Английский - русский
Перевод слова Stunned
Вариант перевода Потрясена

Примеры в контексте "Stunned - Потрясена"

Примеры: Stunned - Потрясена
She'll be stunned that you tried to sell me the plantation. Она будет потрясена, когда узнает, что ты пытался продать мне плантацию.
I'm stunned you'd even be acknowledging him. Я потрясена, что ты вообще с ним знаешься.
She said: I was absolutely stunned. Она сказала: «Я была просто потрясена.
I'm just stunned so many people came. Я просто потрясена, что пришло так много людей.
I remember when I first met Eleanor, how stunned I was. Я помню, как была потрясена при первой встрече с Элеанор.
I know I should be happy. I'm still stunned. Я знаю, что должна быть счастлива, но я всё ещё потрясена.
Believe me, I was just as stunned as you are. Поверьте, Я была также потрясена как вы.
If someone realizes that this wasn't an act against Hong Tae Gyun, but against Haeshin Group, then the Haeshin Group people will be... stunned and confused. Если поймут, что действие направлено не против Хон Тхэ Гёна, а против Хэшин, семья Хэшин Групп будет... потрясена и сбита с толку.
Her delegation was stunned to learn that the individual was still on the payroll and wished to have an explanation of that and any other cases that showed a lack of accountability. Ее делегация потрясена тем, что этот человек продолжает получать заработную плату, и она хотела бы получить разъяснение по этому факту и по любым другим делам, которые свидетельствуют об отсутствии подотчетности.
she was stunned that you actually did it and even more surprised when you locked her in the garage with the car running. Она была потрясена, когда вы действительно его убили, и еще больше удивлена, когда вы заперли ее с заведенной машиной, в ее собственном гараже.
But completely, absolutely stunned. Совершенно и абсолютно потрясена.
Your Honor, I am stunned. Ваша честь, я потрясена.
Europe was stunned by the quick victory, and Charles proudly publicized his accomplishments. Европа была потрясена быстрой победой шведов, и Карл Х Густав с гордостью заявлял о своих успехах.
Were you stunned when you heard that he wanted to work with you? Т ыбыла потрясена, когда услышала, что он хотел бы работать с тобой?