Английский - русский
Перевод слова Spin

Перевод spin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спина (примеров 24)
Mathematically, helicity is the sign of the projection of the spin vector onto the momentum vector: "left" is negative, "right" is positive. Математически, спиральность является знаком проекции вектора спина на вектор импульса: «левая» отрицательная, «правая» - положительная.
A fourth and final season, titled 4th Street, and consisting of 30 episodes, will take place "on a street corner in Pig City where the loveable pigs put a comical spin on everyday situations." Четвёртый сезон, под названием 4-й улице, и состоящее из 30 эпизодов, состоится "на углу улицы в Чушку город, где ласковый свиней ставить комично спина на повседневных ситуациях."
Other, rather exotic ideas, such as the use of nuclear spin isomerism and electrostatic acceleration of deuterium ions to produce a high flux of neutrons, remain even more speculative. Еще более умозрительными представляются другие весьма экзотические идеи, такие, как использование метода изомерии спина ядра и метода электростатического ускорения ионов дейтериума для получения мощного пучка нейтронов.
Each of the spin states can be used to represent each of the two strategies available to the players. Каждое из состояний спина в такой аналогии отвечает одной из двух возможных стратегий каждого из игроков.
In an atom, electrons in motion around the nucleus possess orbital angular momentum in addition to their spin, while the nucleus itself possesses angular momentum due to its nuclear spin. В атоме электроны обращаются вокруг ядра и обладают орбитальным угловым моментом помимо спина, в то время как ядро само по себе имеет угловой момент благодаря ядерному спину.
Больше примеров...
Вращение (примеров 43)
So you need to balance not only that they spin, they twist, but this temperature behavior in such a way that it doesn't break. Таким образом, вам надо отбалансировать не только их вращение и кручение, но и температурное поведение так, чтобы они не вышли из строя.
If the first measurement gives an upwards spin, then the other spin is necessarily downwards. Если первое измерение дает вращение вверх, тогда другое вращение обязательно будет вниз.
You can start the game with the maximum number of credits per spin clicking BET MAX. Вы можете начать игру с максимальным количеством кредитов на каждое вращение, нажав МАКСИМАЛЬНАЯ СТАВКА.
Analyze the Endurance's spin. Проанализируй вращение "Индьюрэнс".
According to figure skating coach Gustave Lussi, the spin was invented not by Colledge but by an Australian skater named Campbell, thus explaining that "Campbell spin" became corrupted into "camel spin". Согласно версии тренера Густава Лусси, либела была придумана не Колледж, а австралийским фигуристом по имени Кемпбелл, и была известна как вращение Кемпбелла (Campbell spin - созвучно с англ. Camel spin - вращение «Верблюд»).
Больше примеров...
Вращаться (примеров 28)
You used to practice those pirouettes in the kitchen because the linoleum made it easier to spin. Ты раньше практиковал свои пируэты на кухне, потому что на линолеуме было легче вращаться.
When those hands spin fast enough in about an hour, it'll turn into an open portal back. Когда эти стрелки будут вращаться достаточно быстро в течение одного часа, портал снова откроется.
If light pressure were the cause of the rotation, then the better the vacuum in the bulb, the less air resistance to movement, and the faster the vanes should spin. Если давление света было причиной вращения, то чем выше вакуум в колбе, тем меньше будет сопротивление воздуха движению, и тем быстрее лопасти должны вращаться.
Okay, the room starts to spin. Итак, комната начинает вращаться.
If I spin it anti-clockwise, it goes very happily anti-clockwise but if I try and spin it clockwise, it not only will resist, it will stop and spin anti-clockwise. Если я вращаю её против часовой стрелки, то она ведёт себя чудесно, но если я попробую и покручу её по часовой стрелке, она не только будет сопротивляться, она остановится и начнёт вращаться против часовой стрелки.
Больше примеров...
Крутиться (примеров 17)
Like a million bucks, thrown in the washing machine and set on spin. На миллион баксов... которые засунули в стиралку и включили крутиться.
I will not pop, spin, break for you. Я не буду трещать, крутиться и ломаться под тебя.
It makes it spin and go fast. Это заставляет их крутиться и лететь быстро.
A long time ago, places like the one we're standing at right now... made compass needles spin. Давным давно, Такие места, как то, где мы сейчас стоим Заставляли бешено крутиться стрелку компаса.
Its weight and smoothness, along with the slight concavity of the mirror, means it can spin for a long time. Его вес и гладкость в сочетании с легкой вогнутостью зеркала означают, что он может крутиться очень долго.
Больше примеров...
Крутить (примеров 15)
I will spin his head right round, then. Тогда я буду крутить ему голову.
Each round, we will spin the wheel, and the contestants will choose a category. Каждый раунд, мы будем крутить колесо, и участники будут выбирать категорию вопросов.
Please don't spin me. Пожалуйста, не надо меня крутить!
You spin a bottle and kiss someone! Бутылку крутить, на поцелуи!
I'm learning how to spin. Да! Я учусь крутить диски.
Больше примеров...
Покрутить (примеров 11)
Thought I'd spin some blues to travel by. Решил покрутить немного блюза в дорогу.
I'd like to spin the Wheel. Я бы хотел покрутить Колесо.
Who wants to spin the wheel? Кто хочет покрутить колесо?
Where the hell can I spin you Где же мне тебя покрутить?
If you spin something, it tends to fly out. Если покрутить, он может взлететь.
Больше примеров...
Вращать (примеров 14)
On his machine, a handle allowed him to spin the sphere. Рукоятка его механизма позволяла вращать этот шар.
He liked to spin a coin on my bar like a dreidel? Ему нравилось вращать монетку на барной стойке, как волчок?
Yes, Sir, but how can we spin the propellers without the engine? Да сэр, но как мы сможем вращать винты - без двигателя?
So we built a large rotating chamber, and people would comeup and spin the chamber faster or slower, adding energy to thesystem and getting an intuitive understanding of how self-assemblyworks and how we could use this as a macroscale construction ormanufacturing technique for products. Так что мы построили огромную вращающуюся камеру, в которуюмогли зайти люди и вращать её с разной скоростью, сообщая ейэнергию и приобретая понимание того, как работает самоорганизация, а также как мы могли бы это использовать в проектировании ипроизводстве.
I'm now going to try and spin it clockwise. Попробую вращать её по часовой.
Больше примеров...
Плести (примеров 4)
We need Bill Clinton's extraordinary ability to spin a political narrative that enabled voters to identify their own interests with his goals. Нам нужны экстраординарные способности Билла Клинтона, чтобы плести политические повествования, которые позволили избирателям соотнести свои собственные интересы с его целями.
You know, we understand that you have to spin things for the press - that's business. Мы понимаем, что вам приходится плести интриги для прессы... Таков бизнес.
It can't create whole societies like an ant, or spin webs and trap you... like a spider. Он не может создавать целые общества, как муравей, или плести паутину и заманивать вас в ловушку... как паук.
Which can spin webs! Какие можно сети плести!
Больше примеров...
Спином (примеров 9)
They all have their own values of mass, electric charge and spin. Все они обладают своими собственными значениями массы, электрическим зарядом и спином.
In comparison, a normal metal has an equal number of electrons with up and down spins so, in equilibrium situations, such materials can sustain a charge current with a zero net spin component. Для сравнения, обычный металл имеет равное число электронов со спинами вверх и вниз, таким образом, в равновесной ситуации, такие материалы поддерживают ток заряда с нулевым спином.
There is no fundamental difference between a "rotation" and an "orbit" and or "spin". Не существует принципиальной разницы между «вращением», «орбитальным движеним» и/или «спином».
In particle physics, the chargino is a hypothetical particle which refers to the mass eigenstates of a charged superpartner, i.e. any new electrically charged fermion (with spin 1/2) predicted by supersymmetry. Чарджино (англ. Chargino) - в физике элементарных частиц гипотетическая частица, которая относится к собственному состоянию заряжённого суперпартнёра, то есть электрически заряженный фермион (со спином 1/2), недавно предсказанный суперсимметрией.
So for example, the (1/2, 1/2) representation has spin 1 and spin 0 subspaces of dimension 3 and 1 respectively. Так, например, (12, 12) представление имеет подпространства со спином 1 и спином 0 размерности 3 и 1 соответственно.
Больше примеров...
Оборот (примеров 13)
O.K., that's a spin on Leibniz, but the important part is next. Ладно, это такой оборот у Лейбница, но дальше будет самое важное.
You can play on as little as 0.01 cents per spin or up to 2,000! Вы можете играть, начиная со ставки в 0.01 цента на оборот и до максимальной ставки в 2,000 евро!
Without your twirling it the earth can spin. и шар земной без вас не сбавит оборот.
Spin, my lady, spin. О чем колеса шумит оборот?
'"Without your pulling it the tide comes in '"Without your twirling it the earth can spin Без вашей помощи морской прилив придет, и шар земной без вас не сбавит оборот.
Больше примеров...
Прогулку (примеров 10)
I think she's taking it for a spin. Я думаю, что она берет ее на прогулку.
Broke into your place, he stole the suit and he took your wife out for a spin. Вломившись в ваш дом, он украл костюм и взял вашу жену на прогулку.
What do you say we take the Pointer out for a late-night spin? Что, если мы возьмем Пойнтер на нашу ночную прогулку?
Going out for a little spin. Собираюсь на короткую прогулку.
All right. Well, listen, I got to open up the bar, but if you feel like hanging out, I'll take you for a spin around the harbour after lunch. Послушай, мне нужно открыть бар, но если у тебя есть желание потусоваться, после ланча я устрою тебе небольшую прогулку по заливу.
Больше примеров...
Вертеть (примеров 9)
You just want me to empty the bottle so we can spin it. Ты просто хочешь, чтобы я опустошил бутылку, чтоб мы смогли её вертеть.
So now you've seen her ability to spin the truth. Ну, теперь Вы видели ее способность вертеть правдой
I've gotten a call like this before, but usually it's through a service that involves making some tassels spin in opposite directions. Я уже получала такие приглашения, только через службу, в которой приходится вертеть кое-какими кисточками в разные стороны.
You have to spin the arrow. Нужно вертеть этот указатель.
Couldn't you wave a feather or spin your head or throw up or something? Не будете махать пером, вертеть головой. скакать или ещё что-нбудь?
Больше примеров...
Прясть (примеров 6)
He could spin for... for kings and queens one day. Он мог бы прясть для... королей и королев однажды.
Now, you can sit here forever trying to spin straw into overtime, but my client had a religious conversion that altered his life. Вы можете тут вечно сидеть, пытаясь прясть солому но моего клиента оказала влияние религия, это изменило его жизнь
Do you know how to spin? Ты знаешь, как прясть?
Ba will have to teach you to spin too. Ба научит и Вас прясть.
Spin the madness away. Прясть, пока не уйдет безумие.
Больше примеров...
Вертеться (примеров 4)
They could spin on their heads for 80 times in a row. Могут вертеться на голове 80 раз подряд.
If a top can spin I can dance. Если волчок может вертеться, я могу танцевать.
Made compass needles spin. Стрелки у компасов начинали вертеться.
They could spin on their heads for 80 times in a row. Могут вертеться на голове 80 раз подряд.
Больше примеров...
Spin (примеров 151)
In 2002, the Ramones were voted the second greatest rock and roll band ever in Spin, trailing only the Beatles. В 2002 году, по итогам голосования журнала Spin, Ramones было присуждено звание второй величайшей рок-группы, они уступили только The Beatles.
SO(4) has a double cover called Spin(4) in much the same way that Spin(3) is the double cover of SO(3). SO(4) имеет дважды накрывающую группу (Spin(4)) точно таким же образом, как Spin(3) является накрывающей группой SO(3).
On April 25, 2013 it was announced that Vibe magazine along with and had been sold to Spin Media for an undisclosed sum. Но 25 апреля 2013 года стало известно, что Private Equity Fund InterMedia Partners, вместе с и продаёт журнал Spin Media за неизвестную сумму по невыясненной причине.
Tor Erik Hermansen of Stargate recalled in an interview with Spin that the favor was actually a mockumentary done by the Ylvisåker brothers to celebrate Mikkel Storleer Eriksen 40th birthday, in which they pretended to be the Stargate duo. Тор Эрик Хермансен из Stargate вспоминал в интервью журналу Spin, что тем одолжением был фильм-мокьюментари, созданный братьями Ильвисокерами на 40-й день рождения Миккеля Эриксена, продюсера из Stargate.
Spin has said "the Cure have always been an either/or sort of band: either Robert Smith is wallowing in gothic sadness or he's licking sticky-sweet cotton-candy pop off his lipstick-stained fingers." Как отмечал автор Spin, «The Cure всегда были одним из двух: либо <...> Роберт Смит плавает в готической печали, либо своими подведёнными губной помадой пальцами наигрывает сладкий, похожий на сахарную вату поп».
Больше примеров...