйте составить список клиентуры мистера Берга. |
Maybe MacPherson and Waiter Sykes are running the snack bar. |
Может МакФерсон и Уолтер Сайкс открыли закусочную. |
And Sykes was obsessed with Collodi's bracelet. |
А Сайкс был одержим браслетом Коллоди. |
And those feelings will dissipate as you feel calmer, Mr. Sykes. |
Эти чувства рассеются, как только вы успокоитесь, мистер Сайкс. |
His name was Edward Sykes and he'd helped set up the network. |
Его звали Эдвард Сайкс, он помогал налаживать сеть. |
Sykes wanted to continue, although Gorham had had enough. |
Сайкс хотел продолжать, а Гораму было достаточно. |
Sanchez, Sykes, and I will follow the trail of the ransom money. |
Санчес, Сайкс и я проследим след выкупа. |
You had a break-in, Mr. Sykes. |
К вам вломились, мистер Сайкс. |
Let it go. Walter Sykes needs to be brought to justice. |
Уолтер Сайкс должен предстать перед судом. |
Sykes is still out looking for the club manager. |
Сайкс всё ещё ищет управляющего клубом. |
Over here, Detective Sykes walking through the parking lot of Linda Lanier's workplace... |
Здесь детектив Сайкс идет по парковке работы Линды Ланьер... |
Sykes, if you'll do the honors with the murder board. |
Сайкс, к твоим услугам доска убийств. |
She... she was in debt to a local dealer named Sykes. |
Она была должна местному дилеру по имени Сайкс. |
Sykes, call in for backup and clear the house. |
Сайкс, вызывай подкрепление и обыщи дом. |
I sent Sykes and Sanchez to go notify him. |
Я отправил Сайкс и Санчеса уведомить его. |
Meanwhile, I'm taking Sykes back to help Cooper. |
А мы с Сайкс пока поедем помочь Куперу. |
And Sykes, carefully remind him of his rights. |
И, Сайкс, напомни ему ненавязчиво о его правах. |
Don Sykes kindly offered us the name of the Mr Big behind this robbery. |
Дон Сайкс любезно назвал нам имя мистера Большая Шишка, стоящего за ограблением. |
Right, Sykes, get up there. |
Хорошо, Сайкс, забирайся туда. |
Sykes said something about torture with bleach. |
Сайкс сказала что-то о пытках отбеливателем. |