Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Придурок

Примеры в контексте "Stupid - Придурок"

Примеры: Stupid - Придурок
Come on, give me your hand, stupid. Дай руку, придурок.
Roudier, you're stupid! Рудье, ну ты и придурок!
You're so stupid. Какой же ты придурок!
You are a stupid, stupid man! Ты просто... просто придурок!
I'm just stupid. Stupid. Я просто придурок -Придурок
Bloody scared us, you stupid fucking tosser. Ты нас ужасно напугал, ты долбанный тупой придурок.
Look I...'... some adolescent, stupid moron... Послушайте, я какой-то инфантильный, глупый придурок...
I'm the stupid moron who spent the night here. А я - тупой придурок, который проторчал здесь всю ночь.
She nags you 'cause you're a stupid coat-losing dork. Она придирается к тебе потому, что ты тупой теряющий куртку придурок.
And I'm the stupid moron who spent the whole night outside her apartment. А я - тупой придурок, который проторчал здесь всю ночь.
Because you're a stupid, shortsighted little prat. Ведь ты тупой недальновидный мелкий придурок.
Look at my butt, stupid jerks. Посмотри на мою задницу, тупой придурок.
You never shut up about it, stupid. Ты же не перестаешь о этом говорить, придурок.
I'll get you, you stupid, giant moron. Я тебе еще покажу, ты тупой, гигантский придурок.
No, I wasn't homeless you stupid asshole! Нет, я не была бездомной, ты, глупый придурок!
I think anyone who cheats on his girlfriend is a big, fat, stupid jackass. Я считаю, что любой, кто изменяет своей девушке - большой тупой придурок.
I should shoot you, you stupid son of a bitch! Мне бы следовало это сделать, тупой придурок!
You kept that tape, you stupid piece of shit? Ты тупой придурок, ту пленку оставил?
You shot me, you stupid idiot! Ты выстрелил в меня, хренов придурок!
You are such a stupid moron It makes people want to punch you Ты такой тупой придурок, Все вокруг хотят тебя стукнуть,
Because, you jackass, to recap, you locked us in the stupid limo! Потому что ты, придурок, как я говорила, запер нас в долбанном лимузине!
It's like you don't realize that he's such a jerk because he's got this stupid face but it's just... Знаешь, сначала не понимаешь, что он такой придурок, из-за его тупого лица, но, просто...
My friends up there, and I'm stuck here like a moron because of this stupid show! Мои друзья там, наверху, а я тут застрял как придурок из-за этого дурацкого концерта!
As long as Umi is in school, I wanted to try not to use the words "stupid" or "moron," but... Пока Уми растёт, я хотела не употреблять слова "дурак" или "придурок", но...
Haven't you got it yet, you stupid twat? Что там у тебя еще есть, тупой придурок?