Английский - русский
Перевод слова Subpoena
Вариант перевода Запросить

Примеры в контексте "Subpoena - Запросить"

Примеры: Subpoena - Запросить
Now we can subpoena those records. И мы сможем запросить эти записи.
Now, regarding the latter, I'm more than happy to subpoena them from her employer. Что касается последнего, я буду счастлив запросить это у её работодателя.
I'll tell Booth to subpoena the suspect's medical records. Попрошу Бута запросить медицинские данные подозреваемого.
Peterson found the corpse, dug out the bullet, all he's got to do is subpoena the gun, and... that's game over. Питерсон найдет тело, вытащит пулю, и все, что ему останется сделать, это запросить пистолет, и... игра закончена.
You want to remove your motion, or do I have to subpoena that camera? Вы отзовёте ходатайство, или мне запросить камеру?
The court can subpoena them. Суд может запросить их, как свидетельства.
I could subpoena her bank records. Я мог бы запросить выписку по ее банковским счетам.
Grounds to challenge the subpoena or a motion to disclose the alibi. Как-то оспорить повестку или запросить раскрытие алиби.
Listen, if you want, I can subpoena George's tax records, see if he's hiding any income, anything that might reduce your alimony payments. Послушай, если хочешь, я могу через суд запросить данные о налогах Джорджа, и мы увидим, скрывает ли он свои доходы, что то, что может сократить твои выплаты по алиментам.
It means that we don't have to prove that she can't subpoena our records; Мы не должны доказывать, что она не имеет права запросить наши записи.
So we can subpoena the web site for his account activity. Мы можем запросить ордер для проверки зарегистрированных пользователей на сайте.
Well, one option would be to subpoena Kirkin's phone lines, and if he made a subsequent call on Callen's behalf, maybe that'll give us some clues. Ну, можно через суд запросить прослушку телефонов Киркина, и если он позвонит Каллену, может, это что-то да прояснит.