| How can we help you, Sugar? | Чем мы можем помочь, Шугар? |
| What are you doing here, Sugar? | Что ты здесь делаешь, Шугар? |
| Sugar Ray got the Robinson franchise all sewed up. | Шугар Рэй навсегда оставил эту фамилию за собой. |
| And this costume is yours, Sugar, but I'm happy to be sewing it. | И, хоть это и твой костюм, Шугар, но я счастлива сшить его. |
| Teterboro into Sugar Land - is that commercial? | Из Тетерборо в Шугар Ленд, это коммерческий рейс? |
| Marshall, Blauman saved you from a lifetime of looking at Sugar Ray every time we do it on your birthday. | Маршал, Блауман спас тебя от созерцания Шугар Рэй каждый раз, когда мы делаем это на твой день рождения. |
| I'm like a boxer that bobs and weaves, like Muhammad Ali or Joe Frazier or Sugar Ray Leonard. | Я как боксер, который скачет и ныряет как Мухаммед Али Или Джо Фрэйзер, или Шугар Рэй Леонард. |
| He even demanded a match against Sugar Ray Robinson. | Дважды защитил титул в противостоянии с Шугар Рэй Робинсоном. |
| A legal battle for the club took place over the summer, which Sugar won (see Re Tottenham Hotspur plc 1 BCLC 655). | Судебная битва за клуб продолжалась всё лето, и победу одержал Шугар (Re Tottenham Hotspur plc 1 BCLC 655). |
| You're not doing her any good sheltering Sugar from the truth, okay? | Вы не делаете ничего хорошего, скрывая от Шугар правду, ясно? |
| That's true, but Dr. Sugar assured me that that casualty was due to a very rare infection, and he's now perfected his technique. | Это правда, но доктор Шугар заверил меня, что этот несчастный случай был из-за очень редкой инфекции, и сейчас он усовершенствовал свою технику. |
| Table 8. Illovo Sugar: OFDI activities and profitability, 2003 Host country | Таблица 8. "Иллово Шугар": вывоз ПИИ и прибыльность |
| At least two of these are female students: Sugar, who is well-off, self-confident, and has a tin ear, and Sheila, "a modern-day Joan Jett". | По крайней мере двое из них - женского пола: Шугар, которая состоятельна, самоуверенна и туга на ухо, и Шила - «современная Джоан Джетт». |
| Sugar, I'm sorry... you can't sing. | Шугар, мне так жаль... ты не умеешь петь |
| Sugar, why don't you show us what you can do? | Шугар, почему бы тебе ни показать нам, что ты можешь? |
| She asked me who I was and I explained why my name was Sugar and how I was involved with the website. | Она спросила, кто я такой и я рассказал, почему меня зовут Шугар и каким образом я связан с сайтом. |
| And Mercedes and Tina and Sugar and Mercedes, you guys are all like my sisters. | И Мерседес, и Тина и Шугар, и Мерседес, вы, девочки, мне как сёстры. |
| Never come to Sugar Point, man... never... | Больше никогда не приеду на Шугар Поинт... никогда... больше сюда не приеду! |
| We have Sugar Ray Brown, you got Gloria Brown, | У вас есть Шугар Рэй Браун, Глория Браун, |
| Kurt got Blaine to join the New Directions, which is good, because Santana got kicked out, and Sugar Motta wasn't good enough to get in. | Курт добился того, чтобы Блейн присоединился к Новым Направлениям, и это хорошо, потому что Сантану выгнали, а Шугар Мотта не настолько хороша, чтобы её приняли. |
| The decision to sack Venables angered many of Tottenham fans, and Sugar later said, "I felt as though I'd killed Bambi." | Увольнение Венейблса так разозлило многих фанатов «Тоттенхэм», что Шугар впоследствии отметил: «Такое чувство, как будто я убил Бэмби». |
| Ray, like Ray Kroc or Ray Charles or Sugar Ray? | Рэй, как Рэй Крок или Рэй Чарльз или Шугар Рэй? |
| Each year New Orleans plays host to the Sugar Bowl, the New Orleans Bowl and the Zurich Classic, a golf tournament on the PGA Tour. | Ежегодно в Новом Орлеане проходят одни из решающих студенческих футбольных матчей - Шугар Боул и Нью-Орлеан Боул, а также один из турниров PGA Tour Zurich Classic. |
| And then they just started calling me Sugar and that became my nickname. | После этого меня стали называть просто Шугар (Сахар) и прозвище приклеилось. |
| Bartender at Sugar Foot said you might know where He is. | Бармен в "Шугар Фут" сказал, что ты можешь знать, где Он. |