Английский - русский
Перевод слова Springs

Перевод springs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спрингс (примеров 95)
Hospital in Carson Springs just called CBl. В КБР только что звонили из больниц в Карсон Спрингс.
He's got a place just south of Diamond Springs. Он живет недалеко от Даймонд Спрингс.
We're here at the beautiful Borrego Springs Resort. Мы здесь, в красивом Боррего Спрингс Ресорт.
Remember that winter that you took us all sledding in Silver Springs? Помните ту зиму, когда вы повезли на кататься на санках в Силвер Спрингс?
Also from Cable Springs. Тоже из Кэйбл Спрингс.
Больше примеров...
Источников (примеров 124)
The majority gets their water from rivers, springs and swamps. Большинство людей пользуются водой из рек, источников и болот.
To achieve maximum therapeutic effects, it is recommended to use Karlovy Vary thermal mineral water nearby the places where springs flow open. Для достижения полного лечебного эффекта карловарскую термальную минеральную воду рекомендуется употреблять вблизи от мест выхода источников на поверхность.
We believe you enjoyed your walk introducing you to our springs. Надеемся, что вы получили удовольствие от прогулки по окрестностям источников, и когда-нибудь снова туда вернетесь.
In the mountains and foothills of the North Caucasus open a lot of mineral springs, near which were established resorts have received worldwide fame: Kislovodsk, Mineral Waters, Pyatigorsk, Kislovodsk, Zheleznovodsk, Macesta. В горах и предгорьях Север-ного Кавказа открыто много минеральных источников, близ которых создавались ку-рорты, получившие всемирную известность: Кисловодск, Минеральные Воды, Пятигорск, Ессентуки, Железноводск, Мацеста.
The interior of the Lower Spring Colonnade is decorated with a relief representing the Spirit of the Springs. Во внутренних пространствах нижней части находится рельеф Духа источников.
Больше примеров...
Источники (примеров 72)
There are several such springs in the vicinity of the Vilascay River, where the local people take curative baths. Подобные источники также имеются в окрестностях реки Виласкей, где местные жители принимают лечебные ванны.
Ecological tourism in the region is also well developed - protected natural sites, spacious woodlands, clear rivers and water basins, mineral springs are situated on the territory of the region, characterized by wide variety in relief and landscapes. Экологический туризм в регионе тоже хорошо развит - красивая и чистая природа, большие леса, чистые реки, минеральные источники(минеральная вода "Девина") и т.д.
The Committee further recommends that the State party rehabilitate damaged water supply systems, including improvement of unprotected springs, install water supply systems in priority areas where households use surface water and promote better community participation in water-point management. Комитет также рекомендует государству-участнику восстановить поврежденные системы водоснабжения, в том числе модернизировать неохраняемые источники, оборудовать системы водоснабжения в приоритетных районах, где домашние хозяйства использую поверхностную воду, и поощрять более широкое общинное участие в процессе эксплуатации точек водозабора.
They seize the water sources, like for instance the Mas'ada lake. They control the water and sell it at high cost to the people on whose land the springs and the lake are. Водоемы и источники просто захватываются, как это было в случае с озером Мецада, с тем чтобы продавать воду за большие деньги тем самым людям, на земле которых эти источники или водоемы находятся.
In addition to salt mineral water springs in Cigeľka from dozens of sources acidulous water. В дополнение к соли минеральные источники Цигелька - из десятков киселка источников.
Больше примеров...
Пружины (примеров 67)
Said springs (2, 3) are arranged in series. Пружины 2 и 3 располагаются поочередно.
Just so you know, the springs in your fold-out couch are shot. Чтобы ты знал, пружины в твоём диване такие скрипучие.
So he's running, being chased through these giant flowerpots, and he's jumping and bouncing in and out like he's got springs in his shoes. И вот он бежит, его гонят через эти гигантские цветочные горшки, а он прыгает и отскакивает вверх-вниз, как будто у него пружины в ботинках.
The elementary springs (2, 3) are interconnected by means of narrow jumps (8). Элементарные пружины 2 и 3 соединены между собой узкими перемычками 8.
The long springs also have the equal length. Длинные пружины З также имеют одинаковую длину.
Больше примеров...
Пружин (примеров 44)
Each fiberoptic plug is provided with a movable grid for compressing springs or the flexible material for spring-loading the plug tips. Каждая волоконно-оптическая вилка имеет подвижную решетку сжатия пружин или упругого материала для подпружинивания наконечников вилки.
Manufacture of wire, wire products and springs Производство проволоки, изделий из проволоки и пружин
1.1. "Spring braking systems" are braking systems in which the energy required for braking is supplied by one or more springs acting as an energy storage device (energy accumulator). 1.1 "Пружинные тормоза" означает устройства, в которых источниками энергии, необходимой для торможения, служат одна или несколько пружин, действующих как накопители энергии (аккумуляторы энергии).
It allowed directing a larger part of profit for improving production quality, certification of springs according to international standards and retraining of both managers and workers. Это позволило направить значительную часть прибыли на реализацию мероприятий по улучшению качества продукции, провести сертификацию пружин и рессор по международным стандартам, наладить стройную систему переподготовки как руководителей, так и работников ведущих профессий.
The means limiting the angle of rotation of the axle of the locking pinions may be in the form of a locking sleeve which surrounds the body and is equipped with a control lever, or in the form of fixing springs. Средство, ограничивающее угол поворота оси блокирующих сателлитов, может быть выполнено в виде блокирующей муфты, охватывающей корпус и снабженной рычагом управления, или в виде фиксирующих пружин.
Больше примеров...
Родников (примеров 34)
The water is considered of good quality because it comes from springs. Считается, что вода здесь имеет высокое качество, поскольку она поступает из родников.
Number of springs and other traditional water sources rehabilitated/protected. Число расчищенных/обустроенных родников и других традиционных источников воды.
The depletion of underground water levels in many countries has also led to the deterioration and loss of unique water springs and wetlands with their associated biota. Понижение уровня грунтовых вод во многих странах также привело к деградации и исчезновению уникальных родников и водно-болотных угодий с соответствующей биотой.
The area, near the Wazzani Springs, is visited frequently by Lebanese shepherds and hunters and is near the location where the explosive devices were found in November. Этот район, расположенный вблизи родников Ваззани, часто посещают ливанские пастухи и охотники, и он находится поблизости от того места, где в ноябре были обнаружены взрывные устройства.
Groundwater from the Nubian sandstone aquifer system has been utilized for centuries from the oases all over the area through springs and shallow wells. Грунтовые воды из ВСНП используются уже много веков в оазисах на всей территории залегания с помощью родников и мелких колодцев.
Больше примеров...
Источниками (примеров 36)
The town motto is Arx celebris fontibus, which means "a citadel famous for its springs." Девиз города «Агх Celebris fontibus» означает «цитадель славится своими источниками».
This region is also famous for its beautiful landscape, mild climate, highly effective medicinal mud of Lake Tambukan, and unique mineral springs (about 300). Этот курортный район славится живописным природным ландшафтом, мягким оздоровляющим климатом, высокоэффективными лечебными грязями озера Тамбукан и, конечно же, уникальными минеральными источниками (порядка 300).
Fifty per cent of rural dwellers relied on other improved drinking water sources, such as public taps, hand pumps, improved dug wells or springs. Пятьдесят процентов жителей сельских районов пользовались другими улучшенными источниками питьевой воды, такими как общественные колонки, ручные насосы, колодцы и родниковые источники.
Along the fault, many springs emerge, such as San Marcos Springs, which forms Spring Lake and is the source of the San Marcos River. Вдоль разлома расположено множество источников, Сан-Маркос-Спрингс, которые образуют озеро Спринг-Лейк и являются источниками реки Сан-Маркос, примечательной особенностью которой является качество воды.
Such trips will let you feel keenly the natural vigor and serenity of the mountains. You will admire virginal places with primeval giant trees and pure vivifying springs and rivers. Данные походы позволят проникнуться природной силой и спокойствием гор, созерцать нетронутые цивилизацией места с вековыми деревьями-исполинами и чистейшими живителыми источниками горных рек.
Больше примеров...
Пружинами (примеров 22)
Torsion mechanisms with torsional springs are put onto the driving shaft at the ends thereof. Торсионные механизмы с пружинами кручения одеты на приводной вал по его концам.
The movable friction plates are equipped with lateral guiding ribs interacting with the springs via the support plate. Подвижные фрикционные пластины оснащены боковыми направляющими ребрами, взаимодействующими с пружинами через опорную пластину.
You wage relentless warfare on the springs, the lights, the figures, the channels. Ты ведёшь безжалостную войну с пружинами, лампочками, цифрами, желобами.
We have to go a little beyond that. Now let me explain why vibrational theory has some sort of interest in it. These molecules, as you saw in the beginning, the building blocks had springs connecting them to each other. Для нас же важно другое. Позвольте вам объяснить, почему теория вибрации интересуется этим. У этих молекул, как вы видели вначале, строительные блоки соединены друг с другом пружинами.
Two basic designs: one with a single continuous garter spring, and one with balls and springs in pockets. Два основных варианта, один с кольцевой пружиной и другой со шариками и несколькими пружинами в углублениях.
Больше примеров...
Родники (примеров 22)
Reliable measurements should be carried out of the actual outflows from the Eastern Aquifer via the Dead Sea shore springs. Необходимо провести надежные замеры фактического объема воды, выходящей из Восточного пласта через родники, расположенные на берегу Мертвого моря.
Water does not usually remain stationary in the aquifers but flows from the changing areas either to areas of natural discharge, such as springs, swamps, ponds and lakes, or to wells... В водоносных слоях вода обычно не остается неподвижной, а вытекает из зон насыщения либо в такие зоны естественного водосброса, как родники, болота, пруды и озера, либо в колодцы...
In this context, community assets include natural (e.g. ponds, springs), physical (e.g. dams, roads to markets) and social infrastructure (e.g. schools, health centres) assets. В данном контексте, общинные ресурсы включают природные (напр., пруды, родники), физические ресурсы (напр., дамбы, дороги к рынкам) и ресурсы социальной инфраструктуры (напр., школы, медицинские центры)...
The literary genre of myths of transformations of men and women, heroes and nymphs, into stars (see Catasterismi), plants and animals, or springs, rocks and mountains, were widespread and popular in the classical world. Литературный жанр мифов, в которых мужчины и женщины, герои и нимфы превращались в звезды, растения, животных, родники, скалы или горы, был широко распространен и популярен в классическом мире.
I know, well, the character of springs. Я знаю, какими бывают родники.
Больше примеров...
Источниках (примеров 9)
The uniqueness of Karlovy Vary lies mainly in balneological treatment that exploits mineral springs. Уникальность Карловых Варов заключается, прежде всего, в санаторно-курортном лечении и используемых при этом минеральных источниках.
It is native to California, where it grows in mineral springs and other moist habitat with saline soils in the Central Valley, Mojave Desert, and other areas. Обитает в Калифорнии, где растёт в минеральных источниках и других влажных местах с солёными почвами: в Калифорнийской долине, пустыне Мохаве и других местах.
Get more information on the spa facilities, their establishment, indication of balneotherapy, and on unique mineral springs with the high content of CO2. Получите информацию о курорте и его основании, показателях санаторно-курортного лечения и уникальных минеральных источниках с высоким содержанием CO2.
The presence of camels, mountains, desert wells and springs took me back to the year I spent wandering the Sinai Desert. Рассказы о верблюдах, горах, пустынных колодцах и источниках вернули меня к воспоминаниям о годе проведенном в странствиях по Синайской пустыне.
With limited or no water flows from streams and springs, water levels in the country's rivers, lakes and dams have been drastically reduced, leading to a corresponding fall in the water table. Почти полное отсутствие стока в ручьях и источниках вызвало резкое падение уровня воды в реках, озерах и водохранилищах и, в свою очередь, обусловило понижение уровня грунтовых вод.
Больше примеров...
Источникам (примеров 14)
While the baroness of Pryceshire traveled to the salt springs for a cure, he ambushed her caravan. Когда баронесса Прайсшира ехала на лечение к солёным источникам, он подкараулил её повозку,
Deposits of polymetallic sulphides are associated with extinct or active hydrothermal springs that occur on the seafloor in areas of active volcanism, at spreading ridges, back-arc subduction zones and flanks of intraplate volcanoes at depths of 1,400 to 3,500 metres. Залежи полиметаллических сульфидов приурочены к угасшим или действующим гидротермальным источникам, которые встречаются на морском дне в зонах активного вулканизма, на спрединговых хребтах, задуговых зонах субдукции и склонах межплитовых вулканов на глубинах 1400 - 3500 метров.
Thermal springs made Karlovy Vary famous around the whole world. Благодаря теплым лечебным источникам слава Карловых Вар распространилась по всему миру.
In the view of the Panel, the evidence provided by Jordan is not sufficient to demonstrate that damage at the five springs was attributable to the presence of refugees. По мнению Группы, представленные Иорданией доказательства недостаточны для подтверждения того, что ущерб, причиненный пяти пресноводным источникам, можно соотнести с присутствием беженцев.
We will continue towards the King Valley following the direction to the cave-dwellings, pigeon houses and springs of Uzengi. Мы продолжим поход в долину Царей, направляясь к пещерам, голубиному городу и источникам Узенги (Uzengi).
Больше примеров...
Источника (примеров 20)
There are four good springs to the east, besides cisterns. Есть четыре хороших источника на востоке, кроме цистерн.
The water Comes directly from the springs to here. Вода идет прямо из источника.
In 1851, Wilson Spruill donated 5 acres (2.0 ha) of land for the founding of the Sandy Springs United Methodist Church, near the natural spring for which the city is named. В 1851 году Уислон Спруилл пожертвовал пять акров (два гектара) земли для основания Объединённой методистской церкви Санди-Спрингс недалеко от природного источника, в честь которого город получил своё название.
If you feel the urge to try some of the springs, you can buy a special original drinking cup in one of the numerous stands. Если возникло желание отведать воду из какого-нибудь источника, в близлежащих киосках можно купить оригинальный карловарский стаканчик.
The swimming pools and the spa center of Grand hotel Velingrad use mineral water from Velingrad- Chepino estate. Chepino thermal springs have temperatures between 40 and 45 oC. В бассейнах и СПА центре Гранд отеля Велинград используется вода от источника Велинград-Чепино, температура которого 40 - 45 oC.
Больше примеров...
Springs (примеров 32)
Dalton attended Spanish Springs High School while training at Gym Nevada under coach Andrew Pileggi. Далтон получил образование в Spanish Springs High School, тренировался в тренажерном зале Невады под руководством тренера Андрея Пиледжи.
It was incorporated on January 23, 1956, from the annexing of Centerville, Niles, Irvington, Mission San José, and Warm Springs. Город образован 23 января 1956 года после слияния пяти небольших городских общин: Сентервилл (Centerville), Ирвингтон (Irvington), Миссия Сан-Хосе (Mission San Jose), Найлс (Niles) и Уорм-Спрингс (Warm Springs).
She resides, and paints, in her SoHo, New York City loft and her Vermont farmhouse in Middletown Springs. Она продолжает жить и работать в Сохо, а также иногда в своём доме на ферме в городке Middletown Springs, штат Вермонт.
From 1891 to 1893 Cooper taught painting and was the art director at the Foster School in Clifton Springs, New York, which was open between 1876 and 1885. С 1891 по 1893 Купер преподавала живопись и был художественным-директором в Foster School города Clifton Springs, штат Нью-Йорк.
"The Golden Void" segues from "Assault and Battery", and the two songs are often performed live as a pair as on the albums Palace Springs (1991) and Canterbury Fayre 2001. Песня «The Golden Void» начинается как продолжение «Assault and Battery»: обе песни группа также не разделяла, и на концертах соединённые треки вошли в альбомы Palace Springs (1991) и Canterbury Fayre 2001.
Больше примеров...
Спрингс (примеров 95)
He was one of six drivers who went to Western Springs Stadium in Auckland, New Zealand in 1937. Он был одним из шести гонщиков, кто отправился на стадион «Вестерн Спрингс» в новозеландский Окленде в 1937.
And then by 5:00, he was all the way down in Indian Springs. Затем к 5 он был на пути к Индиан Спрингс.
Did you find her in Dripping Springs? Ты нашел это в Дриппинг Спрингс?
Along with the Coombe Springs property, Bennett also handed the care of his body of pupils to Shah, comprising some 300 people. Вместе с собственностью в Кумб Спрингс, Беннетт передал Шаху заботу о его студентах, которых было около 300 человек.
At 7 p.m. on a Sunday in Hidden Springs, Idaho, where the six members of the Starr family are sitting down to the highlight of their week: the family meeting. 7 вечера в воскресенье в городе Хидден Спрингс, штат Айдахо, где шесть членов семьи Старр садятся, чтобы обсудить свою неделю: семейное собрание.
Больше примеров...
Спрингз (примеров 19)
Every story starts somewhere and mine begins in a small town called Silver Springs, Nevada. Все истории берут где-то своё начало,... и моя началась в маленьком городке Силвер Спрингз, штат Невада.
Get the Park Springs Motel on the phone. Позвони-ка в Парк Спрингз Мотель.
Preparation for the coming mutual outreach of our church and Calvary Chapel Joshua Springs is almost over. Уже завершается подготовка к совместному благовестию нашей церкви и церкви "Часовня на Голгофе" Джошуа Спрингз.
The weekly outreach, we have had mutually with Calvary Chapel Joshua Springs, is close to the end. Подходит к концу наше недельное благовестие, проводимое совместно с церковью "Часовня на Голгофе" Джошуа Спрингз.
New at our web-site - pictures from recent outreach we had together with the small team from Calvary Chapel Joshua Springs (CA). Новое на сайте - фотографии последнего благовестия, которое мы проводили совместно с небольшой группой из церкви "Часовня на Голгофе" Джошуа Спрингз (США).
Больше примеров...