Английский - русский
Перевод слова Springs
Вариант перевода Источники

Примеры в контексте "Springs - Источники"

Примеры: Springs - Источники
All the wells and springs around Nottingham have dried up. Все колодцы и источники возле Ноттингема высохли.
The healing springs are 10 minutes' walk from the hospital. Лечебные источники находятся в 10 минутах ходьбы от лечебницы.
The other springs are used for drinking cure. Остальные источники используются при курсах питьевого лечения.
Even nowadays, these water springs are used for the same purpose. И в наши дни эти источники используются для тех же целей.
There are several such springs in the vicinity of the Vilascay River, where the local people take curative baths. Подобные источники также имеются в окрестностях реки Виласкей, где местные жители принимают лечебные ванны.
For the spa treatments mineral springs and natural peloids are used. Для бальнеологического лечения используются минеральные источники и природные пелоиды.
Curative mineral springs have been known here since the middle ages. Лечебные источники здесь были известны еще со средневековья.
In the north, near the Lerma river, there are obsidian resources and thermal springs. На севере около реки Лерма имеется большое количество обсидиана, термические источники.
The resort also boasts a number of healing mineral springs. Целебные минеральные источники - огромное богатство курорта.
For 650 years, the local thermal springs have served to cure various diseases. Уже 650 лет местные термальные источники служат для лечения различных заболеваний.
In all spa houses, the springs are used mainly for treatment of locomotive organs and vascular diseases. Во всех санаториях источники используются, прежде всего, для лечения опорно-двигательного аппарата и сосудистых заболеваний.
The problem for the regime is that the springs that nourish fanaticism will not be dammed by such exemplary punishment. Проблема режима состоит в том, что источники, которые питают фанатизм, не будут уничтожены после такого образцового наказания.
For purposes of this questionnaire, ground water includes springs, both concentrated and diffused, which may be subaqueous. Для целей настоящего вопросника подземные воды включают источники как сосредоточенные, так и диффузные, которые могут являться подводными.
They're better than cold springs. Они лучше, чем холодные источники.
According to Agent Doggett, people came here for the waters, until the springs dried up. Агент Доггетт рассказал, сюда люди приезжали на воды... пока источники не пересохли, и они перестали приезжать.
The Grand Hotel Donat is the crown jewel of Rogaška Slatina, the spa town in eastern Slovenia whose greatest wealth has always been its famous mineral water springs. Отель Grand Donat является жемчужиной Рогашка Слатина, курортного города в восточной части Словении, самое известное богатство которого - это его минеральные источники.
People in the countryside use river water, rainwater stored in barrels, and water from traditional wells and springs. В сельской местности население берет воду из рек, собирает дождевую воду в бочки, использует традиционные колодцы и источники.
These families rely, primarily in the summer, on nearby springs, from which water is collected in canisters and other vessels. Эти семьи полагаются летом в первую очередь на близлежащие источники, из которых многие из них носят воду в канистрах и другой посуде.
Now, with the help of some Local rebels known as Sulphur springs, Joe learns Mulgrew's location and equipping himself with Ninjutsu equipment he enters the fort stealthily, killing a few ninjas. С помощью местных повстанцев по прозвищу Южные источники, Джо узнаёт местонахождение Малгрю и оснастив себя техникой ниндзюцу, он скрытно попадает в крепость, убивая нескольких ниндзя.
There are thermal mineral water springs (Albanian: llixha) in the vicinity of Peshkopi, which are a draw for seasonal tourism, primarily from within Albania, but also to a lesser extent from neighboring countries. Бульвар Elez Isufi Геотермальные источники минеральных вод (llixha) в непосредственной близости от Пешкопии являются центром сезонного туризма, в первую очередь со всей Албании, но и в меньшей степени из соседних стран.
The water was colder than it is now, because the cold water springs of Tapolca (which now play an important role in providing Miskolc with drinking water) were used too. Вода была холоднее, чем сейчас, потому что холодные источники Тапольцы (которые теперь играют важную роль в обеспечении города Мишкольц питьевой водой) также были использованы.
380 kilometers of marvelous sand strip, calm and pure sea, healing climate, fine golden sand and sand dunes, mineral springs, resorts, winners of the Blue Flag award, holiday villages and camping sites. 380 км. чудесной пляжной полосы, спокойное и чистое море, здоровый климат, нежный золотой песок и песчанные дюны, минеральные источники, курорты, получившие авторитетную международную награду "Синий флаг", базы отдыха и кемпинги.
The population's access to drinking water is also limited, with access rates of 12 per cent in rural areas and 37 per cent in urban areas. In addition, the wells and springs where people obtain water are often not protected. Невысок и уровень доступа населения к питьевой воде: 12% в сельской местности и 37% в городской среде; кроме того, источники и колодцы, используемые населением, не всегда оказываются в достаточной мере защищенными.
(b) Protect and restore ecosystems, springs, wetlands, freshwaters, lakes, water basins and aquifers vital for water resources; Ь) охранять и восстанавливать экосистемы, источники, водно-болотные угодья, пресную воду, озера, водные бассейны и водоносные слои, имеющие жизненно важное значение для водных ресурсов;
Section 1, article 4 of the Constitution states the following: "Natural wealth, underground water, natural medicinal springs and waterways are in the ownership of the Slovak Republic." Статья 4 раздела 1 Конституции гласит: "Минеральные богатства, подземные воды, природные лечебные источники и водные потоки являются собственностью Словацкой Республики".