If only the springs were stronger, the toast would be catapulted into the pool of butter. |
Если бы только пружины были сильнее, тогда тост катапультировался бы в лужу масла. |
Checking the springs, they feel loose. |
Проверю пружины, они немного растянуты. |
Heavy-duty coil springs are used by dune buggies to race across the desert. |
Мощные пружины используются в багги для езды в песках, чтобыпересекатьпустыню. |
You know you're not allowed to sleep on any furniture with exposed rusty springs. |
Ты же знаешь, что тебе нельзя спать на мебели, из которой вылезли ржавые пружины. |
Said springs (2, 3) are arranged in series. |
Пружины 2 и 3 располагаются поочередно. |
The short springs (2) have an equal length between the supporting edges. |
Короткие пружины 2 имеют одинаковую длину между опорными краями. |
Some owners found it cheaper to have it replaced with conventional coil springs. |
Некоторые владельцы посчитали что дешевле заменить её на обычные цилиндровые пружины. |
While he is in the air he can dive bomb enemies or springs. |
Пока он находится в воздухе, он может пикировать на врагов или пружины. |
All springs are made in compliance with strength characteristics of the certified materials. |
Все пружины изготовлены в соответствии с силовой характеристикой сертифицированных материалов. |
Compression springs are mounted on guides between the housing and the base of the mobile mechanism of flexible brakes. |
Между корпусом и основанием подвижного механизма упругих тормозов на направляющих установлены пружины на сжатие. |
If the compression of the springs is obtained by means of a vacuum device, "pressure" shall mean negative pressure everywhere in this annex. |
1.3 Если сжатие пружины достигается посредством вакуумного устройства, то под "давлением" в настоящем приложении следует понимать разрежение. |
Your American children are far too fat, and they're stretching out my springs. |
Ваши американские дети слишком толстые, они растягивают мне пружины. |
One wrong move, and you're eating springs. |
Одно неверное движение, и ты уже ешь пружины. |
Using coiled springs, he derived the law of elasticity known today as Hooke's law. |
Используя спиральные пружины, он вывел закон упругости, известный сегодня как закон Гука. |
Really strong springs, like the ones in your mattress? |
По-настоящему сильные пружины, как те, что в твоем матрасе? |
Just so you know, the springs in your fold-out couch are shot. |
Чтобы ты знал, пружины в твоём диване такие скрипучие. |
Or is it all watch springs and doll heads? |
Или там одни пружины и кукольные головы? |
In Germany, Peter Henlein of Nuremberg uses iron parts and coiled springs to build a portable timepiece, the first "Nuremberg Egg". |
В Нюрнберге (Германия) Петер Хенляйн использовал железные части и пружины, чтобы сделать переносные часы, получившие название «Нюрнбергское яйцо». |
Farini's cannon used rubber springs to launch a person from the cannon, limiting the distance he or she could be launched. |
Пушка Фарини использовала резиновые пружины для вылета человека из пушки, ограничивая расстояние, на которое он или она может оттуда вылететь. |
Particles, springs with dumping, gravitational and coulomb forces |
Частички, пружины с элементами вязкости, гравитационные и кулону силы |
Ever since your fat aunt broke the springs, two people can't sit there without ending up in each other's laps. |
С тех пор как твоя толстая тетка сломала пружины, когда двое туда садятся, то один обязательно оказывается на коленях у другого. |
So he's running, being chased through these giant flowerpots, and he's jumping and bouncing in and out like he's got springs in his shoes. |
И вот он бежит, его гонят через эти гигантские цветочные горшки, а он прыгает и отскакивает вверх-вниз, как будто у него пружины в ботинках. |
The springs we make are produced with high-tech CNC automatic machines, in accordance with the provided drawings and samples, observing ISO 9000:2001 quality procedures. |
Мы изготавливаем пружины на современных автоматах CNC по предоставленным чертежам и образцам, с соблюдением всех процедур качества ISO серии 9000:2001. |
I'll have to think, it's got springs sticking out, it's a bit tatty, it's stained... |
Я думаю, у него торчат пружины, невзрачный, и в пятнах... |
It is generally accepted that certain component parts, such as small screws or springs that are commonly used other than in firearms, do not need to be controlled. |
Общепризнано, что определенные составные части, в частности небольшие винты или пружины, широко используемые не только в огнестрельном оружии, не нуждаются в контроле. |