I can give it back to Stewart? |
Могу их вернуть Стюарту? |
You better call Dr. Stewart. |
Лучше позвоните доктору Стюарту. |
And do send my regards to Brigadier Lethbridge Stewart. |
И передайте привет Бригадиру Лейтбриджу Стюарту. |
This kind of slow pace favors the finishers... Like Ian Stewart, Lasse viren... |
Этот темп на руку сильным финишерам, тому же Иану Стюарту или Лассе Вирену. |
1500 and the title Lord Avandale passed to his son, Andrew Stewart, 2nd Lord Avandale. |
Александр Стюарт скончался около 1500 года, а титул лорда Эйвондейла перешел к его сыну, Эндрю Стюарту, 2-му лорду Эйвондейлу (ум. |
When Johnny Servoz-Gavin suddenly retired from the Tyrrell Formula One team three races into the 1970 season, Tyrrell called upon Cevert to be his number two driver, alongside defending World Champion Stewart. |
Когда Джонни Серво-Гавен неожиданно покинул команду Tyrrell после трех гонок сезона 1970 года, Тиррелл призвал Севера стать его вторым пилотом для того, чтобы помочь Стюарту защитить чемпионский титул. |
In the late 1970s, he joined Ian Stewart in the back-to-the-roots boogie-woogie band Rocket 88, which featured many of the UK's top jazz, rock and R&B musicians. |
В конце 1970-х он присоединился к Иэну Стюарту и его группе Rocket 88 исполняющей буги-вуги, которая открыла для широкой публики многих наиболее популярных в Великобритании джаз-, рок- и R&B-исполнителей. |
He graduated at age nineteen in 1846, second in his class of 59 cadets, losing the top position to Charles Seaforth Stewart only because of poor drawing skills. |
Он окончил Вест-Пойнт в 1846 году, вторым из знаменитого класса в 59 кадетов, причем только из-за плохих способностей к рисованию был вынужден уступить первое место Чарльзу Стюарту. |
Castle Stuart was granted to James Stewart, Earl of Moray but was once held by the Mackintoshes after they seized it in a dispute over ownership and an agreement was reached. |
Замок Стюарт (шотл. - Castle Stuart) - когда-то принадлежал Джеймсу Стюарту, 1-му графу Морею, затем был захвачен кланом Макинтош, был спор относительно замка, но была достигнута договоренность. |
Larsen and Silvestri, who joined the group the night before, were not present, but the group that met with Stewart indicated that they were representing them as well. |
Несмотря на то, что Ларсен и Сильвестри, которые только накануне присоединились к их команде, отсутствовали, участники встречи дали понять Стюарту, что они представляют и их интересы. |
Before leaving, he placed John Stewart, recently recovered from his paraplegia and given a new power ring, into his spot in the Justice League. |
Перед тем, как уйти, он оставил Джону Стюарту новое кольцо силы и своё место в Лиге Справедливости. |