Search and attack submarines on starboard quarter of convoy. |
Поиск и атака подлодок в правой четверти конвоя. |
(a) When they are proceeding on courses directly or almost directly opposite to each other, each vessel shall veer to starboard so as to pass on the port side of the other; |
а) когда они идут встречными или близкими к встречным курсами, каждое из них должно держаться правой стороны, пропуская другое судно слева; |
Looks like the starboard array needs another subprocessor. |
Кажется, правой гондоле двигателей нужен другой подпроцессор. |
The vessels met shall then also sound two short blasts and leave the necessary space to starboard. |
В этом случае встречные суда также подают "два коротких звука" и должны предоставить необходимое место с правой стороны. |
That was before I discovered the microfractures in the starboard nacelle and the fused relays in the main computer. |
Это было до того, как я обнаружила микротрещины на правой гондоле и расплавленные реле в главном компьютере. |
(o) Information on the intention of another vessel to pass on starboard (blue sign) may only be displayed on the right side of the directed triangle symbol or of the scaled shape if the heading of this vessel is available. |
о) Информация о намерении другого судна произвести поворот вправо (синий знак) может быть отображена с правой стороны от символа в виде ориентированного треугольника или масштабированного контура судна только при наличии данных о курсе этого судна. |