| He was engaged in study of waves' diffusion in Riemannian space and the theory of quantization and spin in relativistic one. | Он занимался диффузией волн в римановом пространстве и теорией квантования и спина - в релятивистском. |
| A weight subspace of highest weight (spin) j is (2j + 1)-dimensional. | Взвешенное подпространство наибольшего веса (спина) j является (2j + 1)-мерным. |
| Other, rather exotic ideas, such as the use of nuclear spin isomerism and electrostatic acceleration of deuterium ions to produce a high flux of neutrons, remain even more speculative. | Еще более умозрительными представляются другие весьма экзотические идеи, такие, как использование метода изомерии спина ядра и метода электростатического ускорения ионов дейтериума для получения мощного пучка нейтронов. |
| In an atom, electrons in motion around the nucleus possess orbital angular momentum in addition to their spin, while the nucleus itself possesses angular momentum due to its nuclear spin. | В атоме электроны обращаются вокруг ядра и обладают орбитальным угловым моментом помимо спина, в то время как ядро само по себе имеет угловой момент благодаря ядерному спину. |
| When we include these, each matter particle has two different spin charges, spin-up and spin-down. | Теперь у каждой материальной частицы появилось два спина - верхний и нижний. |
| We can show you some VT of it being done properly, then you can see slightly better spin there. | Мы покажем вам видео, где это сделано правильно, чтобы вы смогли увидеть вращение немного лучше. |
| We're in an uncontrolled lateral counterclockwise spin. | Вышло из под контроля боковое вращение. |
| The Move detects the weight, spin and release of each throw, and then translates that into the direction and movement of the ball. | Движение определяет вес, вращение и отбрасывание каждого броска, а затем переводит его в направление и движение мяча. |
| Another possible process for shedding angular momentum is magnetic braking, where the spin of the star is transferred into the surrounding disk via that star's magnetic field. | Другой возможный процесс, тормозящий вращательный момент - магнитное торможение, когда вращение звезды передается окружающему протопланетному диску через магнитное поле. |
| I once played a podiatrist Who used to apply lip balm to his driver To reduce his side spin. | Я однажды играл с ортопедом, который наносил на свою клюшку-драйвер бальзам для губ, чтобы сократить вращение в горизонтальной плоскости. |
| turns the propeller, makes these waves, makes them spin. | Это делает эти волны, заставляет их вращаться. |
| Right, Follow Through and yes, the BMW is trying to spin, of course. | Так, "Проезд" и да, БМВ пытается вращаться, конечно же. |
| Okay, the room starts to spin. | Итак, комната начинает вращаться. |
| Are constantly colliding and reforming Giant collisions As trillions of stars pull on one another, Their vast masses causing them to spin and dance. | Гигантские столкновения, когда триллионы звезд притягиваются друг к другу, - их массы заставляют их вращаться друг с другом в танце. |
| Our solar system probably arose from one such nuts of self gravitating gas that pulled itself together and gradually span itself up it is pulled in, like a skater pointing his arms in bringing spin | Возможно, наша Вселенная возникла из такого сгустка газа, под воздействием собственного тяготения и начала вращаться, подобно фигуристке, прижимающей руки в процессе кружения. |
| I can't even spin right. | У меня даже крутиться не выходит. |
| A long time ago, places like the one we're standing at right now... made compass needles spin. | Давным давно, Такие места, как то, где мы сейчас стоим Заставляли бешено крутиться стрелку компаса. |
| You don't have to spin me. | Вы не должны крутиться меня. |
| Surprisingly the hat gave "a gentle but decided half-turn on the polished surface of the table," and then began to spin so vigorously that it was difficult to keep on it their hands. | Неожиданно «шляпа совершила лёгкий, но явный полуоборот на полированной поверхности стола», а затем стала крутиться столь энергично, что уже было трудно удерживать на ней руки. |
| I left my phone at her place, and when I went back to get it, she was with a guy who drinks Scotch and really likes to spin. | Я забыл телефон у нее в квартире, и когда вернулся за ним, она была с парнем, который пьет скотч и любит крутиться на креслах. |
| I will spin his head right round, then. | Тогда я буду крутить ему голову. |
| Okay, mom, Your turn to spin. | Ладно, мамочка, твоя очередь крутить. |
| And maybe spin a ball on your nose at the same time? | И, может быть, крутить мячик на твоем носу в то же самое время? |
| So you're going to spin me round in this. | Получается, вы будете крутить меня в этом? |
| I got a look at the centrifuge they're going to spin me around in tomorrow, and I have a hunch I packed a little light. | Я тут видел центрифугу на которой меня собираются завтра крутить и подумал, что с собой захватил маловато. |
| Thought I'd spin some blues to travel by. | Решил покрутить немного блюза в дорогу. |
| We need someone to actually spin Wendell on the stool. | Нам нужен кто-то, чтоб покрутить Вендела на стуле |
| I'd like to spin the Wheel. | Я бы хотел покрутить Колесо. |
| I can spin till Carmen gets here. | Я могу покрутить что-нибудь пока что. |
| If you spin something, it tends to fly out. | Если покрутить, он может взлететь. |
| Yes, Sir, but how can we spin the propellers without the engine? | Да сэр, но как мы сможем вращать винты - без двигателя? |
| Two very extraordinary objects that you can spin around and seem to have minds of their own. | Два невероятных предмета, которые вы можете вращать и которые, как может показаться, живут своим умом. |
| But it's my job to protect his interests and serve his needs, to spin the world and raise the sun. | Но такая у меня работа, защищать его интересы и прислуживать ему, вращать мир и устраивать рассвет. |
| "Spin, bend, break or impact objects... through the direct influence of mental power or other nonphysical means.". | "Вращать, сгибать, ломать или воздействовать на предметы... при помощи ментальной энергии или иных нематериальных сил". |
| I'm now going to try and spin it clockwise. | Попробую вращать её по часовой. |
| We need Bill Clinton's extraordinary ability to spin a political narrative that enabled voters to identify their own interests with his goals. | Нам нужны экстраординарные способности Билла Клинтона, чтобы плести политические повествования, которые позволили избирателям соотнести свои собственные интересы с его целями. |
| You know, we understand that you have to spin things for the press - that's business. | Мы понимаем, что вам приходится плести интриги для прессы... Таков бизнес. |
| It can't create whole societies like an ant, or spin webs and trap you... like a spider. | Он не может создавать целые общества, как муравей, или плести паутину и заманивать вас в ловушку... как паук. |
| Which can spin webs! | Какие можно сети плести! |
| They all have their own values of mass, electric charge and spin. | Все они обладают своими собственными значениями массы, электрическим зарядом и спином. |
| In comparison, a normal metal has an equal number of electrons with up and down spins so, in equilibrium situations, such materials can sustain a charge current with a zero net spin component. | Для сравнения, обычный металл имеет равное число электронов со спинами вверх и вниз, таким образом, в равновесной ситуации, такие материалы поддерживают ток заряда с нулевым спином. |
| There is no fundamental difference between a "rotation" and an "orbit" and or "spin". | Не существует принципиальной разницы между «вращением», «орбитальным движеним» и/или «спином». |
| The result of their efforts is the concept of a Bose gas, governed by Bose-Einstein statistics, which describes the statistical distribution of identical particles with integer spin, now called bosons. | Результатом усилий Бозе и Эйнштейна стала концепция Бозе газа, подчиняющегося статистике Бозе - Эйнштейна, которая описывает статистическое распределение тождественных частиц с целым спином, называемых бозонами. |
| Since the supercharge operator changes a particle with spin one-half to a particle with spin one or zero, the supercharge itself is a spinor that carries one half unit of spin. | Так как оператор суперзаряда меняет частицу со спином 1/2 на частицу со спином 1 или 0, суперзаряд сам является спинором, который переносит 1/2 единиц спина. |
| I would've liked to have taken him for a spin. | Уж я бы взяла его в оборот. |
| Remember, every Bajoran gets one free spin. | Помните, каждый баджорец получает один бесплатный оборот. |
| Not to rain on your comic book fantasy, but if Paul is not Lone Vengeance, it puts a whole new spin on his mugging. | Не хочу вмешиваться в ваши комикс-фантазии, но есл Пол не Одинокий Мститель, это придаёт совсем другой оборот его ограблению. |
| Without your twirling it the earth can spin. | и шар земной без вас не сбавит оборот. |
| Spin, my lady, spin. | О чем колеса шумит оборот? |
| I'm taking you for a birthday spin. | Я забираю тебя на прогулку в честь твоего дня рождения. |
| Broke into your place, he stole the suit and he took your wife out for a spin. | Вломившись в ваш дом, он украл костюм и взял вашу жену на прогулку. |
| What do you say we take the Pointer out for a late-night spin? | Что, если мы возьмем Пойнтер на нашу ночную прогулку? |
| I went for a spin. | Я выхожу на прогулку. |
| Going out for a little spin. | Собираюсь на короткую прогулку. |
| There are autistic children who need to spin something. | Есть, например, дети-аутисты, которым необходимо что-то вертеть. |
| I've gotten a call like this before, but usually it's through a service that involves making some tassels spin in opposite directions. | Я уже получала такие приглашения, только через службу, в которой приходится вертеть кое-какими кисточками в разные стороны. |
| You have to spin the arrow. | Нужно вертеть этот указатель. |
| Couldn't you wave a feather or spin your head or throw up or something? | Не будете махать пером, вертеть головой. скакать или ещё что-нбудь? |
| If I spin this pulley, the small one's going to spin much faster. | Если вертеть этот блок, то маленький блок начинает двигаться быстрее. |
| Now, you can sit here forever trying to spin straw into overtime, but my client had a religious conversion that altered his life. | Вы можете тут вечно сидеть, пытаясь прясть солому но моего клиента оказала влияние религия, это изменило его жизнь |
| Do you know how to spin? | Ты знаешь, как прясть? |
| Ba will have to teach you to spin too. | Ба научит и Вас прясть. |
| We can spin and sell. | Мы можем прясть и продавать. |
| Spin the madness away. | Прясть, пока не уйдет безумие. |
| They could spin on their heads for 80 times in a row. | Могут вертеться на голове 80 раз подряд. |
| If a top can spin I can dance. | Если волчок может вертеться, я могу танцевать. |
| Made compass needles spin. | Стрелки у компасов начинали вертеться. |
| They could spin on their heads for 80 times in a row. | Могут вертеться на голове 80 раз подряд. |
| Spin magazine compared his 2013 mixtape Owl Pharaoh to that of Kid Cudi's Man on the Moon II: The Legend of Mr. Rager. | Американский музыкальный журнал Spin охарактеризовал дебютный микстейп артиста, Owl Pharaoh, как подобие второго студийного альбома Kid Cudi - Man on the Moon II: The Legend of Mr. Rager. |
| The band also received praise from The Guardian, Spin Magazine, The Fader & Pitchfork. | Группа также заслужила похвал от авторитетных изданий The Guardian, Spin Magazine, The Fader & Pitchfork. |
| They were declared "The Year's Best New Band" by Spin magazine in the March 2008 issue, and were the first band to be shot for the cover of the magazine before releasing their debut album. | Vampire Weekend были объявлены журналом Spin «Лучшей новой группой года» в номере за март 2008 г. и стали первой группой, появившейся на обложке этого журнала ещё до выхода дебютного альбома. |
| Eventually, he was discovered by Aaron Comess from the Spin Doctors during an after-school jam session. | Его обнаружил Аарон Комесс из Spin Doctors во время джема после школы. |
| Related to this is the fact that the two spinor representations, as well as the fundamental vector representation, of Spin(8) are all eight-dimensional (for all other spin groups the spinor representation is either smaller or larger than the vector representation). | С этим связаны, например, такие факты: Два спинорных представления, а также фундаментальное векторное представление Spin(8) - восьмимерные (для всех других Spin-групп спинорные представления имеет размерность либо большую, либо меньшую, чем векторное). |