Chief Superintendent Poppy, a man sound in wind and limb, walked from the scene of the crime to your house in 25 minutes. |
Инспектор Поппи, физически здоровый человек, утверждает, что дошел от места преступления до вашего дома за двадцать пять минут. |
With all due respect, Superintendent, I wouldn't have allowed my client to even mention it if we didn't have irrefutable proof. |
Со всем уважением, инспектор, я бы не позволила моему клиенту даже упомянуть об этом, если бы у нас не было доказательств. |
Superintendent Brooks is, and I quote, thinking of "expanding the scope of the investigation." |
Инспектор Брукс, и я цитирую, думает "расширить масштаб расследования." |
Internal responses to complaints (Principal, District Superintendent, Director General) |
Внутренние ответы на жалобы (директор школы, окружной инспектор, Генеральный директор) |
Superintendent, if you let me speak to him, I promise to tell you everything he tells me. Please. |
Инспектор, если вы разрешите мне поговорить с ним, я обещаю рассказать вам все, что он скажет мне, пожалуйста. |
In Grand Bassa County, the Superintendent informed the mission that an estimated 43 per cent of the ex-combatants had successfully integrated into their communities, while the remaining 57 per cent were frequently agitating and required constant monitoring and engagement. |
Старший инспектор графства Гранд-Басса сообщил миссии, что, по оценкам, 43 процента бывших комбатантов успешно интегрировались в свои общины, тогда как остальные 57 процентов нередко ведут себя неспокойно и требуют постоянного наблюдения и принятия соответствующих мер. |
Why, Superintendent, should a woman keep a photograph of herself when she is young? |
Зачем, инспектор, женщина хранит свою фотографию, на которой она молодая? |
Superintendent Wheeler, I realise that one of the four people in that room must be guilty. Naturally, I don't expect you to simply take my word that I am not that person. |
Инспектор Виллер, я понимаю, что один из четверых в этой комнате виновен, разумеется, не жду, что мне поверят на слово, но хотя бы не намекайте, что я лгу. |
Not my colour, superintendent. |
Не мой цвет, инспектор. |
He's superintendent of the Middlesex School District. |
Он инспектор школьного округа Миддлсекс. |
Yes, this is the superintendent speaking. |
Да, я инспектор. |
Why am I here, superintendent? |
Зачем меня вызвали, инспектор? |
Good morning, superintendent. |
Добрый день, инспектор. |
Chief superintendent, can I have a... |
Старший инспектор, я могу... |
Our superintendent, Mr. Sedgwick, is paying us a visit, so for my sake, let's be on our best behavior. |
К нам приехал окружной инспектор мистер Седжвик, так что Надеюсь, вы меня не подведёте |
I'm Nathan Gardner, your beloved principal, and this is our superintendent, Mr. Sedgwick, who made a special visit to meet you. |
Наконец-то, мы познакомились Я Нейтан Гарднер, твой любимый директор А это окружной инспектор мистер Седжвик |
And it was not you, Superintendent. |
И не вы, инспектор. |
Please to have a look at this, Superintendent. |
Пожалуйста, посмотрите, инспектор. |
'Superintendent Gibson made this appeal.' |
Инспектор Гибсон выступила с обращением. |
It's Superintendent Kerrigan in Kent. |
Это инспектор Керриган из Кента. |
Yes, Superintendent Chalmers? |
Да, инспектор Чалмерз? |
Well done, Superintendent. |
Хорошая работа, инспектор. |
Superintendent Wheeler of Scotland Yard. |
Инспектор Виллер из Скотланд-Ярда. |
Superintendent Cheung wants you back at HQ immediately to write a report. I understand. |
Инспектор Чен, мы его нашли несколько минут назад, но с вами хочет поговорить комиссар. |
OCTB, this is Eddie Chan. Connect me to Superintendent Cheung. |
Инспектор Чен, позовите шефа, это важно! |