| Paris, sonny boy. | В Париж, сынок. |
| You too, sonny. | Ты тоже, сынок. |
| All right, sonny, that's enough. | Хорошо, сынок, достаточно. |
| Right on the money, sonny. | Прямо в яблочко, сынок. |
| I've done this before, sonny. | Уже делал, сынок. |
| You're not eating much, sonny. | Сынок, ты плохо ешь. |
| Let me remind you, sonny: | Позволь напомнить тебе, сынок. |
| Is that you, sonny? | Это ты, сынок? |
| Listen, sonny, tell him that Daniel Webson Miller is here to see him. | Послушай, сынок, скажи ему, что пришел Дэниэл Уэбсон Миллер. |
| Your sonny will rob a bank any day now and you're talking about a table. | Твой сынок не сегодня, завтра Центробанк ограбит, а он под замком. |
| Do you know who Shakeapeare was, sonny? | Ты в курсе, кто такой Шекспир, сынок? |
| Look, sonny, why don't you get your facts straight before you start bellyaching? | Слушай, сынок, почему бы тебе сперва не разобраться во всём до конца прежде, чем начинать плакать? |
| I know where they are, sonny, I'll get 'em for you. YUNCY: | Я знаю, где сигареты, сынок, сейчас достану. |
| Sonny, what'll you have? | Сынок, что ты будешь? |
| Sonny, you're in Brooklyn. | Сынок, ты в Бруклине. |
| Sonny, what's doing? | Эй, сынок, что тут такое? |
| DID YOU HEAR THAT, SONNY BOY? | Ты слышишь, сынок? |
| Flop sweat, Sonny? | Обливаешься потом, сынок? |
| Brian: AREN'T YOU, SONNY BOY? | Ты как, сынок? |
| WHAT'LL YOU HAVE, SONNY BOY? | Чего ты хочешь, сынок? |
| COME HERE, SONNY BOY. | Иди сюда, сынок. |
| Sonny, where's Cher? | Сынок, где Шер? |
| Would you do that. Sonny? | Умрешь так, сынок? |
| Don't hold your breath, Sonny boy. | Держи карман шире, сынок. |
| Sonny, I'm the Sheriff. | Сынок, я - шериф. |