But if J.J. Abrams and company expect us to believe that it's Spock with the romantic tension with Uhura and not Kirk... |
Но если Джей Джей Абрамс и кампания рассчитывают, что мы поверим, что это у Спока романтические отношения с Ухурой, а не у Кёрка... |
Commendations recommended for Lieutenant Uhura, Technicians First Class Thule and Harrison Lieutenant Spinelli and of course, Mr. Spock. |
К наградам представляю лейтенанта Ухура техников первого класса Тюле и Гаррисона лейтенанта Спинелли и, конечно же, мистера Спока. |
We find a Spock, we've got us an away team. |
Мы найдём Спока, и вся команда в сборе |
He is very much like our own Mr. Spock, isn't he? |
Он похож на нашего м-р Спока, разве нет? |
By the way, did you ever read that book I gave you by Dr. Spock? |
Кстати, а ты читал ту книгу от Доктора Спока, что я давала тебе? |
The danger to thyself is as grave as the danger to Spock. |
Опасность для тебя, также велика, как опасность для Спока. |
"Search for Spock," and "The Final Frontier." |
"В поисках Спока" и "Последний рубеж". |
Of course, I wouldn't expect you or Mr. Spock to know about such things, but quadrotriticale is a rather... |
Разумеется, я не ожидаю от вас или мистера Спока знаний в этой области, но квадротритикал довольно - |
What was it about Spock that appealed to you? |
В чем, по-вашему, привлекательность Спока? |
Scissors cuts paper, paper covers rock, rock crushes lizard, lizard poisons Spock, |
Ножницы режут бумагу, бумага оборачивает камень, камень давит ящерицу, ящерица отравляет Спока |
Chris Pine and Zachary Quinto reprise their respective roles as Captain James T. Kirk and Commander Spock, with Pegg, Karl Urban, Zoe Saldana, John Cho, and Anton Yelchin reprising their roles from the previous films. |
Крис Пайн и Закари Куинто вернулись в прежних ролях капитана Джеймса Т. Кирка и коммандера Спока, а также Саймон Пегг, Карл Урбан, Зои Салдана, Джон Чо и Антон Ельчин повторили свои роли из предыдущих фильмов. |
Well, Sheldon, I'm no expert, but aren't you completely missing the point of Spock? |
Шелдон, я конечно не эксперт, но похоже, что ты совершенно не врубаешься в суть Спока. |
Mr. Chekov, how late will we arrive for the ceremonies if we increase speed to maximum and divert to Vulcan just long enough to drop off Mr. Spock? |
М-р Чехов, с каким опозданием мы прибудем на церемонию, если пойдем с максимальной скоростью на Вулкан, чтобы высадить м-ра Спока? |
When Spock inquires about Dr. Korby's whereabouts, Kirk replies, "Dr. Korby was never here." |
На вопрос Спока, где доктор Корби, Джеймс Кирк отвечает: «Доктора Корби здесь никогда не было». |
Okay, the whole point of this is to loosen you up a little, so I'm thinking you'll play the role of your mother, and I will bring life to Mr. Spock. |
Хорошо, весь смысл этого в том, чтобы слегка расслабить тебя поэтому, я думаю, ты сыграешь роль твоей матери, а я воплощу в жизнь мистера Спока |
She means Mr Spock. |
Она имеет в виду мистера Спока. |
May I present Captain Spock, whom I believe you know. |
Могу я представить капитана Спока. |
The design was to be done away with after Search for Spock, and ILM dismantled it after that film. |
Декорация должна была быть устранена по окончании съёмок фильма «В поисках Спока», и ILM демонтировал её после фильма. |
In a 2010 retrospective of the Star Trek films, author Jill Sherwin suggests the aging Enterprise in The Search for Spock served as a metaphor for the aging Star Trek franchise. |
При ретроспективе фильмов «Звёздный путь» 2010 года автор Джилл Шервин предположил, что стареющий «Энтерпрайз» в «Поисках Спока» служил метафорой для стареющей франшизы «Звёздный путь». |
Spock smashes scissors, scissors decapitates lizard, lizard eats paper, paper disproves Spock, Spock vaporizes rock, and as it always has, rock crushes scissors. |
Спок ломает ножницы, ножницы обезглавливают ящерицу, ящерица ест бумагу, на бумаге улики против Спока, Спок испаряет камень, и, как всегда, камень тупит ножницы, |
I'm looking for Ambassador Spock. |
Я ищу посла Спока. |
My life-size cardboard Mr. Spock is here! |
Мне привезли картонного мистера Спока! |
Spock's consciousness was in one of them. |
В одном было сознание Спока. |
I'll have it ready before Spock. |
Буду готов раньше Спока. |
You and Scotty, have Spock ready. |
Подготовьте Спока вместе со Скотти. |