Perhaps you have mistaken me for my good friend and tennis partner, Wanda Sykes. | Вероятно, вы спутали меня с моим хорошим другом и партнёром по теннису Вандой Сайкс. |
We don't think Sykes knows what it means. | Мы не думаем, что Сайкс знает что это означает. |
Evidence of a crime, Sykes. | Следы преступления, Сайкс. |
Well, Sykes is looking for the woman in charge of our dancing Santas... | Сайкс ищет женщину, поставившую танец нашим Сантам... |
Ryan comes into conflict with over-ambitious young reporter Erica Sykes on a number of occasions, especially when she broadcast him at close range during an investigation, much to his chagrin. | В ряде случаев Райан вступает в конфликт с чрезмерно амбициозной молодой репортершей Эрикой Сайкс, особенно когда она транслировала его с близкого расстояния во время расследования, сильное его раздражая. Она иногда появляется на местах преступления без приглашения, и Райан должен был прогонять ее. |
There's a meeting in Mr Sykes' cell. | Там в камере мистера Сайкса совещание. |
I told them, I don't know this Sykes guy. | Я говорил им, я не знал этого Сайкса. |
She is prepared to give Sykes a trial. | Она готова взять Сайкса на испытательный срок. |
Vehicle is registered to Sykes. | Машина зарегистрирована на Сайкса. |
Still nothing on Sykes' end game. | По-прежнему нет сведений об окончательном плане Сайкса. |
Walter Sykes, and he had an arsenal of artifacts. | Уолтером Сайксом, и у него был целый арсенал артефактов. |
The seven "clan mothers" mentioned by Sykes each correspond to one (or more) human mitochondrial haplogroups. | Семь «клановых матерей», описанных Сайксом, соответствуют одной или нескольким митохондриальным гаплогруппам человека каждая. |
I thought I'd done exactly that, but I haven't been able to get Garth Sykes on the phone. | Я думал что сделал именно это, но не смог связаться с Гартом Сайксом по телефону. |
Well, I talked to reverend Sykes yesterday, and he tells me that you've been going through kind of a rough patch. | Что ж, я говорила с преподобным Сайксом вчера и он сказал мне, что у тебя сейчас черная полоса в жизни |
He had me and Sykes wandering round and round that lake, in circles | Из-за него мы с Сайксом кружили и кружили вокруг этого озера, ходили кругами. |
Sykes' records for the past 2 years show no calls to Kimble. | Отчеты по Сайксу за два года не указывают на Кимбла. |
Why did he help Sykes find Emily Lake and H.G.? | Почему он помог Сайксу найти Эмили Лейк и Хелену? |
What does Sykes want with H.G.? | Что Сайксу нужно от Уэллс? |
On October 16, 1863, Sykes was promoted to lieutenant colonel in the regular army. | 16 октября 1863 года Сайксу присвоили звание подполковника регулярной армии. |
The governor lets Sykes get his "Racing Times" and other papers special delivery. | Директор позволяет Сайксу получать газеты о бегах... и другую почту. |