| Are you deliberately trying to spoil my evening? | Вы решили испортить мне вечер? |
| If one doesn't spoil them. | Если их не испортить... |
| Why do you have to spoil everything? | Почему ты хочешь всё испортить? |
| Enough to spoil a character. | Этого оказалось достаточно, чтобы испортить себе характер |
| And spoil all the fun? | И испортить все веселье? |
| The best way to spoil a good walk . | Лучший способ испортить прогулку. |
| You might just spoil my good mood. | Вы можете испортить мне настроение. |
| Let me spoil his lunch. | Позволь мне испортить ему завтрак. |
| To spoil my wedding? | Хотел испортить мне свадьбу? |
| I can't spoil it. | Не получится его испортить. |
| How can you spoil something that's rancid? | Как можно испортить что-то тухлое? |
| Because the scandalwould spoil your chances for a promotion? | Скандал может испортить тебе карьеру? |
| Don't let it spoil your mood | Не позволяй этому испортить настроение |
| What, and spoil the surprise? | Зачем? Чтобы испортить сюрприз? |
| Be a pity to spoil the record. | Будет жалко всё испортить. |
| You might spoil things. | Вы можете все испортить. |
| That might spoil it. | Это может всё испортить. |
| Why do you always try to spoil it? | Почему вы хотите всё испортить? |
| It would spoil the not unfavourable impression | Это может испортить Вам... |
| You're determined to spoil this for me. | Ты решительно хочешь всё испортить. |
| What, and spoil all the fun? | Зачем, испортить всё веселье? |
| No, it would be hard to spoil her. | Было бы трудно испортить ее. |
| That'll spoil your Thanksgiving. | Это может испортить День благодарения. |
| I didn't want to be the one to spoil it. | Я не хотела испортить его. |
| Don't let him spoil the party. | Не дай ему испортить вечер. |