| Suzanne, Paradise Springs, and, Annabel, take the lead on the Traveller's Hotel chain. | Сюзан - Пэрадайз Спрингс, Аннабель возглавит сеть туристических отелей. |
| A little girl has been left at the CPS offices in Carson Springs. | Маленькая девочка была оставлена в Управлении по опеке и попечительству в Карсон Спрингс. |
| We're living over there in Salt Springs now. | Сейчас мы живём не в штатах, в Солт Спрингс. |
| In 2007, the nearby village of Blue Springs was selected as the site for Toyota's eleventh automobile manufacturing plant in the United States. | В 2007 году, соседняя деревня Блю Спрингс была выбрана в качестве места сборки автомобилей Тойота, одиннадцатого автомобильного завода этой компании в США. |
| With 65 mineral springs, the Daylesford-Hepburn Springs region accounts for more than 80 per cent of Australia's known mineral water springs. | В регионе Дейлсфорд - Хепберн Спрингс насчитывается 65 минеральных источников, что составляет более 80 процентов известных минеральных источников Австралии. |
| Develop local springs (West Bank). | Развивать сеть местных источников (на Западном берегу). |
| In 1644 Johann Gutslaff speaks of the veneration of holy springs and J.W. Boecler describes Estonian superstitious beliefs in 1685. | В 1644 году Иоганн Густафф (Gutslaff) писал о почитании святых источников, в 1685 году Бэклер (J. W. Boecler) описывал местные суеверия. |
| It is known for its mild climate, specific nature beauty, more than 15 reserves and great number of mineral water springs. | Местность отличается мягким климатом, специфическими природными достопримечательностями, наличием более 15 заповедников и множеством минеральных источников. |
| Hand pumps have been installed or rehabilitated to establish over 1,000 water points and hundreds of water yards and wells have been built and natural springs protected in war- and drought-affected areas. | Были установлены или отремонтированы ручные насосы на более чем 1000 водных скважин, были сооружены сотни водохранилищ и колодцев и обеспечена защита природных источников воды в районах, пострадавших от войны и засухи. |
| Many rural communities were forced to look for additional water sources, such as wells, springs, cisterns and tanks, and as a result often suffered from the ill-effects of contaminated water and inadequate sewage or sanitation systems. | Многие сельские общины были вынуждены добывать воду из дополнительных источников, таких, как колодцы, родники, цистерны и баки, и в результате увеличилось число заболеваний от потребления загрязненной воды и неадекватного обустройства канализационных и санитарно-гигиенических систем. |
| Section 1, article 4 of the Constitution states the following: "Natural wealth, underground water, natural medicinal springs and waterways are in the ownership of the Slovak Republic." | Статья 4 раздела 1 Конституции гласит: "Минеральные богатства, подземные воды, природные лечебные источники и водные потоки являются собственностью Словацкой Республики". |
| Qairawan, Baqouriyeh, Shoreya'a, Hazzir and Wadi As-Sir springs | Ь) Пресноводные источники Кайраван, Бакурия, Шорея, Хаззир и Вади-ас-Сир |
| Also, famous are the Sulphur Springs volcano in Soufriere on the west coast. | Также известны серные источники на вулкане Суфриер на западном побережье. |
| Sulfurous Springs deals 1 damage to you. | Серные Источники наносят вам 1 повреждение. |
| According to Jordan, the project would assess population increases near the springs, the duration of the presence of refugees and involuntary immigrants, their waste disposal practices, and possible pathways by which wastes from the camps and settlements could have reached the springs. | По словам Иордании, этот проект предусматривает проведение оценки роста численности населения в зонах, расположенных вблизи этих водных источников, длительности присутствия беженцев и вынужденных иммигрантов, применявшихся ими способов удаления отходов и возможных путей попадания отходов из лагерей и поселений в источники водоснабжения. |
| Heavy-duty coil springs are used by dune buggies to race across the desert. | Мощные пружины используются в багги для езды в песках, чтобыпересекатьпустыню. |
| You know you're not allowed to sleep on any furniture with exposed rusty springs. | Ты же знаешь, что тебе нельзя спать на мебели, из которой вылезли ржавые пружины. |
| One wrong move, and you're eating springs. | Одно неверное движение, и ты уже ешь пружины. |
| See, these springs are annealed. | Видишь, эти пружины обуглены. |
| This tutorial presents you bodies and springs and how to start your first simulation. | Из этого учебника вы узнаете о телах и пружины, которые используются в программе, и о том, которые поставить ваш первый эксперимент. |
| The luminaire design provides simple and convenient fastening to a false ceiling with help of springs, without application of any tool. | Конструкция светильника обеспечивает простое и удобное крепление к подвесному потолку с помощью пружин без применения какого-либо инструмента. |
| We also perform in-site strength performance testing of springs. | На нашем предприятии проводятся также анализы силовой характеристики пружин. |
| The luminaire is installed on elements of facing (decorative plates) false ceilings (7) by means of springs (6). | Внешний вид светильника, устройство и способ установки приведены на рис. Светильник является потолочным, предназначен для установки на элементах облицовки (декоративных плитах) подвесных потолков (7) с помощью пружин (6) (рис.). |
| The means limiting the angle of rotation of the axle of the locking pinions may be in the form of a locking sleeve which surrounds the body and is equipped with a control lever, or in the form of fixing springs. | Средство, ограничивающее угол поворота оси блокирующих сателлитов, может быть выполнено в виде блокирующей муфты, охватывающей корпус и снабженной рычагом управления, или в виде фиксирующих пружин. |
| A contraption designed to strengthen the fingers, because they're springs that you're going against in that middle picture. | Изобретение для укрепления пальцев, потому что нужно преодолевать сопротивление пружин, это на средней картинке. |
| It is the source of food, of materials for construction and manufacture, of coal, gas and oil, of springs and rivers and other essentials for life. | Земля - источник пищи, строительных и производственных материалов, угля, газа и нефти, родников и рек и других необходимых для жизни элементов. |
| In this beautiful country there are many churches, monasteries, ruins of old settlements, bridges, castles, springs, mills, khachkars, and cemeteries. | В этой прекрасной стране множество церквей, монастырей, древних поселений, мостов, крепостей, мельниц, родников, хачкаров и древних захоронений. |
| For example, although almost all residents obtain water from nearby protected springs or boreholes, there are long queues for water, and the amount available per person is substandard. | Например, хотя все жители получают воду из близлежащих охраняемых родников и колодцев, им приходится выстраиваться в длинные очереди за водой, а количество воды из расчета на одного человека выделяется ниже установленной нормы. Кроме того, не соблюдаются гигиенические нормы хранения и использования воды. |
| The name comes from the springs at the temple which were used for the ritual bathing of newborns, and in honor of Emperors Emperor Tenji and Emperor Tenmu, and Empress Jitō, who contributed to the founding of the temple. | Название произошло от родников, в которых купали новорожденных детей, родники назвали в честь императоров Тэндзи, Тэмму и императрицы Дзито, которые внесли вклад в основание храма. |
| (e) The locations of springs, seeps and shallow water-tables; | е) нахождение родников, источников и мелких грунтовых вод; |
| A very convenient location in the spa district centre, opposite the Mill ("Mlýnská") Colonnade with healing springs. | Очень удачное расположение в центре курортной зоны, непосредственно напротив Млинской колоннады с целебными источниками. |
| Dating from Illyrio-Dardanians times, tourism in the spa of Peć was a developed one, therefore water springs were used by many people of that time to cure different illnesses that came from other places. | Начиная с иллирийско-дарданийских времён, туризм на этом курорте был достаточно развитым, поскольку многие люди приходили тогда из разных мест чтобы воспользоваться термальными источниками для лечения различных заболеваний. |
| Bulgaria can offer mountain ski resorts, balneology resorts with valuable healing mineral springs, SPA centres, modern beach SPA-hotels in Albena, Golden Sands, Sunny Beach and other places. | Наличие горных лыжных курортов, курортов с целебными минеральными источниками для бальнеологии, санаториев, гидро-термальных бассейнов, современных спа-отелей в Албене, на Золотых песках, Солнечном берегу расширяет возможности туризма в Болгарии. |
| A reunion with the deepest well springs of my being. | Воссоединением с глубочайшими источниками моего существования. |
| Most of the rural population relies on individual wells and springs, and in high mountainous areas, springs and streams. | Большая часть населения сельских районов пользуется индивидуальными колодцами и источниками, а население высокогорных районов использует воду источников и рек. |
| The movable friction plates are equipped with lateral guiding ribs interacting with the springs via the support plate. | Подвижные фрикционные пластины оснащены боковыми направляющими ребрами, взаимодействующими с пружинами через опорную пластину. |
| Sungri-58 (승리 58호 - 'Victory 58') - A clone of the Soviet GAZ-51 (ГAЗ-51) Truck, however with weaker springs. | «Сынни-58» (승리 58호) - клон советского грузовика ГАЗ-51, однако с более слабыми пружинами. |
| Posts in the form of rotatable components fixable by springs are mounted onto the sighting devices. | На прицельные приспособления устанавливаются стойки, выполненные в виде поворотных деталей фиксируемых пружинами. |
| The bearing unit of the lamp is a metal pantograph device constructed of levers, connected by a joint and strapped by means of compressive springs. | Несущим узлом светильника является металлическое пантографное устройство, состоящее из рычагов, соединённых шарниром и стянутых компрессионными пружинами. |
| We have to go a little beyond that. Now let me explain why vibrational theory has some sort of interest in it. These molecules, as you saw in the beginning, the building blocks had springs connecting them to each other. | Для нас же важно другое. Позвольте вам объяснить, почему теория вибрации интересуется этим. У этих молекул, как вы видели вначале, строительные блоки соединены друг с другом пружинами. |
| At the base of the northern slope of the mountain there are springs, one with sulphurous water. | В основании северного склона горы есть родники, один с сернистой водой. |
| Forests and steppes, waterfalls and springs, rocks and mountains, castles and chateaux - all of this particle is a heart that wants to share. | Леса и степи, водопады и родники, скалы и горы, крепости и замки - всё это частица сердца, которою хочется делиться. |
| Origin: The springs are located on the left bank of the canyon of the Hrazdan River, flowing from the mountainous fresh-water Lake Sevan (elevation - 1,890 m above sea level). | Происхождение: родники расположены на левом берегу в ущелье реки Раздан, вытекающей из высокогорного пресноводного озера Севан (Н 1890м. над уровнем моря). |
| Although this area is one of the most arid in the Sahara, there is vegetation, such as the medicinal Calotropis procera, and there are a number of springs and wells in the mountains. | Хотя эта область является одной из самых засушливых в Сахаре, здесь существует растительность, например, калотропис высокий, а в горах имеются родники и даже колодцы. |
| I know all about springs. | Я знаю, какими бывают родники. |
| Get more information on the spa facilities, their establishment, indication of balneotherapy, and on unique mineral springs with the high content of CO2. | Получите информацию о курорте и его основании, показателях санаторно-курортного лечения и уникальных минеральных источниках с высоким содержанием CO2. |
| The presence of camels, mountains, desert wells and springs took me back to the year I spent wandering the Sinai Desert. | Рассказы о верблюдах, горах, пустынных колодцах и источниках вернули меня к воспоминаниям о годе проведенном в странствиях по Синайской пустыне. |
| At this colonnade you can buy souvenirs, taste mineral spring water, have a snack or, explore a part of Karlovy Vary's underground and learn more about its mineral springs. | Здесь вы можете купить сувениры, попробовать воду, перекусить или с конца сентября 2007 осмотреть часть карловарского подземелья и кое-что узнать об источниках. |
| Before the building of the Eifel Aqueduct, Cologne got its water from the Vorgebirge aqueduct, which had its source in the springs and streams from the Ville region to the west of the city. | До постройки акведука Айфель город Кёльн получал воду из акведука Vorgebirge («предгорье»), который черпал свои воды в источниках региона Вилль и шёл на запад города. |
| With limited or no water flows from streams and springs, water levels in the country's rivers, lakes and dams have been drastically reduced, leading to a corresponding fall in the water table. | Почти полное отсутствие стока в ручьях и источниках вызвало резкое падение уровня воды в реках, озерах и водохранилищах и, в свою очередь, обусловило понижение уровня грунтовых вод. |
| Much of this article applies to lotic ecosystems in general, including related lotic systems such as streams and springs. | Большая часть этой статьи относится к проточным экосистемам в целом в том числе ручьям и источникам. |
| A comfortable cable car leads to the majestic building located directly above the spa zone, transfers the guests quickly, comfortably and for free to the colonnades to the healing mineral springs prescribed in the traditionalKarlovy Vary drinking cure. | К величественному зданию, расположенному прямо над курортной зоной, ведет комфортный фуникулер, на котором гости быстро и бесплатно попадут на колоннаду к лечебным минеральным источникам, прописываемым к традиционному карловарскому питьевому лечению. |
| In the view of the Panel, the evidence provided by Jordan is not sufficient to demonstrate that damage at the five springs was attributable to the presence of refugees. | По мнению Группы, представленные Иорданией доказательства недостаточны для подтверждения того, что ущерб, причиненный пяти пресноводным источникам, можно соотнести с присутствием беженцев. |
| Improved water supply does not include vendor-provided water, bottled water, tanker trucks or unprotected wells and springs. | К улучшенным источникам водоснабжения не относится вода, поставляемая торговыми точками, бутилированная вода, поставка воды автоцистернами и незакрытые колодцы и скважины. |
| After visiting the old town of LAPPA we descend towards the springs of ARGIROUPOLIS. | Посетив старинную деревушку ЛАППА, мы спустимся к источникам АРГИРУПОЛИ. |
| Carnegie knows about two more springs up north. | Карнеги знает еще два источника на севере. |
| Hydrography: Two springs of the Warta River rise to the surface in Kromołów district. | Гидрография: Два источника реки Варта вытекают в районе Кромолув. |
| Three springs of the Czarna Przemsza River flow out in Bzów district. | Три источника реки Чёрная Пжемша вытекают в районе Бзув. |
| The tempreature of the rest of the springs is about 40ºC. | Температура источника достигает 73 градуса Цельсия. |
| The swimming pools and the spa center of Grand hotel Velingrad use mineral water from Velingrad- Chepino estate. Chepino thermal springs have temperatures between 40 and 45 oC. | В бассейнах и СПА центре Гранд отеля Велинград используется вода от источника Велинград-Чепино, температура которого 40 - 45 oC. |
| Cord fabrics for the tyre industry, air springs and hoses. | Кордовые ткани для производства шин, air springs, шланги. |
| Dalton attended Spanish Springs High School while training at Gym Nevada under coach Andrew Pileggi. | Далтон получил образование в Spanish Springs High School, тренировался в тренажерном зале Невады под руководством тренера Андрея Пиледжи. |
| Village of Indian Springs: The smallest of the villages, on the northern border of Spring Creek. | Village of Indian Springs: наименьший из районов, находится на сеевере от Spring Creek. |
| It appeared in the Space Ritual set with "Paranoia" replacing the middle section, and also made an appearance during 1989-91 with "Heads" as the middle section, as can be heard on Palace Springs. | В ходе тура Space Ritual место срединной секции занимала композиция «Paranoia», позже (в 1989-91 годах) ту же функцию «наполнителя» выполняла песня «Heads» (см. альбом Palace Springs). |
| The Power Springs consist of a case with set of springs fitted inside. | Установка Рошёг Springs состоит из втулки с внутри находящимся пружинным комплектом. |
| Golden Springs is a modest development of single family homes with traditional looking architecture and great facilities for the entire family. | Золотые Спрингс скромный развитие таунхаусов с традиционной архитектурой и глядя больше возможностей для всей семьи. |
| Tell me something that everybody in Cable Springs doesn't already know. | Скажите мне что-нибудь, кроме того, - что и так известно всем в Кейбл Спрингс. |
| We're here at the beautiful Borrego Springs Resort. | Мы здесь, в красивом Боррего Спрингс Ресорт. |
| Bennett says he did receive an invitation to the "Midsummer Revels", a party Shah held at Coombe Springs that lasted two days and two nights, primarily for the young people whom Shah was then attracting. | Беннетт говорит, что получил приглашение на «Праздник Летнего Солнцестояния», на вечеринку, которую Шах устраивал в Кумб Спрингс, которая длилась два дня и две ночи, преимущественно для молодых людей, которых Шах потом привлекал. |
| I got to go. I'm catching a train to North Springs to see Xander, our little secret, OK? | Я жду поезд до Нортх Спрингс, чтобы увидеться с Ксандером, наш маленький секрет, ладно? |
| When Mel got the application from Valley Springs, they told him that Allen had been fired for touching kids. | Когда Мэл получил заявление из Веллей Спрингз они сказали, что Аллена уволили за то, что он трогал детей. |
| And in the end of April we are expecting two guests from Calvary Chapel Joshua Springs (CA) - pastor Bob Wagner and his wife Maryann. | А в конце апреля мы ожидаем гостей из "Часовни на Голгофе" Джошуа Спрингз (США). К нам приедет пастор Боб Вагнер и его жена Мэриэн. |
| Green Springs Rest Home? | А теперь дом престарелых Грин Спрингз. |
| Get the Park Springs Motel on the phone. | Позвони-ка в Парк Спрингз Мотель. |
| I grew up in coral Springs. | Я выросла в Корал Спрингз. |