Английский - русский
Перевод слова Spin

Перевод spin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спина (примеров 24)
Spin transmission depends on the alignment of magnetic moments in the ferromagnets. Передача спина зависит от выравнивания магнитных моментов в ферромагнетиках.
Walther Gerlach (1 August 1889 - 10 August 1979) was a German physicist who co-discovered spin quantization in a magnetic field, the Stern-Gerlach effect. Ва́льтер Ге́рлах (нем. Walther Gerlach, 1 августа 1889 - 10 августа 1979) - немецкий физик, один из соавторов опыта Штерна - Герлаха, который подтвердил наличие у атомов спина и факт пространственного квантования направления их магнитных моментов.
Other, rather exotic ideas, such as the use of nuclear spin isomerism and electrostatic acceleration of deuterium ions to produce a high flux of neutrons, remain even more speculative. Еще более умозрительными представляются другие весьма экзотические идеи, такие, как использование метода изомерии спина ядра и метода электростатического ускорения ионов дейтериума для получения мощного пучка нейтронов.
The first mathematical model describing the effect of magnetization on the mobility of charge carriers in solids, related to the spin of those carriers, was reported in 1936. Первые математические модели, описывающие влияние намагниченности материалов на подвижность носителей тока в них благодаря наличию спина, появились ещё в 1936 году.
When we include these, each matter particle has two different spin charges, spin-up and spin-down. Теперь у каждой материальной частицы появилось два спина - верхний и нижний.
Больше примеров...
Вращение (примеров 43)
It's this rapid spin that enabled astronomers to first identify neutron stars. Это быстрое вращение позволило астрономам обнаружить нейтронные звезды.
We're in an uncontrolled lateral counterclockwise spin. Вышло из под контроля боковое вращение.
Engineering, spin up FTL drives one and two. Увеличеть вращение сверхсветовых драйверов один и два.
So you need to balance not only that they spin, they twist, but this temperature behavior in such a way that it doesn't break. Таким образом, вам надо отбалансировать не только их вращение и кручение, но и температурное поведение так, чтобы они не вышли из строя.
Single massive stars spin down quickly due to braking from their strong winds, but there are hints that both Eta Carinae A and B are fast rotators, up to 90% of critical velocity. Одинокие массивные звезды относительно быстро прекращают ускоренное вращение из за торможения своими же сильными звездными ветрами, но есть намеки что и А и В Эты Киля - быстро вращающиеся звезды, приблизившиеся к 90 % от критической скорости вращения.
Больше примеров...
Вращаться (примеров 28)
When those hands spin fast enough in about an hour, it'll turn into an open portal back. Когда эти стрелки будут вращаться достаточно быстро в течение одного часа, портал снова откроется.
Every action makes you spin round in a lazy circle. Брехня, любое действие заставит вас вращаться по кругу.
Soon the whole cloud was collapsing, and crucially, it began to spin. Вскоре вся туманность сжалась и стала вращаться.
You can spin your head around at home while we watch TV. Ты можешь вращаться вокруг головы в то время пока мы смотрим телевизор.
They are usually a Brahma crossed with another breed, weighing 1,500 pounds or more, selected for their tendency to "leap, plunge and spin" when a human is on its back. Обычно это Брахман, скрещённый с другими породами быков весом не меньше 1500 фунтов из-за их склонности «Прыгать, нырять и вращаться», когда на их спине человек.
Больше примеров...
Крутиться (примеров 17)
I will not pop, spin, break for you. Я не буду трещать, крутиться и ломаться под тебя.
A wheel wants to spin, Pam. Колесо должно крутиться, Пэм.
You don't have to spin me. Вы не должны крутиться меня.
Its weight and smoothness, along with the slight concavity of the mirror, means it can spin for a long time. Его вес и гладкость в сочетании с легкой вогнутостью зеркала означают, что он может крутиться очень долго.
For example, an iPod could spin its hard disk up once and copy approximately 30 MB of upcoming songs into RAM, thus saving power by not requiring the drive to spin up for each song. Например, iPod может крутить свой жёсткий диск один раз и за это время скопировать 30 МБ следующих песен в ОЗУ, сохраняя этим заряд батареи, не заставляя жёсткий диск крутиться во время каждой песни.
Больше примеров...
Крутить (примеров 15)
Maybe someone else should spin the prize wheel tonight since Louise keeps landing on foam. Может, сегодня кто-нибудь другой будет крутить колесо, потому что Луизе всегда выпадает пена.
Each round, we will spin the wheel, and the contestants will choose a category. Каждый раунд, мы будем крутить колесо, и участники будут выбирать категорию вопросов.
So you're going to spin me round in this. Получается, вы будете крутить меня в этом?
I hired D.J. Beat to spin. Я нанял ДиДжея Бит крутить пластинки.
Why does he spin cush ons? Да. А с чего это вдруг Хидэёси должен крутить подушку на пальце?
Больше примеров...
Покрутить (примеров 11)
If you spin something, it tends to fly out. Если покрутить, он может взлететь.
Who wants to spin the wheel? Кто хочет покрутить колесо?
Where the hell can I spin you Где же мне тебя покрутить?
I can spin till Carmen gets here. Я могу покрутить что-нибудь пока что.
If you spin something, it tends to fly out. Если покрутить, он может взлететь.
Больше примеров...
Вращать (примеров 14)
He liked to spin a coin on my bar like a dreidel? Ему нравилось вращать монетку на барной стойке, как волчок?
When she's riding you, can you spin her like a top? Когда она скачет на тебе, ты можешь вращать ее, как волчок?
You can see the United States and California and San Diego, and you can use the mouse or the keyboard to spin things around. Тут видно Соединённые Штаты и Калифорнию, и Сан Диего; используя мышку или клавиатуру, вы можете всё вращать.
"Spin, bend, break or impact objects... through the direct influence of mental power or other nonphysical means.". "Вращать, сгибать, ломать или воздействовать на предметы... при помощи ментальной энергии или иных нематериальных сил".
I'm now going to try and spin it clockwise. Попробую вращать её по часовой.
Больше примеров...
Плести (примеров 4)
We need Bill Clinton's extraordinary ability to spin a political narrative that enabled voters to identify their own interests with his goals. Нам нужны экстраординарные способности Билла Клинтона, чтобы плести политические повествования, которые позволили избирателям соотнести свои собственные интересы с его целями.
You know, we understand that you have to spin things for the press - that's business. Мы понимаем, что вам приходится плести интриги для прессы... Таков бизнес.
It can't create whole societies like an ant, or spin webs and trap you... like a spider. Он не может создавать целые общества, как муравей, или плести паутину и заманивать вас в ловушку... как паук.
Which can spin webs! Какие можно сети плести!
Больше примеров...
Спином (примеров 9)
There is no fundamental difference between a "rotation" and an "orbit" and or "spin". Не существует принципиальной разницы между «вращением», «орбитальным движеним» и/или «спином».
In particle physics, the chargino is a hypothetical particle which refers to the mass eigenstates of a charged superpartner, i.e. any new electrically charged fermion (with spin 1/2) predicted by supersymmetry. Чарджино (англ. Chargino) - в физике элементарных частиц гипотетическая частица, которая относится к собственному состоянию заряжённого суперпартнёра, то есть электрически заряженный фермион (со спином 1/2), недавно предсказанный суперсимметрией.
The result of their efforts is the concept of a Bose gas, governed by Bose-Einstein statistics, which describes the statistical distribution of identical particles with integer spin, now called bosons. Результатом усилий Бозе и Эйнштейна стала концепция Бозе газа, подчиняющегося статистике Бозе - Эйнштейна, которая описывает статистическое распределение тождественных частиц с целым спином, называемых бозонами.
So for example, the (1/2, 1/2) representation has spin 1 and spin 0 subspaces of dimension 3 and 1 respectively. Так, например, (12, 12) представление имеет подпространства со спином 1 и спином 0 размерности 3 и 1 соответственно.
Since the supercharge operator changes a particle with spin one-half to a particle with spin one or zero, the supercharge itself is a spinor that carries one half unit of spin. Так как оператор суперзаряда меняет частицу со спином 1/2 на частицу со спином 1 или 0, суперзаряд сам является спинором, который переносит 1/2 единиц спина.
Больше примеров...
Оборот (примеров 13)
I would've liked to have taken him for a spin. Уж я бы взяла его в оборот.
A new reload animation was also introduced, which, when Max reloads while in Bullet Time, allows him to duck to avoid bullets, spin around to survey the combat situation, and briefly pause to give the player a moment to think of a strategy. Также была изменена анимация перезарядки оружия в режиме Bullet Time: теперь Макс при смене магазина приседает и делает оборот вокруг своей оси, что позволяет ему уклониться от вражеских пуль, а усиленное замедление времени даёт игроку время на обдумывание стратегии боя.
Without your twirling it the earth can spin. и шар земной без вас не сбавит оборот.
Spin, my lady, spin. О чем колеса шумит оборот?
'"Without your pulling it the tide comes in '"Without your twirling it the earth can spin Без вашей помощи морской прилив придет, и шар земной без вас не сбавит оборот.
Больше примеров...
Прогулку (примеров 10)
I'm taking you for a birthday spin. Я забираю тебя на прогулку в честь твоего дня рождения.
I think she's taking it for a spin. Я думаю, что она берет ее на прогулку.
Broke into your place, he stole the suit and he took your wife out for a spin. Вломившись в ваш дом, он украл костюм и взял вашу жену на прогулку.
I went for a spin. Я выхожу на прогулку.
Going out for a little spin. Собираюсь на короткую прогулку.
Больше примеров...
Вертеть (примеров 9)
You just want me to empty the bottle so we can spin it. Ты просто хочешь, чтобы я опустошил бутылку, чтоб мы смогли её вертеть.
There are autistic children who need to spin something. Есть, например, дети-аутисты, которым необходимо что-то вертеть.
So now you've seen her ability to spin the truth. Ну, теперь Вы видели ее способность вертеть правдой
I've gotten a call like this before, but usually it's through a service that involves making some tassels spin in opposite directions. Я уже получала такие приглашения, только через службу, в которой приходится вертеть кое-какими кисточками в разные стороны.
If I spin this pulley, the small one's going to spin much faster. Если вертеть этот блок, то маленький блок начинает двигаться быстрее.
Больше примеров...
Прясть (примеров 6)
He could spin for... for kings and queens one day. Он мог бы прясть для... королей и королев однажды.
Now, you can sit here forever trying to spin straw into overtime, but my client had a religious conversion that altered his life. Вы можете тут вечно сидеть, пытаясь прясть солому но моего клиента оказала влияние религия, это изменило его жизнь
Do you know how to spin? Ты знаешь, как прясть?
Ba will have to teach you to spin too. Ба научит и Вас прясть.
Spin the madness away. Прясть, пока не уйдет безумие.
Больше примеров...
Вертеться (примеров 4)
They could spin on their heads for 80 times in a row. Могут вертеться на голове 80 раз подряд.
If a top can spin I can dance. Если волчок может вертеться, я могу танцевать.
Made compass needles spin. Стрелки у компасов начинали вертеться.
They could spin on their heads for 80 times in a row. Могут вертеться на голове 80 раз подряд.
Больше примеров...
Spin (примеров 151)
They were declared "The Year's Best New Band" by Spin magazine in the March 2008 issue, and were the first band to be shot for the cover of the magazine before releasing their debut album. Vampire Weekend были объявлены журналом Spin «Лучшей новой группой года» в номере за март 2008 г. и стали первой группой, появившейся на обложке этого журнала ещё до выхода дебютного альбома.
During this period, Spin Doctors contributed the theme song to Seasons 2 and 3 of the television show Spin City. В течение этого периода песня группы звучала во втором и третьем сезонах телевизионного шоу Spin City в качестве музыкальной темы.
Alongside the television series, Spin Master launched a series of animated web-shorts called Bakugan: Beyond the Brawl on YouTube. Наряду с телесериалом Spin Master выпустил вебизоды под названием Bakugan: Beyond the Brawl (рус.
In 1984, the song was placed on the B-side of "You Spin Me Round (Like a Record)". Тем временем в Австралии впервые на CD переиздаётся сингл «You Spin Me Round (Like a Record)».
"Spin doctors" are in that sense essential for the "third way" as is the strangely religious style of Tony Blair and the presentational brilliance characteristic of Anthony Giddens and Ulrich Beck. В этом смысле "spin doctors" настолько же существенны для «третьего пути», как и странно религиозный стиль Тони Блэра и презентационно превосходные характеристики Энтони Гидденса и Улриха Бека.
Больше примеров...