Английский - русский
Перевод слова Stunned
Вариант перевода Поразил

Примеры в контексте "Stunned - Поразил"

Примеры: Stunned - Поразил
And then when he won the general election, he stunned the nation even more by appointing each of these three rivals into his Cabinet. А потом, когда он выиграл дополнительные выборы, он поразил народ еще больше, дав каждому из своих оппонентов посты в кабинете министров.
This... this briefing today... it stunned me. Этот... этот брифинг... поразил меня.
He stunned the vice-chancellor by informing him that war would soon begin in Europe and that when it did, he would be heading home to enlist in the army. Он поразил вице-канцлера, сообщив ему, что в Европе скоро начнется война и что, когда это случится, он направится домой, чтобы записаться в армию.
This briefing today stunned me. Этот брифинг поразил меня.
Then, in 1997, in what will surely long be remembered as a historical milestone for modern man, IBM's "Deep Blue" computer stunned the world by defeating the world champion Garry Kasparov. Затем в 1997 году компьютер «Deep Blue» компании IBM поразил мир, нанеся поражение чемпиону мира Гари Каспарову. Это событие наверняка надолго запомнится как историческая веха современного человечества.
And her answer shocked me. It stunned me. И её ответ поразил меня. Он ошеломил меня.
I was going to entrust it to my nephew... but he has stunned me! Я думала поручить управление племяннику, но он меня поразил, поразил...
And then when he won the general election, he stunned the nation even more by appointing each of these three rivals into his Cabinet. А потом, когда он выиграл дополнительные выборы, он поразил народ еще больше, дав каждому из своих оппонентов посты в кабинете министров.