Английский - русский
Перевод слова Spin
Вариант перевода Вращение

Примеры в контексте "Spin - Вращение"

Примеры: Spin - Вращение
Neptune rotates Much faster than Earth, And this rapid spin Helps to create violent winds. Нептун вращается намного быстрее Земли, и это быстрое вращение приводит к сильным ветрам.
Kick, punch, block, spin, double kick. Удар, толчёк, блок, вращение, двойной удар.
Imagine if a team of physicists could stand inside of an atom and watch and hear electrons spin. Представьте себе, как если бы группа физиков, стояла внутри атома, наблюдая и прослушивая вращение электронов.
And that's putting a good spin on it. И это помещает хорошее вращение на нем.
Tiffany Chin performed this spin frequently as an amateur. Тиффани Чин часто исполняла это вращение, будучи любителем.
Players must set the power, angle, and spin to connect with various enemies found throughout the levels. Игроки должны установить мощность, угол и вращение чтобы столкнуться с различными врагами на уровнях.
Even the Coriolis effect, the spin of the Earth, comes into play. Нужно учитывать даже эффект Кориолиса, вращение Земли.
We can show you some VT of it being done properly, then you can see slightly better spin there. Мы покажем вам видео, где это сделано правильно, чтобы вы смогли увидеть вращение немного лучше.
So... the good news is monkey survived his spin in the dryer. Так... хорошие новости, обезьяна пережила вращение в сушилке.
It's this rapid spin that enabled astronomers to first identify neutron stars. Это быстрое вращение позволило астрономам обнаружить нейтронные звезды.
Then they had to spin the barrel to make 'em skip. И вращение бочки заставляет её прыгать.
We're in an uncontrolled lateral counterclockwise spin. Вышло из под контроля боковое вращение.
Engineering, spin up FTL drives one and two. Увеличеть вращение сверхсветовых драйверов один и два.
That spin won't just damage us, it'll tear the ship apart. Это вращение не просто повредит корабль, нас разорвет на кусочки.
The Move detects the weight, spin and release of each throw, and then translates that into the direction and movement of the ball. Движение определяет вес, вращение и отбрасывание каждого броска, а затем переводит его в направление и движение мяча.
Another possible process for shedding angular momentum is magnetic braking, where the spin of the star is transferred into the surrounding disk via that star's magnetic field. Другой возможный процесс, тормозящий вращательный момент - магнитное торможение, когда вращение звезды передается окружающему протопланетному диску через магнитное поле.
One spin will determine who has to take Clark and Yoda to Donny Newman's terrible, horrible, roller-skating birthday party this afternoon. Одно вращение все определит Кто должен забрать Кларка и Йоду к Донни Ньюмену на ужасную, кошмарную роллерскую вечеринку по случаю дня рождения Сегодня днем.
So you need to balance not only that they spin, they twist, but this temperature behavior in such a way that it doesn't break. Таким образом, вам надо отбалансировать не только их вращение и кручение, но и температурное поведение так, чтобы они не вышли из строя.
Grind, grind, pivot, kick, pivot, spin, flip, split. Точим, точим, поворот, прыжок, поворот, вращение, переворот, шпагат.
The Moon will continue to recede from Earth, and Earth's spin will continue to slow gradually. Луна постепенно отдаляется от Земли, в то время как вращение Земли постепенно замедляется.
Thirty percent of spin. Вращение - тридцать процентов.
Is the spin the source? Вращение - ключ ко всему?
The spin is still going... sorry. Вращение продолжается... извини.
And now spin it. А теперь - вращение.
And the spin went well together. А вот вращение получилось неплохо