| A TLC interview with the Brown family was broadcast on October 31, 2010, and a one-hour program featuring the honeymoon of Kody Brown and Robyn Sullivan aired on November 22, 2010. | Интервью, которое телеканал TLC организовал с семьёй Браунов, было показано 31 октября 2010 года, а ещё одна часовая программа о медовом месяце Коди Брауна и Робин Саливан вышла в эфир 22 ноября 2010 года. |
| Escort Miss sullivan from the building. | Проводите мисс Саливан из здания. |
| Chloe sullivan doesn't die. | Хлои Саливан не умрёт. |
| Owning the daily planet means everything within these walls, And if you have a problem with the way I run this paper, miss sullivan, You're free to find out if the inquisitor offers a more considerate environment! | Я владею Дейли Плэнет, а значит всё там внутри моё, а не нравится как я управляю газетой, мис Саливан, отправляйся в ИнквИзитор, там тебе будет спокойней и удобней! |
| (Quinn) Brooke Sullivan, class of 2014. | Брук Саливан, класс 2014. |
| Come on, Mr. Sullivan. | Перестаньте, мистер Саливан. |
| Dr. Sullivan says it all the time. | Доктор Саливан постоянно повторяет его. |
| Chloe Sullivan, you're under arrest. | Хлои Саливан, вы арестованы. |
| Welcome, Ms. Sullivan. | Добро пожаловать, мисс Саливан. |
| Where's Mr. Sullivan? | А где мистер Саливан? |
| I am Christy Sullivan. | Я - Кристи Саливан. |
| Good night, Mr. Sullivan. | Спокойной ночи, мистер Саливан. |
| Where's Chloe Sullivan? | А где Хлои Саливан? |
| Welcome, Miss Sullivan. | Добро пожаловать, мисс Саливан. |
| Not bad, Sullivan. | Не плохо, Саливан. |
| Chloe Sullivan was never arrested by the Department of Domestic Security. | Хлои Саливан никогда не арестовывала нац-безопасность. |
| Camera crews shot footage of the family in mid-2010 to be used in the first season, ending in May with the marriage of Kody Brown and Robyn Sullivan. | Команда видеооператоров в середине 2010 года сняла кадры первого сезона, закончившегося в мае браком Коди Брауна и Робин Саливан. |
| So you think old man Sullivan holed up in this chair... andwatchedhis wifeperform? | Значит, по-твоему, старик Саливан притаился на этом стуле и наблюдал за тем, что вытворяет его жена? |
| Miss Sullivan, are you okay? [GROANING] - What happened? | Мис Саливан, вы в порядке? |
| Unless Walter Sullivan was taking a shot. | Если за этими выстрелами не стоит Уолтер Саливан. |
| James "Big Jim" Sullivan: The large older sibling of Amy Sullivan, "Big" Jim is a religious former classmate of David and John's and a science fiction and special effects enthusiast. | Джеймс «Большой Джим» Саливан: Старший брат Эми Салливан, «Большой» Джим - бывший одноклассник Давида и Джона, любитель научной фантастики и специальных эффектов. |