It covered southern central Asia Minor, and its capital was Amorium. |
В её состав вошёл юг центральной Малой Азии, столицей фемы был город Амориум. |
Alba then sent his officer Francisco de Valdez to attack the southern rebel territory, starting with Leiden. |
Тогда Альба послал своего офицера Франсиско де Вальдеса на юг для атаки Лейдена. |
About 11-12 million gallons (41.6-45.4 million L) of Agent Orange were sprayed over southern Vietnam between 1961 and 1971. |
Около 41,6-45,4 млн. литров агента Orange были распылены на юг Вьетнама в период с 1961 по 1971 годы (эта информация так и не была документально подтверждена). |
Still-larger sharks, over 2.8 m (9.2 ft) long, migrate as far as southern Mozambique. |
Крупные акулы, чей размер превышает 2,8 м, мигрируют на юг вплоть до Мозамбика. |
In November 2013, an explosion occurred in the storage area of Brak El Chatiin southern Libya, in which 40 people were killed. |
В ноябре 2013 года произошел взрыв на складе «Брак эль-Чати» (юг Ливии), в результате которого погибло 40 человек. |
Others are southern species which spend the winter sometimes as far away as in south Africa. |
Родиной остальных является юг, поэтому они улетают на зиму в теплые страны, долетая даже до южной Африки. |
She and her brother continued Alfred's policy of building fortified burhs, and in 917-18 they were able to conquer the southern Danelaw in East Anglia and Danish Mercia. |
Вместе с Эдуардом она продолжала политику Альфреда по укреплению городов и в 917-918 годах смогла завоевать юг Данелага в Восточной Англии и датскую Мерсию. |
During the past several years, the southern African region has progressed from a conflict-ridden refugee-producing area to a region of relative peace and stability. |
За последние несколько лет юг Африки, некогда район конфликтов и источник большого числа беженцев, стал местом относительного мира и стабильности. |
The southern African region in particular had been subject to internal conflicts resulting in untold suffering and loss of life and property. |
Юг Африки в особой степени пострадал от внутренних конфликтов, которые привели к неслыханным страданиям и гибели людей, а также к огромным материальным потерям. |
Since 2007, an estimated 1,500 Darawiish have been deployed to southern Somalia on combat operations, highlighting the force's dual role. |
Согласно оценкам, с 2007 года для участия в боевых операциях на юг Сомали было отправлено 1500 «даравишей», что указывает на двоякую роль этих сил. |
Luxury hotel with restaurant in the riverside village of Cortes de la Frontera between Gaucin and Ronda in Andalucia, southern Spain. Newly rebuilt from... |
Гостиница, Furnished: Мебель, Kitchen: Оборудованая кухня, Parking: На улице, Pool: Нет басссейна, Garden: Патио с плиточным покрытием, Facing: юг... |
As a result of two poor rainy seasons in succession, southern Madagascar experienced a drought from 1991 to 1993. |
В результате того, что в течение двух лет подряд в период дождей выпадало недостаточное количество осадков, юг Мадагаскара в 1991-1993 годах был охвачен засухой. |
Generals José María Obando and José Hilario López took control of the southern states of New Granada, and General José Salvador Córdova Muñoz of the northern states. |
Генералы Обандо и Лопес взяли под контроль юг страны, а генерал Сальвадор Кордова - север. |
The northern nations of this mysterious area are termed the "Unapproachable East" and the southern nations the "Old Empires" in campaign setting publications. |
Север этой таинственной земли зовут «недостижимым востоком», а юг - «Старыми империями». |
The song is generally considered to be a satire of the Americanization that occurred in the early years after World War II, when southern Italy was still a rural, traditional society. |
Песня рассматривается как сатира на процесс американизации, который накрыл Италию в первые послевоенные годы, но юг страны по-прежнему сохранял национальные сельские традиции. |
The road to Miryang came south out of Yongsan, bent around the western tip of this mountain, and then ran eastward along its southern base. |
Дорога на Мирян выходящая на юг из Йонсана огибала западную высоту этой горы и затем поворачивала на восток вдоль южной части подошвы. |
The dhow then departed the port of El Ahmed, travelling south along the coast for Raskiambooni, in southern Somalia. |
После этого оно вышло из порта Аль-Ахмед и взяло курс на юг, следуя вдоль побережья в направлении Раскиамбуни на юге Сомали. |
Species of Dalodesmidae are found in Australia (over 100 species), Madagascar, New Caledonia, New Zealand, South Africa, and southern South America (Chile and southern Brazil). |
Встречаются в Южном Полушарии: Австралия (более 100 видов), Мадагаскар, Новая Каледония, Новая Зеландия, Южная Африка (ЮАР, Мозамбик), юг Южной Америки (Чили, юг Бразилии). |
They then moved south and circled over the southern areas of Al-Chouf and Chekka. |
Затем они взяли курс на юг и совершили облет южных районов Аш-Шуфа и Шекки. |
A southern O-Bahn proposal attracted the most attention and has been the subject of various studies and Parliamentary Committees as to its viability since 1996. |
Проект продления О-Бана на юг вызвал наибольший общественный интерес и стал предметом многочисленных исследований, проведённых правительством с 1996 года. |
Captured by the English a few years earlier as a staging point for a planned invasion of southern France, the French offensive recaptured the bridge and hampered English movement south of the river during the campaign. |
Захваченные англичанами несколько лет назад в качестве перевалочного пункта для запланированного вторжения на юг Франции, город и мост были отбиты французами, что пресекло возможное английское движение к югу от реки. |
In May 1945, Đujić surrendered his division to Allied forces and they were then taken to southern Italy, from there to displaced persons camps in Germany and then dispersed. |
В мае 1945 года дивизия Джуича сдалась в плен союзникам, после чего они были доставлены на юг Италии, а оттуда в лагеря для перемещённых лиц в Германии. |
At the height of the crisis, the dismissed El Glaoui brothers approached German diplomats in Essaouira offering to detach southern Morocco, with Marrakesh as its capital, and turn it into a separate German protectorate. |
В разгар кризиса немецкие дипломаты установили контакты с братьями эль-Глауи, предложив им отделить юг Марокко в качестве отдельного государства под немецким протекторатом со столицей в Марракеше. |
Briggs was born in Mitchell, South Dakota in 1930, and moved to southern California in 1935, where he was raised by his single mother. |
Джон Бриггс родился в штате Южная Дакота в 1930 году, а в 1935 году переехал на юг Калифорнии, где воспитывался матерью-одиночкой. |
The Residential Development includes 19 independently standing one-storey houses with massive wooden roof structure designed in the Tryavna style and with southern exposure. |
В поселке будут построены 19 отдельных одноэтажных коттеджей с массивной деревянной конструкцией крыши в стиле, характерном для района Трявны, окна всех коттеджей будут выходить на юг. |