The Spanish crown, being heavily involved in the Netherlands and short of funds was unable to help significantly. |
Испания, воюя в Нидерландах, не могла оказать существенной помощи. |
The Spanish chose to negotiate, and pacified most of the southern provinces again with the Union of Arras in 1579. |
Испания пошла по пути переговоров, и в большей части южных провинций мир был восстановлен в 1579 году подписанием Аррасской унии. |
The Spanish delegation takes this opportunity to reaffirm our Government's willingness to maintain the best relations of friendship and cooperation with the authorities of Equatorial Guinea. |
Испания поддерживает дружественные отношения со всеми государствами мира, включая, разумеется, Экваториальную Гвинею, на основе принципов международного права, в том числе на основе принципа уважения суверенитета и невмешательства во внутренние дела других государств. |
The Audiencia Nacional, through the Spanish Ministry for Foreign Affairs, informed the British Home Office on 13 January that it maintained its request for extradition. |
Однако в своей вербальной ноте от 17 января 2000 года посольство Испании в Лондоне сообщило о том, что Испания не будет обжаловать решение министра внутренних дел о прекращении процесса экстрадиции. |
In 1724 the Spanish Crown decided to establish a settlement on the east coast of Río de la Plata, with a view to countering the dominance of Portugal, which had contravened the Treaty of Tordesillas to found the Colonia de Sacramento opposite Buenos Aires. |
В 1724 году Испания решила создать поселение на восточном берегу устья Рио-де-ла-Плата с целью противодействия Португалии, которая действовала вразрез с Тордесильясским договором. |
Within a matter of hours, the Spanish issue will be closed and we will be free to move forward. |
Так что скоро вопрос будет закрыт, и Испания нам больше угроза. |
Spain also gained a zone of influence in Northern Morocco which became Spanish Morocco. |
Испания смогла выкроить себе небольшую полосу владения, превратившуюся в Испанское Марокко. |
With the war apparently occupying Spain's attention elsewhere, there is a good chance the entire unfortunate affair surrounding the Spanish gold is behind us. |
Похоже, что Испания слишком занята войной, есть надежда, что злосчастная история с испанским золотом близка к концу. |
Well, analysis says they were Spanish brass, but the islands in that area were colonized by Portugal, not Spain. |
Анализ показал, что это испанская медь, вот только те острова колонизировала Португалия, а не Испания. |
In 1969, Spain returned Ifni to Morocco, but continued to retain Spanish Sahara. |
В 1969 году Испания передала Марокко область Ифни, которая была центром колониальной администрации Испанской Сахары. |
Spain joined the Eurojackpot from 30 June 2012 with the ticket concession granted to ONCE, the National Organization of Spanish blind people. |
Испания присоединилась к ЕвроДжекпоту 30 июня 2012 года, ознаменовав это событие благотворительной акцией, по которой Национальное Объединение Инвалидов по Зрению Испании (ONCE) получила дотацию бесплатных билетов. |
Spain began sending Serviola-class patrol boat to protect their trawlers when Canada began to cut the nets of Spanish trawlers fishing in the area. |
Следующим шагом стало то, что Испания отправила сторожевой корабль военно-морских сил для защиты своих траулеров, а Канада начала резать сети испанских рыболовецких кораблей, ведущих промысел в этом районе. |
Bernardo de Iturriaza (1608, Ezcaray, La Rioja, Spain - 1678, Lima) was a Spanish judge and colonial official. |
Бернардо де Итуррисарра (исп. Bernardo de Iturrizarra y Mansilla; 1608, Эскарай, Риоха, Испания - 1678, Лима) - испанский судья и колониальный чиновник. |
It is also the main language of about 25% of Spanish immigrants (who constitute 43% of Andorra's population), usually those who immigrated since 1985 from nearby Catalonia or Valencia. |
Каталонский - также главный язык для 25 % испанских иммигрантов (которые составляют 43 % от общего населения Андорры), что иммигрировали, как правило, начиная с 1985 г. из соседней Каталонии (Испания) (где каталонский - один из официальных языков). |
In 1921, the ban was partially lifted after Spain refused to buy Iceland's main export, fish, unless Iceland bought Spanish wines. |
На референдуме 1908 года исландцы проголосовали за полный запрет алкогольных напитков с 1 января 1915 г. C 1921 года запрет был частично ослаблен после того, как Испания отказалась от импорта исландской рыбы, хотя Исландия к тому моменту закупила немало испанского вина. |
2.1 In 1993, the complainant worked as a language teacher in Barcelona, Spain, where she became involved with one Benjamin Ramos Vega, a Spanish national. |
2.1 В 1993 году заявительница работала учителем языка в Барселоне, Испания, где она вступила в связь с гражданином Испании Бенхамином Рамосом Вегой. |
Its head office is in Arteixo, in the Spanish province of A Coruña. |
Главный офис Inditex находится в городе Артейхо (Ла-Корунья, Испания). |
May 16 - The Seville Statement on Violence is adopted by an international meeting of scientists, convened by the Spanish National Commission for UNESCO, in Seville, Spain. |
16 мая - в Севилье (Испания) международная группа учёных приняла Севильскую декларацию о насилии, разработанную под эгидой ЮНЕСКО. |
Prior to joining EU Operation Atalanta, a Spanish patrol plane continued its patrolling activities off the coast of Somalia in coordination with the EU NAVOC coordination cell of the European Union. |
В апреле 2009 года Испания сменит Грецию в качестве страны, осуществляющей оперативное командование этими силами. |
In the late 1990's, both economies were growing (rapidly in the Spanish case), whereas now they face hard times and a mounting risk of deflation. |
В настоящее время Италия и Испания находятся абсолютно на другом уровне экономического развития, чем они были в то время. |
Watch latest video highlights and goals of Spanish Liga best games of La Liga including Barcelona, Real Madrid, Sevilla, Valencia, Athletic Bilbao. |
Лучших матчи Испания Примера Дивизион в Барселона, Реал Мадрид, Валенсия, Севилья, Атлетико Мадрид. |
The Spanish received a large influx of gold from the colonies in the New World as plunder when they were conquered, much of which Charles used to prosecute his wars in Europe. |
Испания получила большое, но кратковременное вливание золота из колоний Нового Света, захваченного у побеждённых народов, большую часть которого Карл I использовал для ведения войн в Европе. |
Although Guyana was claimed by the Spanish, who sent periodic patrols through the region, the Dutch gained control over the region early in the 17th century. |
Хотя Гайану считала своей Испания и периодически присылала отряды, голландцы получили над ней контроль в начале XVII века. |
April 22 - The Treaty of Zaragoza divides the eastern hemisphere between the Spanish and Portuguese empires, stipulating that the dividing line should lie 297.5 leagues or 17º east of the Moluccas. |
22 апреля - Испания и Португалия подписывают Сарагосский договор, согласно которому восточное полушарие разделено между ними по линии, отстоящей от Молуккских островов на 297,5 лиг к востоку. |
Faced with the growing threat of piracy, in 1564 the Spanish adopted a convoy system far ahead of its time, with treasure fleets leaving America in April and August. |
Столкнувшись с растущей угрозой пиратства в 1564 году Испания ввела систему морских конвоев, передовую для своего времени, теперь Серебряный флот отплывал из Америки в апреле и августе. |